Небесная собака. Спасение души несчастного. Том 1
Шрифт:
– Значит, будет твоим…
Они шли, проминая тропу под ногами, и размышляли.
– А самому учителю разве не нужно оружие?
– Зачем? Разве я доставал его когда-либо по нужде?
– А вдруг придется!
– Тогда я воспользуюсь твоим, – в шутку ответил Го Бохай.
И У Чан замешкал от услышанного. Он посмотрел на удаляющуюся фигуру, бросил взгляд на меч – тот, о котором учитель так легко отозвался, – и сжал рукоять, будто ревнуя наставника к клинку.
– Учитель, подождите…
Они еще недолго шли. Солнце перестало печь дневными лучами и немного покраснело. Го Бохай на что-то обратил внимание,
– Учитель… – позвал ученик в недоумении.
– Это цветок льна, – будто услышав непроизнесенный вопрос, ответил он.
– Но…
– Он обладает сильными лечебными свойствами.
– И все? – расстроенно произнес У Чан. – Ради него мы шли? Вы могли отправить слуг…
Го Бохай протянул руку, держа тремя тонкими пальцами растение за основание, и одухотворенно сказал:
– У Чан, посмотри… Он так красив, тебе не кажется?
Резкий вопрос ввел юношу в ступор. Сейчас перед ним было обычное растение: пять листочков сходились в желтой серединке, и ничего такого красивого, лишь… этот запах… Такой знакомый, что, только почуяв его, У Чан бросил взгляд на ожидающего ответа наставника.
«Он… пахнет, как учитель».
Действительно, этот господин, сидевший сейчас перед ним, благоухал ароматом цветов льна, добавляя в свои масла к чистому и невесомому запаху растений нотки свежести. Словно после весеннего дождя, от разреженного воздуха после грозы. Но этот аромат У Чан замечал за наставником, лишь когда тот был чем-то раздосадован, и это всегда казалось воспитаннику странным.
Щеки У Чана слегка покраснели. Дернув кадыком и не ответив на вопрос, он мотнул головой в знак согласия.
– Я знал, что тебе понравится.
Го Бохай запустил руки в траву и, раздвинув зелень, показал всю скрывающуюся красоту этой лужайки: синие маленькие цветки кротко скрывались от лишних глаз, как наставник скрывался от громких празднований и толпы. Он прятался от гостей и их вопросов и наслаждался тишиной, иногда разговаривая сам с собой. Мужчина бежал от большого внимания и, выжидая, когда веселье в поместье поутихнет, с цветущей улыбкой возвращался к воспитаннику.
У Чан опустился на колени и принялся помогать, полностью погружаясь в процесс.
– Я не думал, что учителю нравится лен, я бы уже давно…
Он не успел договорить, как Юэ, стоявшая позади, издала громкий рык. Волчица попятилась ближе к молодому господину, прикрывая его спину.
– Юэ, что…
Глава 6
«Спасибо, что верите мне…»
Гора Хэншань, покрытая мраком ночи, была изумительна. Лунный свет освещал всю ее верхушку, словно подсвечивая для тех, кто жил у подножия, а мертвая тишина спящих людей подчеркивала красоту музыки природы: звук проснувшихся цикад смешивался с шелестом травы, колышущейся на ветру, и волчьим воем на луну. Но в эту ночь ко всему прочему прибавился странный шум, доносящийся с вершины горы: воронье летало стаей
– Учитель!
– Уходи!
– Но…
– Юэ!
Из-за деревьев на зов выпрыгнуло черное животное с белой головой и бросилось к наследнику. У Чан хотел было помочь сидевшему на земле в десяти чи [25] наставнику, но волчица потянула юношу назад, впившись клыками в одеяния.
Земля под их ногами вновь заходила ходуном. У Чан бросил взгляд на учителя, а после под ноги. Оба были так близко, но их разделяла трещина в земле глубиной в целый чжан [26] , а то и больше. И Го Бохая словно невидимыми цепями что-то удерживало на месте.
25
Чи – мера длины, равная 32 см.
26
Чжан – мера длины, равная в современном исчислении 3,2 м.
– Учитель!
– Уходите же! – выкрикнул вновь наставник.
Каждый раз, когда упорство ученика заставляло Го Бохая дернуться и напрячь мышцы, дабы крикнуть громче, путы врезались в его одеяния, словно шелковые струны гучжэна [27] , сдавливали до онемения кожи и причиняли сильную боль.
– Юэ! Уведи его!
Никто на горе так и не понял, что именно произошло за последние полчаса, лишь волчица успела зарычать, прежде чем появилась первая волна, содрогнувшая землю, и им показался силуэт человека.
27
Гучжэн – традиционный щипковый струнный инструмент.
Из кустов раздался голос и эхом разошелся по лесной местности:
– Молодой господин, не стоит покидать мое общество, я лишь хочу вам помочь…
Напавший на них спустя какое-то время вышел из укрытия как ни в чем не бывало. Свет от неполной луны осветил незнакомую фигуру.
– Кто ты?! – воскликнул У Чан.
Волчица все продолжала упираться лапами в землю и, жалобно скуля, уговаривала У Чана уйти, но ей не по силам было противостоять его упорству. Поэтому она сдалась и, отпустив одеяния, резко прыгнула, заслонив собой хозяина.
– Ох, местные дворняги и впрямь отважные… – вновь заговорил человек, не скрывая надменного тона. – Ваша защитница сразу заметила меня, а учитель… Ох, правду говорят о нем – совсем растерял былую сноровку!
– У Чан, уходи, прошу…
– Нет, я вас не брошу!
Незнакомец залился смехом, услышав их разговор.
– Молодой господин, вы так… милы. Так преданны ему.
Он шагнул вперед так, как если бы мог плыть по воздуху, и, продвинувшись ближе, оказался перед У Чаном. Го Бохай дернулся вновь, но в силах был только издать болезненный стон – натянутые струны усмирили пыл наставника.