Нечисть
Шрифт:
Он раздевал человека, когда Веск воскликнул:
– Твои волосы.
Инстинктивно Барерис поднял руку и прикоснулся к своим спутанным, покрытым потом локонам.
– Проклятье! – Как любые мулан, которые не провели последние несколько лет в других странах, Красные Волшебники постоянно пользовались бритвами, средствами для удаления волос или магией, чтобы их головы оставались голыми, как камни.
Веск вытащил из ножен нож.
– Не думаю,
Гнолл оказался столь же аккуратным цирюльником, как Барерис и ожидал. Веск резко дернул за прядь волос, и, когда его нож начал её срезать, юноша почувствовал острую вспышку боли. Он не сомневался, что лезвие сняло часть кожи.
– Иногда гноллы забирают скальпы в качестве трофеев, – произнес Веск. – Первый надрез ты делаешь именно так. – Он поднес край лезвия ко лбу Барериса, чуть ниже линии роста волос.
– У меня было предчувствие, что ты именно это и собираешься сделать, – ответил Барерис, и гнолл рассмеялся своим сумасшедшим, грубым смехом.
Когда Веск закончил, Барерис стряхнул отрезанные волосы с плеч и груди, одел алую мантию поверх своей бригантины и штанов, а затем накинул плащ и подпоясался. Он надеялся, что даже с мечом будет выглядеть не слишком подозрительно. Пусть это и не было обычным делом, он видел, что другие Красные Волшебники тоже носят оружие. Но с сожалением юноша понял, что с яртингом ему все же придется расстаться. Музыкальный инструмент выглядел слишком необычно и поэтому выделялся.
Он протянул его Веску.
– Возьми. Это не рубин, но ты сможешь выручить за него неплохие деньги.
Гнолл-лучник ухмыльнулся.
– Может, я сохраню его и научусь играть.
– Спасибо за вашу помощь. А теперь убирайтесь отсюда. Постарайтесь до рассвета оказаться как можно дальше.
– Удачной охоты, человек. Хорошо было побывать опять солдатом, пусть наша армия и была так мала.
Крадучись, гноллы устремились к выходу. Тихо напевая, Барерис направился к арке.
Глава 9
30 Миртула – 5 Киторна, год Возвышения Эльфийского Рода
На краткое мгновение мир разлетелся на бессмысленные вспышки и пятна света, и Барерис почувствовал, что падает. Затем инерция сделанного шага вынесла его из портала, и нога юноши опустилась на твердую поверхность. Пол находился на том же уровне, что
Барерис огляделся, стремясь как можно быстрее сориентироваться в обстановке. Он оказался в освещенном колеблющимся зеленоватым светом зачарованных факелов помещении. Светильники были вечными – лишенное тепла пламя не сжигало древесину. Но эти покои, похоже, построили не мулхоранди. Трапециевидная форма комнаты, квадратные дверные проемы, украшенные странными зигзагообразными резными узорами – все это заметно отличалось от архитектурного стиля его предков и представителей других известных барду культур.
Портал по эту сторону оказался аркой из белого камня, идентичной своему двойнику. Её охраняли двое кровавых орков, вооруженных копьями и саблями. Их бляхи с изображениями черепа циклопа и четырехконечной звезды, похоже, свидетельствовали о том, что орки находятся на службе у одного из Красных Волшебников. Охранники с интересом уставились на Барериса.
Их дотошность заставила барда почувствовать укол беспокойства. Он ощутил глупое желание выхватить клинок из ножен и попытаться прикончить охранников до того, как они смогут поднять тревогу. Вместо этого юноша смерил их надменным взглядом.
Орки вытянулись, как только позволило им сутулое телосложение, и, сжав копья, выдвинули их вперед и вернули в прежнее положение, со стуком опустив на пол. При виде воинского салюта Барерис выдохнул с облегчением – ему удалось обмануть первых же встреченных здесь существ.
Один из стражников, который из-за жидкого бельма на глазу выглядел ещё отвратительнее, чем остальные представители его расы, кинул выжидающий взгляд обратно на портал. Но оттуда больше никто не появился, и тогда он спросил:
– Никаких рабов на этот раз, Повелитель?
– Нет, – произнес Барерис, – я шел впереди, чтобы сообщить, сколько вы получите и когда. Это поможет нам все распланировать. – Он надеялся, что в его импровизации была хоть капля смысла.
Рот орка скривился.
– Тогда вам нужно повидаться с отродьем.
«Отродьем? Что, во имя свирели Биндера, это значит?»
– С тем, кто за это отвечает.
Орк кивнул.
– Ну да, с той тварью Ксингаксом. Так мы его и зовем, отродьем. – Он заколебался. – Может, мы и не должны так делать, но он же не один из вас, Повелители. Он… то, что он есть.
– Понимаю, – произнес Барерис. Хотел бы он, чтобы это действительно было так! – И где же он?
– Где-то наверху. Вы сможете подняться здесь, – копьем орк указал на лестницу за одним из квадратных дверных проемов.
Барерис начал было произносить слова благодарности, но осознал, что обычный Красный Волшебник вряд ли стал бы проявлять вежливость по отношению к оркам.
– Ясно, – он отвернулся.
– Повелитель?
Бард задышал чаще, испугавшись, что каким-то образом все же выдал себя, и развернулся.