Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нет. — Выпучив глаза, Мэгги выразительно посмотрела на мужа.

— Тогда я пошёл смотреть матч.

— Кто играет? — спросил Дэвид.

— Наши дерут «Соксов». Только что закончился седьмой ининг.

— Вы справитесь? — Дэвид смотрел на меня, но обращался к Мэгги.

— Разумеется.

— Приведите её в чувство. Потом я её заберу.

— Хрен тебе! — Это была уже я.

— Бет, прекрати! — сурово окрикнула Мэгги. — Идите, я с ней разберусь.

— Мэгги, не сердись, — начал мямлить Рик, но она его прервала.

— Уйдите оба. Я справлюсь.

Мужчины

послушно покинули кухню. Огромного труда мне стоило не запустить им вслед стакан с полностью растворившимся «Алка-Зельтцером».

Глава 15

Мэгги всё-таки влила в меня это противное, пузырящееся пойло. Потом заставила умыться и почистить зубы. Когда я вернулась из ванной, она бухнула передо мной тарелку с французскими тостами, мисочку рикотты и чашку крепкого чая. И всё это с минимальным набором слов. А после многозначительного «Ешь!», и вовсе замолчала. Я медленно жевала, потихоньку отхлёбывая горячий чай, и дивилась сестринской выдержке. С каждой минутой наше совместное пребывание на кухне становилось всё невыносимее. Воздух потрескивал от напряжения.

Первой не выдержала я:

— Хватит на меня молчать! Знаешь же, как это бесит!

Мэгги немедленно закусила удила:

— Что за Дэвид?

— Мой босс. Бывший босс, — уточнила я.

— Дэвид Рассел?

— Собственной персоной.

— Почему он ведёт себя так, будто между вами что-то есть?

— Потому что между нами что-то есть. Вернее, было.

Не желая встречаться с сестрой взглядом, я с энтузиазмом принялась крошить остатки тостов на маленькие кусочки.

— Ты из-за этого «было» уволилась?

— Не совсем. Сначала я уволилась, а потом уже было «было».

Я бросила тосты и застонала, закрыв лицо руками. Как по-идиотски звучит. Да и выглядит соответствующе. Щёки горели от невыносимого стыда перед Мэгги и Риком и ещё целой кучей людей, начиная от Элинор и заканчивая самим Дэвидом. Сейчас он должен праздновать свою помолвку, а вместо этого почему-то вынужден наблюдать, как одну нетрезвую бывшую сотрудницу тошнит в кухонную раковину. Он должен был уйти немедленно, а не наблюдать за моим унижением. Я вдруг отчётливо поняла, что этот стыд вытолкнул из души остальные чувства к Дэвиду. Так же было и до его появления на острове. Захотелось, как в детстве, соорудить домик из одеял, который будет понадёжней иных крепостей, залезть туда вместе с Бобом и уснуть.

— Я хочу домой, Мэгги.

— Не получится. Он ждёт тебя в гостиной.

— Выгони его. Можешь даже вызвать полицию.

— Бет!

— Тогда скажи, что я скоропостижно скончалась. Думаю, он даже обрадуется.

Мэгги села рядом со мной и, взяв за руку, заглянула в глаза:

— Ты влюблена, сестрёнка?

В этом была вся моя Мэг. За бравадой или сарказмом, за вежливостью или глупостью она всегда видела главное.

— По уши, — буркнула я и капризно отпихнула её от себя.

— А он?

— Вряд ли. У него вообще сегодня помолвка. Наверно, пришёл пригласить.

Мэгги

присвистнула:

— Хорошенькое дело! — Вскочив со своего места, она принялась нервно расхаживать по кухне, попутно хватая разбросанные вокруг мелочи и ставя их на места. — С причиной твоего сегодняшнего пьянства мы разобрались. А в остальном, ты не считаешь, что я заслуживаю услышать подробности?

— Их много, Мэгги, а у меня так сильно болит голова…

Голова не болела. Я лгала, понимая, что сестра не отступится. Я бы тоже не отступилась. К счастью, Дэвид выбрал именно этот момент, чтобы вернуться на кухню.

Он прошёл прямо ко мне: руки в карманах брюк, губы сжаты в одну линию, серебристые глаза внимательно осматривают меня из-под нахмуренных бровей.

— Как она?

А вот вопрос точно адресовался не мне.

— Жить будет, — ответила Мэгги.

— В таком случае, нам пора. Идём, Бет.

Он протянул мне руку. Я проигнорировала его жест. Вместо этого, так же, не отводя от Дэвида взгляда, я обратилась к сестре:

— Маргарет, мистер Рассел уходит. Будь любезна, покажи ему выход.

Мой голос звучал спокойно, что давалось не так уж легко.

— Маргарет, вы не могли бы оставить нас на минуту? Мне необходимо сказать Элизабет пару слов.

Я отметила, что Дэвид впервые назвал меня полным именем. Но этот факт нисколько меня не задел.

— Маргарет, мне глубоко плевать на то, что мистер Рассел хочет мне сказать.

— Ты в любом случае меня выслушаешь!

— Маргарет, я не собираюсь ничего слушать…

В какой момент сестра вышла из кухни, я лично не заметила, потому что во время нашего переругивания мы с Дэвидом буравили друг друга взглядами. Никто не хотел разрывать зрительный контакт, никто не хотел уступать.

— Зачем я здесь?

Пусть я задавалась тем же вопросом на протяжении всего времени, что Дэвид присутствует в моей жизни, но, озвученный им, он всё-таки больно резанул по сердцу.

— Как узнаешь, скажи. Может, тогда я начну тебя понимать.

Неожиданно Дэвид со всей силы хлопнул ладонями по столешнице и, перегнувшись через стойку, навис надо мной. Стоящая передо мной тарелка с недоеденными тостами подпрыгнула, и я испуганно вцепилась в краешек стула.

— Маленькая ведьма, — прошипел он. — Капризная, вздорная, с кучей комплексов. Ещё и пьяница!

— Ты! — я задохнулась от возмущения. — Ты!!! Ты…

Хватая ртом воздух, я не могла выдохнуть из себя ничего, кроме нелепого «тыканья.» Речевые навыки забуксовали, оставалось только физическое воздействие, чтобы озвучить свои мысли. Слетев со стула, я рванула к Дэвиду и со всей силы ударила его в плечо.

— Это из-за тебя я стала такой!

Он перехватил мой второй замах и одним движением завёл руку за спину. В следующий момент я оказалась прижата к его груди. В мгновение ока злость на его лице сменилась желанием. Я была взвинчена до предела, но на эту перемену в Дэвиде тело ответило инстинктивно. Свободной рукой я ухватила его за шею и притянула к своим губам.

Поделиться:
Популярные книги

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Клан, которого нет. Незримый союзник

Муравьёв Константин Николаевич
6. Пожиратель
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Клан, которого нет. Незримый союзник

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна