Недотрога для генерала Драконов
Шрифт:
Зачем теперь ему меня искать? Он уже меня нашёл. Наверное сидит сейчас и выжидает, чтобы забрать меня в самый неожиданный момент.
Но пусть знает просто так я не сдамся. Я тяжело вздохнула, поправила на плече в сумку и направилась в сторону города.
– Смотри, там драконы, - тихо сказал Никс, - когда мы подошли ближе к городу.
Я подняла взгляд и увидела, как в небо взмыло два дракона. Один черный, а второй серебристый. Вначале я подумала что это птицы, но затем поняла, что нет. Драконы.
– Может домой?
–
– Идем, - приободрила я, - никто нас не заметит. Сделаем все быстро.
Глава 33
Как только я вошла в ворота города, то сразу же заметила, господина Геро, помахала ему рукой и улыбнулась. Мужчина направился в мою сторону широко улыбаясь.
– Здравствуйте, госпожа Халид! Как же я рад вас видеть.
– Здравствуйте.
Снова пожалела о том, что первое моё появление в этом городе было без маскировки. Сейчас всё было бы гораздо проще. А так приходится появляться в своей личине, правда, волосы, я покрываю и платок надвигаю чуть сильнее на глаза, чтобы так сильно не привлекать внимание.
Может быть, мне повезёт и генерал увидит простушку в обычном платье с покрытыми волосами, решит что это чья-то невеста или жена, и поэтому даже не посмотрит в мою сторону.
Геро подсказал мне кому я могу продать зелья, он направил меня в местную лавку и к целителю. Сказал, что целитель молодой, только недавно приступил к работе и сам не успевает справляться, поэтому он будет рад приобрести готовые зелья.
Было решено зайти вначале в библиотеку, а потом продать зелья и сделать покупки. По городу я шла настороженно, постоянно поглядывала в небо, хотя драконов там уже не видела.
– Серафима, ты видела нашего генерала?
– Я услышала девичий голос и обернулась.
Рядом с одним из домов стояли две девушки, примерно моего возраста.
– Конечно видела, Кони, - ответила блондинка, которую видимо звали Серафима, - генерал Фаррел просто невероятен. Я как только увидела, что он появился в небе, то сразу же вышла на улицу.
Я замедлила шаг.
– Жаль, конечно, что красавчик-генерал так никому и не достанется, - надула губки Кони.
– Погоди, он все еще свободен.
– Не свободет, моя тетка работает у него в поместье и говорят, что слугам отдали приказ готовить комнаты для прибытия невесты.
– Невесты?
– Недовольно фыркнула Серафима.
Девушки недовольно взглянули в мою сторону, видимо заметили, что я подслушиваю, поэтому пришлось ускорить шаг.
– Никс, подслушай, - я пошла немного быстрее, чтобы не привлекать внимание девушек.
– Не буду я подслушивать!
– Возразил Никс и гордо задрал голову, я не такой.
– Все мы такие, давай вперед. Иногда подслушивать жизненно важно.
– Никс! Быстро.
– Рявкнула из сумки Шейма.
Никс недовольно фыркнул, но побежал в сторону, а я пошла дальше.
Библиотеку
Если вокруг были простые домики белоснежно цвета с красными, черепичными крышами, то библиотека выглядела величественно и элегантно. Фасад здания украшен колоннами с лепниной. Высокие окна застеклены витражами. Вначале я подумала, что это просто витражи с красивыми картинками, но затем заметила на окон из окон изображение дракона.
Времени рассматривать сейчас не было и я пошла в здание.
Внутри библиотека, выглядела еще более впечатляюще. Я просто онемела от восторга.
– Вытащи-вытащи меня!
– Завопила Шейма в моей сумке.
– Я чувствую, что мы пришли.
Достала Шейму из сумки и прижала к груди, таким образом, чтобы она своим глазом могла тоже рассмотреть интерьер.
– Шейма, правда, здесь красиво?
– Здесь просто потрясающе, - подтвердила книга.
– Как же давно я хотела сюда попасть. Запах библиотеки ни с чем не сравним.
Я остановилась подняла голову вверх и увидела, что надо мной необычный потолок. Он сделан из витражей, сквозь маленькие кусочки разноцветного стекла, в здании проникал свет, создавая невероятную игру цвета.
– Ты знаешь, Шейма, мне казалось, что это небольшой городок. Обычно в таких местах не тратятся на библиотеки, а тут видно что это важное место.
– Конечно, - подтвердила Шейма.
– Знания это то, что нужно хранить и передавать из поколения в поколение. Я уже не могу дождаться, когда узнаю много-много нового!
– Госпожа принесла свой гримуар?
– послышался голос позади меня, и я обернулась.
Я обернулась и не сразу поняла, на кого смотреть, но затем опустила взгляд вниз и увидела невысокого мужчину. Ростом он не доходил мне до пояса.
У него был большой нос и странные уши, заострённые к верху. Стало любопытно спросить его расу, но я удержалась.
– Здравствуйте, господин библиотекарь, - я вопросительно посмотрела на мужчину, понадеялась, что он представится, но он промолчал, поэтому я продолжила.
– Меня зовут Хали я принесла вам свой гримуар хотела бы внести новые знания.
Я взяла Шейму и показала её библиотекарю.
– Отлично.
– Сказал мужчина, - пройдёмте со мной.
Мужчина быстро пошел между рядами. что было даже удивительно для его небольшого роста. Он двигался, будто покачиваясь с бока на бок.
– Как вас зовут?
– Не выдержала я.
– Тхерггн’ррах Исмуиил Третий.
Я попыталась повторить, но поняла, что не смогла запомнить такое сложно имя.
– А можно обращаться к вам - господин Исмуиил?
– Нет. Обращение по имени считается неуважительным среди гоблинов.