Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Небес темнее не бывает
Шрифт:

Лисса не знала, что делать. А Мэтью осыпал ее все новыми и новыми упреками, давая выход накопившемуся негодованию. Кто бы мог подумать, что юноша способен на такую вспышку?

— Не помню точно, что именно я сказала тебе, когда мы познакомились, — начала Лисса, стараясь собраться с мыслями. — Но не думаю, чтобы я солгала тебе сознательно. Я ничуть не стыжусь Бетани. Я собиралась выйти замуж за ее отца. Все было готово к свадьбе, но Андре погиб за несколько дней до церемонии, буквально за несколько дней. Но мы относились друг к другу так, словно и в самом деле

были женаты. Мы ощущали себя мужем и женой. В наших отношениях не было ничего недостойного или постыдного.

— Но ты не была замужем! Ты лживая дрянь! А я-то рассказываю друзьям про очаровательную храбрую вдовушку, которая не сдается и в одиночку воспитывает прелестную дочурку!

— Так я и воспитываю Бетани в одиночку. И мне действительно приходится нелегко, неважно, есть у меня свидетельство о браке или нет. Мэтью, ты просто смешон! Более того, несправедлив по отношению ко мне. Да какое это имеет значение теперь, через столько лет? — Лисса не собиралась уступать. — Что за вздор! В наши дни на одиноких матерей никто не глядит косо.

— А вот для меня имеет значение то, что ты не сказала мне правду. Ты не доверилась мне. Я бы сумел сохранить твою тайну. А теперь я просто не знаю, что и делать… — В голосе Мэтью смешались горечь и злость, словно его обсчитали на глазах у всего честного люда.

— Да никакая это не тайна, — возразила Лисса. — Мне и в голову не приходило что-то скрывать. И потом, все это было так давно… я решила, что история с несостоявшимся браком уже не имеет ни малейшего значения…

— Значит, все всё знают, кроме меня. — Мэтью безбожным образом перевирал смысл ее слов. — Замечательно. Я твой жених и, как полагается жениху, узнаю истину последним.

Не в силах выносить несправедливые обвинения, Лисса заткнула уши и прижала трубку к плечу, чтобы не услышала Бетани. Что теперь произойдет? Наверное, это конец. Наверное, теперь он отменит свадьбу. Будь что будет. Но сейчас чаша ее терпения переполнилась.

— Перезвони мне, когда придешь в себя, — холодно отчеканила Лисса и решительно повесила трубку. Хватит с нее сцен. Обессилев, молодая женщина откинулась на спинку кресла, провела рукою по лбу, мысленно повторяя услышанные оскорбления. Как Мэтью узнал? Дело рук Джета, не иначе. Молодая женщина вспомнила его завуалированные угрозы… Что он такое нашептал ей, прежде чем она погрузилась в сон? Кажется, обещал, что не станет церемониться. И не стал.

Два дня спустя, уже под вечер, Лисса припарковала автомобиль напротив небоскреба, что именовался Арнольд-плейс. Серые тучи затянули небо. Помнится, именно из этого здания ее некогда выдворили вместе со всей съемочной группой. Лисса захлопнула дверцу машины и повернула ключ в замке. Мэтью так и не перезвонил. Значит, придется повидаться с Джетом и все выяснить у него. И неважно, со сколькими секретарями доведется столкнуться ей по дороге.

— Мне необходимо увидеться с Джетом Арнольдом, — объявила Лисса в приемной. — И, пожалуйста, скажите, что это срочно.

— Будьте любезны, назовите ваше имя.

Лисса Пастен.

— Я позвоню ему через минуту, — сказал клерк. — Мистер Арнольд очень занят.

Но, к немалому удивлению служащего, Лиссу ждал на диво любезный прием. Личная секретарша Арнольда, миловидная молодая женщина в серой юбке и белой блузке, встретила гостью и проводила к отдельному входу, откуда личный лифт босса поднял их на верхний этаж, где и располагался офис.

Лиссу провели по застланному коврами коридору, из окон которого открывался вид на Темзу. Откуда-то доносилось пощелкивание факса, выдающего сплошной поток сообщений. Ну да, как и следовало ожидать: найди факс, а уж Джет окажется неподалеку.

— Какой приятный сюрприз! — Джет поднялся из-за стола навстречу гостье. Полированная красного дерева поверхность стола простиралась на добрый акр. Устрашающие завалы бумаг и папок красноречиво свидетельствовали о том, что стол сей предназначен для дела, а не для того, чтобы пускать пыль в глаза посетителям. Странно, отметила про себя Лисса, но вроде бы он даже рад ее видеть. Джет улыбался, глаза смотрели приветливо. Глава корпорации отложил авторучку и жестом указал на бордовое кожаное кресло, приглашая молодую женщину садиться. — Что-нибудь случилось? Как Бетани? С ней все в порядке?

Похоже, Арнольд-старший уверен, что Лисса пришла просить о помощи. С чего он, собственно, это взял? Да как он смеет!

— С Бетани все прекрасно. Она снова ходит в школу.

— А как вы? По-прежнему живете в ожидании катастрофы?

— А как же! Сроки с каждым днем все сильней поджимают. Но я пока справляюсь.

— Вот и хорошо. Чем я могу помочь вам? — Джет не сводил с нее глаз, радуясь уже тому, что видит ее снова. Такая измученная, хрупкая, вокруг глаз пролегли тени, словно ей не хватает солнца и воздуха. Если бы только он мог увезти ее в какое-нибудь спокойное и тихое местечко, окружить заботой и ласками!

— Я вовсе не хочу, чтобы вы что-нибудь для меня делали, — отрезала Лисса, в свою очередь упиваясь его близостью, звуком его голоса. Темный костюм, белая рубашка, шелковый галстук… Волосы чуть отросли и всклокочены на затылке, там, где он провел по ним рукой. За то время, что Лисса его не видела, Джет ничуть не изменился. Все тот же герой ее мечты и, стало быть, по-прежнему опасен. — Я пришла сообщить вам, что вы победили, что я не выхожу замуж за вашего сына. Теперь вы можете подыскать ему какую-нибудь достойную кандидатку хорошего рода, которая не посрамит Холлоу-хаус и древнее имя Арнольдов.

На лице Джета отразилась целая гамма эмоций: облегчение, недоумение, гнев и даже изумление… Он вскочил на ноги, стремительно приблизился к женщине и властно повернул Лиссу лицом к себе. Взгляды их встретились.

— Я вас не понимаю. Что вы имеете в виду? — мрачно произнес Джет, нахмурив брови. — Я победил? Да я еще даже не начинал военных действий! И, уж конечно, я не стал бы чувствовать себя победителем, если бы в результате вы с Мэтью оба оказались несчастны. Как же плохо вы обо мне думаете!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4