Недотрога для дракона. Боевая академия
Шрифт:
Нет, мне, наверное, послышалось.
Точно! Он не может быть здесь!
Это я уже с ума схожу, раз мне везде мерещится голос Тэйрана.
Слышу сердитое шиканье. Другой голос, не менее знакомый, вполголоса шипит: “Веди себя прилично!”
Яркой вспышкой проносятся тревожные мысли, и я, привстав на цыпочки, осторожно выглядываю из-за маминого плеча.
Глазам не верю!
– Ректор Каллахан?
– сдавленно пищу, предчувствуя, что вместо тёплого семейного вечера меня ждёт серьёзный разбор полётов.
Горло сжимается, из головы
– Дарина?
– на его лице читается неподдельное изумление. Он даже привстаёт со своего места, чтобы лучше меня рассмотреть.
– Ты же Мон-Стерр? Или Ирвайн? Что, вообще, здесь происходит?
– А я знал, - подаёт голос Тэйран, с удобством развалившийся в мягком кресле за изящно сервированным столом.
– Ты здесь откуда?
– выскальзываю из маминых объятий и оторопело перевожу взгляд с него на Каллахана-старшего.
– Простите, но я ничего не понимаю.
– Я тоже, - тихо произносит мама.
На несколько секунд воцаряется гробовое молчание. Слышу завывание ветра, отгороженного тепловым пологом от террасы, где находится наш стол. Ему аккомпанирует мерный ход секундной стрелки и отголоски людского гомона с улиц вечернего города.
Ректор первым нарушает молчание. Достаёт из кармана сложенный вчетверо лист бумаги и протягивает мне.
Делаю шаг и едва не поскальзываюсь: ноги ощущаются ватными, но главное - я узнаю этот лист, а стоит мне развернуть, как передо мной красуются строки, написанные моим почерком.
– Господин К?
– сиплым голосом спрашиваю у Дарриуса и меня запоздало осеняет.
К - Каллахан! Ну, конечно же!
И Тэйран упоминал, что их семья знает моего отца.
– Дарина Ирвайн?
– догадываясь, что происходит, ректор справляется с замешательством. Идёт ко мне с увесистым пакетом и с широкой улыбкой вручает подарок. Правда, я всё равно замечаю лёд в его глазах.
– С днём рождения, дорогая. Раз лично познакомиться с тобой.
– Спасибо, ректор Каллахан, - шепчу, воровато оглядываясь по сторонам. Пакет оттягивает руки, и тонкие ленты норовят выскользнуть из пальцев.
– Позвольте вам позже всё объяснить. Мне и так предстоит рассказать правду маме.
– Куда ты денешься. Завтра после построения жду в кабинете, и только попробуй утаить хотя бы малейшую деталь, - негромко отвечает Господин К.
Улыбка Дарриуса становится теплее, а лёд в глазах стремительно тает. Вежливым жестом приглашает меня к столу, и моё место оказывается как раз напротив Тэйрана. Драконище, сверкая наглыми глазами, салютует мне бокалом с водой и обращается к отцу:
– А ты не обманул, когда заверял, что мне понравится дочь твоего товарища. Я в восторге, папа. Миссис Ирвайн, она почти так же прекрасна, как и вы!
Мама смущённо кашляет, а Дарриус Каллахан, показав кулак нахальному сынку, спешит извиниться перед ней и как порядочный мужчина отодвигает ей стул.
С тревогой оглядываюсь
Глава 49
Мама не ругает меня при посторонних, но каждый её взгляд, каждый вздох ложится тяжким грузом на моё сердце. Жгучее чувство вины охватывает меня с головой. Дарриус изо всех сил пытается сохранить лицо и поддерживает светскую беседу, а вот Каллахан-младший нарочно подливает масло в огонь.
– Миссис Ирвайн, у вас такой мягкий, мелодичный голос, - вовсю старается этот чешуйчатый подхалим.
– И характер — чудо! Вы даже не рассердились на Дарину за то, что она подло обманывала вас несколько месяцев! В кого у неё такой вздорный нрав?
Стиснув челюсти, пинаю его под столом, стараясь попасть мыском по надкостнице. Гадёныш ловко уворачивается, при этом расточая комплименты и улыбаясь, но всё же я попадаю в цель, и он шипит как сдувшийся шарик.
– Дариша, может, одумаешься?
– беспокоится мама, несмотря на все заверения ректора, что у нас не боевая академия, а курорт.
– Ну хочешь, оставайся, только переведись на более мирный факультет. Что у вас ещё есть, господин Каллахан?
– Целители и артефакторы, - кисло отвечает ректор, гоняя вилкой по тарелке хрусткие листики салата.
– Вот же, целители!
– хлопает в ладоши мама, пытаясь до меня достучаться.
– Переведись на другой факультет, умоляю, ходи на свою практику после учёбы, я не буду против, но зачем тебе лезть в пекло? Ты же девочка!
– Мама, я не девочка, а защитник с третьей степенью совместимости!
– с жаром отстаиваю возможность учиться.
– Миссис Ирвайн, Дарина права, - тут же влезает Тэйран неторопливо потягивая игристое вино из высокого бокала на тонкой ножке.
– Не только насчёт того, что она девочк… Ай!
– Тэйран!
– шикает на него отец, и напарник улыбается сквозь мучительную гримасу.
Сцеживаю ухмылку в кулак, радуясь, что у моей обуви крепкий каблук, способный продавить любой дорогой ботинок.
– Я имел в виду, - упрямо продолжает драконище, - что у вашей дочери прекрасный напарник, способный о ней позаботиться. Лучший вариант! Никто в академии до моего уровня недотягивает. Я Дарину в обиду не дам.
– Ага, - тихо фыркаю, - обижу сам.
Каллахан младший слышит мои слова и сурово поджимает губы, но не лезет с замечаниями.
Обстановка накаляется. Мама настаивает на том, что я должна сменить факультет. Ректор сопротивляется, но как-то вяло. Каллахан начинает со мной дуэль на взглядах, но градус снижается, когда официант приносит нам горячее.
– Дарин, не обожгись, я помогу, - привстав с места, Тэйран шустро забирает у меня тарелку и нарезает ломоть жареного мяса на мелкие кусочки. Накалывает один на вилку, а затем протягивает мне его с улыбкой победителя.
– Ешь, Монст… Мон-Стерр, тебе надо хорошо питаться.