Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Небеса подождут
Шрифт:

а) Написать, кто где будет сидеть, серебристым фломастером на плоских камешках, которые нужно «позаимствовать» [2] с пляжа в Брайтоне.

б) Закончить украшение столиков (лилии с длинными стеблями в вазах из прозрачного стекла).

в) Позвонить фотографу и обсудить с ним обязательные для съемки кадры. Я до сих пор не была уверена, что кадр, на котором Дэн будет с восторгом разглядывать мое обручальное кольцо, так уж удачен.

Список был слишком велик, одной мне не управиться. Нужно было разбудить Дэна, чтобы он мне помог. Я оглянулась, посмотрела на него, но он тихо посапывал, чуточку приоткрыв рот. Несмотря на сонные складки на щеке, он был так чертовски красив,

что я залюбовалась.

2

Здесь и ниже приводятся слова из старинного английского стихотворения насчет того, что должно быть надето на невесте или быть при ней в день свадьбы, дабы браку сопутствовала удача.

Something old,

something new,

something borrowed,

something blue,

and a sixpence in her shoe.

«Что-то старое, что-то новое, что-то взятое взаймы, что-то голубое и шестипенсовая монетка в туфельке». Старая вещь означала защиту для будущего ребенка. Новая вещь — залог удачи в новой жизни. Новым обычно является свадебное платье. Вещь, взятая взаймы у другой счастливой невесты, гарантировала удачу. Голубой цвет служил символом верности. Серебряный шестипенсовик являлся символом финансового благополучия, а также якобы оберегал от зла, которое могли учинить неудачливые ухажеры.

Я поняла, что выйду за Дэна, как только его увидела. Ну, строго говоря, это не совсем так. Это случилось на середине нашего первого свидания. Я предложила посмотреть артхаусный фильм в ближайшем кинотеатре, но кино оказалось настолько скучным, что я чуть не заснула.

— Интересный фильм, — сказал потом Дэн. — Только очень… длинный.

Мне не хотелось, чтобы он подумал, что я такая же тупая, как это кино, поэтому я решила скрасить вечер предложением чего-нибудь поесть. И когда Дэн в ответ предложил пойти к нему и заказать еду на дом, я сразу согласилась. В общем, свидание еще не было до конца испорчено. Еще было время поразить его блестящим умом и показать, какая я незаурядная личность.

По дороге до квартиры Дэна мы вежливо беседовали, а придя к нему, сели рядышком на потертый диван и принялись жевать курицу в кисло-сладком соусе. В комнате стояла тишина — слышно было только, как мы жуем и глотаем. Я ощущала полный восторг до тех пор, пока у меня зловеще не заурчало в животе. Проклятье. За всем этим радостным волнением я совершенно забыла о том, как действует на мою пищеварительную систему китайская еда. Мой живот раздулся вдвое против обычного размера, и верхняя пуговица на брюках была готова оторваться. Не самый привлекательный вид, что и говорить. Я стала ерзать на диване, пытаясь хоть как-то размягчить живот.

— Как насчет того, чтобы я включил какую-нибудь музыку? — спросил Дэн, наматывая на вилку лапшу. Он явно не замечал моих страданий.

Это была замечательная идея, просто превосходная. Возможно, мне не помешала бы небольшая прогулка по комнате.

— Я совсем не против, — ответила я, встала и незаметно втянула живот. — Да будет вам известно, в музыке у меня просто фантастический вкус, мистер Хардинг.

Дэн перестал есть и улыбнулся.

— Вот как? Ну, вперед. Удиви меня.

— Всенепременно.

Чувствуя, как он сверлит взглядом мою попку, я бодро зашагала к проигрывателю.

— Гм-м-м, ну, что у нас тут имеется? — произнесла я, старательно изображая голосом, что уж в чем в чем, а в музыке я просто дока. Сверху лежали CD, которые, на мой вкус, были чересчур хеви-металлическими, поэтому я присела на корточки, чтобы рассмотреть надписи на тех дисках, которые лежали ниже.

И пукнула.

Это было похоже на брачный крик слона в джунглях. Только хуже. Намного хуже.

