Не упусти свой шанс
Шрифт:
При виде меня мистер Моулз изобразил на лице улыбку, хотя его глаза смотрели холодно.
– О, Сид, - он поднял руку в знак приветствия, - рад тебя видеть! Садись, - и он указал рукой на кресло у стола напротив него.
– Может быть выпьем? он повернул голову влево, где стоял столик с весьма недурным набором напитков.
– Нет, благодарю вас, мистер Моулз.
– Гарри, Сид...
– поправил он меня.
– Гарри... Мы не на официальном приеме.
– Благодарю, Гарри, - покорно повторил за ним я.
– Вот так уже, пожалуй, лучше, - как бы раздумывая, проговорил он.
– Так о чем ты хотел поговорить со мной,
– Он открыл массивную, инкрустированную драгоценными камнями коробку для сигар, достал оттуда сигару, а потом двинул эту коробку в мою сторону.
– Закуривай...
– Благодарю, но я курю сигареты, - ответил я, доставая пачку сигарет и закуривая.
– Так я тебя слушаю, Сид, - вновь сказал мистер Моулз, медленно обрезая золотым ножичком кончик сигары и закуривая.
– Мы с Джулией хотим пожениться, - скорее выдохнул вместе с дымом, чем сказал я.
– О!.. Вы хотите!
– он усмехнулся.
– Вы хотите, но, к сожалению, этого слишком мало. Она просто глупая девчонка, начитавшаяся "Плейбоя", у которой после этого секс занял весьма определенное место в жизни. Но я надеюсь, что у нее пока еще хватит здравого смысла не менять мое состояние на доходы шерифа...
– Он поднял предостерегающе руку, увидев, что я хочу возразить, и продолжил все тем же равномерным и спокойным тоном.
– Нет, я, конечно, не против, что она развлекается с тобой. Конечно, Сид, я согласен, что это пробел моего воспитания, но она росла без матери. Так уж пока пусть лучше будешь ты, чем какой-нибудь проходимец... Девочке надо же как-то развлекаться.
– Он выпустил дым и так же спокойно продолжил.
– Мне вполне хватает и одного зятя-дармоеда, несчастного щелкопера, возомнившего себя великим специалистом только потому, что подвизается в "Паракаунте", но если еще добавить и шерифа...
– Он деланно рассмеялся.
– Это уже слишком!
Я почувствовал, как кровь ударила мне в виски. Я готов был вскочить и разбить эту красивую, но массивную коробку для сигар об его голову.
Теперь я понял, для чего здесь была Джулия: она только усиливала чувство унижения, да и сама проходила через это же.
– Вы... вы чудовище, - не сдерживаясь прохрипел я, - мистер Моулз... Это с вашим-то прошлым говорить так презрительно о людях!.. Вспомните, как к вам пришло ваше богатство... Вы... Вы...
– Ну, давай, шериф, позорь меня, выкладывай все, что знаешь...
– На его лице блуждала улыбка превосходства, а глаза сверлили меня тяжелым взглядом.
– Ну, я тебя слушаю. Только учти, что у тебя нет доказательств и, кроме пустой болтовни, ты ничего не сможешь сделать. А я человек менее щепетильный...
– Он затянулся, выпустил дым и прищурился.
– Нет, я не буду нанимать убийц, но с шерифом может случиться несчастный случай или пострадать его репутация...
– Папа, ну зачем ты так...
– вдруг взмолилась Джулия.
– А ты молчи, маленькая потаскушка. Если бы не твое стремление к красивым самцам, мне бы не пришлось сейчас так разговаривать с моим хорошим другом Сидом...
– Я не этого ожидала от тебя, - резко бросила Джулия, поднялась и выбежала из кабинета.
– Ну так что же, шериф, ты мне все-таки расскажешь обо мне?
– обратился он ко мне, будто ничего и не произошло в его кабинете.
Все во мне кипело, но выдержка и умение игрока в покер начали брать верх.
Я вспомнил аналогичную ситуацию за игорным столом.
Тогда
Теперь мы поменялись местами.
"Что ж, - подумал я, - попробую принять твою игру".
– А что бы вы, мистер Моулз, хотели от меня услышать?
– спросил я тихо.
– Гарри, дорогой мой Сид, - поправил он меня спокойно.
– Я думаю, что такое небольшое выяснение обстоятельств не испортит наших дружеских отношений?
– Разумеется, - ответил я, закуривая новую сигарету.
– Просто я тоже погорячился, высказав предположения о возникновении вашего капитала...
– А кого сейчас волнует этот вопрос?
– усмехнулся он.
– Главное - я не упустил свой шанс... Я достиг многого только благодаря этому принципу: "не упусти свой шанс". Даже такой кретин, как мой дорогой зять, и тот прислушался к моим словам и не упустил своего шанса. Он нашел талантливого молодого парня Дика Лоренса, которого взял в секретари, а теперь живет его головой. Он без Дика ничего не стоит, но и тот без связей и денег Арчи ничего не может. Вот так в жизни каждый и использует свой шанс. Как видишь, и в жизни моя теория верна. А чего достиг ты? Уже шесть лет шериф в Делрэй-Бич? Конечно, это недалеко от Майами, но это не Майами. Да ты и не стремишься туда. А кому ты там нужен, парень?..
– Снова усмехнулся он, но теперь на его лице была снисходительная усмешка с оттенком сожаления.
– Я к тебе хорошо отношусь, Сид, а потому все это тебе сказал не в обиду. Если ты не будешь лезть в мои дела, то я охотно останусь в дружеских отношениях с тобой.
Я уже полностью успел взять себя в руки, хотя во мне бушевал целый вулкан.
– О'кей, Гарри, я понял многое, - спокойным тоном произнес я.
– Значит, если бы я брал взятки, шел бы на всякие махинации, создавая себе капитал, то тогда был бы уважаемым человеком. Все бы меня уважали и любили. Выходит, так, да?
– Ну, положим, не любили бы, но уж уважали бы точно. Всех людей с положением уважают, - ответил он нравоучительно, не чувствуя подвоха.
– Да...
– задумчиво протянул я, - но ведь мне предлагают все мелочь, а я хочу сразу как минимум миллион... Да, если бы у меня был миллион, ты бы выдал за меня Джулию, даже не поинтересовавшись, откуда я его взял?
Он уставился на меня удивленным взглядом.
– К чему это ты клонишь, шериф?
– Я здесь не шериф, а твой друг, Гарри, - напомнил я ему, - а поэтому прошу: ответь мне на вопрос...
На несколько секунд воцарилось молчание.
– Если говорить честно, - начал мистер Моулз, - я был бы крайне удивлен, узнав, что ты смог добыть миллион, но дал бы согласие на твой брак с Джулией, не поинтересовавшись, где ты его взял. Если ты смог его достать и при этом не угодить за решетку, то ты достойный человек...
– Это значит: не упустил свой шанс, - закончил я за него.
– Вот именно, Сид. Но ты, к сожалению, не сможешь этого, - закончил он.
– Хоть мне и противна такая теория подонков, но я ловлю вас на слове, мистер Моулз, - выделил я обращение.
– И получив миллион, приду за Джулией.
Надеюсь, вы не откажетесь от своих слов?
– О, нет, - надменно усмехнулся он, - да еще и дам богатое приданое как любимому зятю... А пока оставь девчонку в покое. Так будет лучше для тебя же...