Я окаменела. «Вот не буду двигаться,

и, значит, этого не было! — в отчаянии думала я. — Господи, пожалуйста, пусть будет так, что Дэн этого каким-то чудом не слышал!» Я прижала ладони к пылающим щекам и сказала первое, что пришло в голову:

— Ну и сильно же у тебя скрипят половицы!

Дэн фыркнул и расхохотался. Он хохотал и хохотал, у него слезы полились из глаз, и я уже было подумала, что он никогда не остановится. А потом и я начала смеяться. Просто не выдержала, слыша его дурацкий, почти детский смех. Как можно было удержаться? Если уж Дэну удалось заставить меня смеяться над собой тогда, когда я была готова свернуться клубочком и умереть со стыда, то больше я ни с кем не хотела прожить жизнь до последнего дня.

Я оторвала глаза от спящего Дэна, свернула листок со списком дел и положила на тумбочку. Срочные дела могли подождать хотя бы несколько минут. Сначала мне хотелось сделать кое-что другое. Я слезла с кровати и направилась к шкафу, стоявшему у противоположной стены. Вот оно, засунутое в громадный водонепроницаемый чехол — свадебное платье моей мечты. Сколько я их перемерила, этих свадебных платьев, в компании с Анной и Джесс, моими лучшими подружками, прежде чем выбрать это. Белое я исключила сразу. Бледная кожа и белое платье — нет, я стала бы совершенно бесцветной. Облегающие платья тоже были отброшены. Если только у вас не фигура богомола, они прилипают к каждому бугорку на теле. А потом мы нашли это платье. Цвета слоновой кости, без бретелек, корсаж с косточками, пышная юбка с кринолином, деликатно расшитая крошечными жемчужинками. Не слишком простое платье, но и не слишком выпендрежное. Просто идеальное.

— Люси, — проговорил Дэн. — Что ты делаешь?

Я захлопнула дверцу шкафа и резко обернулась.

— Ты же не видел, нет? Скажи, что ты не видел мое свадебное платье?

Дэн подтянул одеяло к подбородку и посмотрел на меня красными спросонья глазами.

— Я его уже видел.

— Шутишь, да? Не видел, скажи?

От волнения у меня пересохло в горле.

— Конечно, не видел, дурочка, — усмехнулся Дэн. — Ты же запретила мне открывать эту дверцу, забыла?

Ох, ну да, как я могла забыть? Я же самолично прилепила к этой дверце скотчем бумажку с угрожающей надписью: «Не открывать под страхом смерти». Но все же я подозрительно уставилась на Дэна.

— Тогда почему ты сказал, что видел?

— Просто решил пошутить.

Я пробежала по комнате, прыгнула на кровать и принялась колотить Дэна кулаками через одеяло.

— Сегодня со мной шутить нельзя, Дэниел Хардинг!

— Это почему же?

— Потому что сегодня канун нашей свадьбы, вот почему! — ответила я, стукнув Дэна по плечу.

— Значит, сегодня не стоит говорить тебе о том, что я нашел подарок, который ты для меня купила?

— Что?!

Дэн крепко обнял меня и притянул к себе.

— Ха! Ты снова попалась!

Я хотела назвать его какашкой или чем-нибудь еще хуже, но он поцеловал меня, не дав словам слететь с моего языка.

В восемь вечера, после десяти часов телефонных звонков, катастроф с лилиями, ломающимися серебристыми фломастерами и нескольких истерик я на прощание поцеловала Дэна у входной двери. Я собиралась просто чмокнуть его в щеку, но он отнесся к поцелую с большим энтузиазмом.

— Давай поднимемся наверх, — предложил он, обхватив мою попку.

Я решительно убрала его руки. По плану он должен был провести вечер и ночь в квартире своего брата и уже опаздывал на три часа. При этом он мне не слишком-то помог со всеми неотложными делами. О нет, ему пришлось уйти на пять часов, чтобы провести свою собственную подготовку к свадьбе, каковая, как я поняла по запаху геля для душа и пивному перегару, заключалась в походе в тренажерный зал и последующем посещении паба. Я посмотрела на наручные часы. У меня оставалось чуть меньше часа, чтобы принять душ, приготовить кое-что на ужин и прибрать в доме до прихода Джесс и Анны на девичник.

Поделиться:
Популярные книги

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат