Недовольное Пламя
Шрифт:
— Господин Шестой, я из Эдена, мне приказано сопровождать вас обратно и улаживать ситуации с властями. У вас есть какие-либо распоряжения?
— Да, пожалуй, найдется, — видишь вон та девчушка, кивнул я в сторону спасенной, — ее зовут Снежинка.
Сверившись с каким-то документом, он подтвердил:
— Да, мисс Бер…
— Снежинка! — настойчиво перебил я его.
— … мисс Снежинка есть в списках похищенных, — понятливо продолжил тот.
— Я хочу, чтобы она спокойно зажила где-нибудь в Южной Корее или Китае…
— Я хочу пойти с тобой! —
— Цыц! — прикрикнул я на нее, — так вот, переведите с моего счета сумму денег, достаточную, чтобы она спокойно встала на ноги… ну ты понимаешь, да?
— Да, я понимаю, — подтвердил, записывающий что-то, офисный служащий, — я сейчас.
Отойдя в сторону и достав спутниковый телефон, из оставленной десантом сумки, он с кем то продолжительное время проговорил, а затем, откланявшись, повесил трубку и подошел к нам.
— Мисс Реки Юки, — обратившись к Снежинке, — приношу вам свои соболезнования.
— Э? — недоумевающе уставилась та на него, — в смысле соболезнования? И я не Реки Юки.
— Мисс Реки Юки, — сделал он ударение. — Мне только что сообщили, что в ваш, проживающий в Южной Корее, двоюродный дедушка недавно скончался и оставил вам все свое состояние и дом.
— Э-э-э?! Я не хочу!!!
Эпилог: "… А удержать ничего нельзя"
В порту нас встречал Второй Крушитель. Сидя на пирсе за столиком, попивая чай и читая какую-то книгу, принципиально не обращая внимания на шепотки снующих вокруг людей, он приветливо махнул нам рукой. Оставив Снежинку на попечение "офисного служащего", имя которого я так и не удосужился узнать, мы подошли к нему, переборов искушение сделать вид, что мы не знаем этого чудика, усевшись за свободные стулья и налив чаю, совместно отдали дань хорошо приготовленному напитку.
— Потрясающе загорел, Шестой, — отставив чашку и захлопнув книгу начал Хайке, — надеюсь, ты теперь не будешь жаловаться на отсутствие отпуска. Учитель Тарика, вы как всегда прекрасны, мне еще больше хочется вас связать. Понял, не настаиваю, — переменил он точку зрения, в ответ на продемонстрированный меч.
— Ага, отдохнули, — потрогал я, вправленный корабельным хирургом нос, — сейчас я тебе так же отдохну, только в челюсть. Чего приперся?
— У меня плохая новость.
— М?
— В городе появился "искомый" и он ищет какой-то ключ, который, по словам его помощников, должен был быть у Хитоми. Недавно мы вступили в конфликт с ними на одном… предприятии, скажем так.
"Искомый? Должно быть тот чел из личного дела Огами…."
— А, ну и?
— Ключ у тебя?
— Допустим так, а даже если и нет?
— Ты можешь подставить под угрозу безопасность дорогих тебе людей, я должен знать… — настойчиво произнес он.
— Угу, у меня есть встречное предложение, Светлячок.
— Я внимательно слушаю, Зажигалка.
— Ты распространяешь слухи, что ключ у меня,
— Предложение мне нравиться, можно оформить это как командировку, — улыбнувшись, ответил он, — маловероятно, что ты справишься с ним. Но время на подготовку ты нам дашь. А там уж мы его встретим….
— Значит по рукам, через пару часов меня здесь уже не будет. А ты — готовь стаю! И ещё — позаботься о мисс Сакуракодзи, и если хоть…, ну ты понял.
— Договорились, Огами.
Добив чай и, со стуком, поставив чашку на стол, я поднялся и направился к выходу из порта. Необходимо было срочно собираться и уходить. И захватить Канду. Набрав ее номер, я услышал:
— Слушаю, хозяин? Как отдохнули?
— Нормально, выдвигайся к моей квартире. Мы уходим из города.
— Слушаюсь, через полтора часа буду.
Взяв такси, мы за час добрались до дома. У дверей которого, нас, как ни странно, встретила Канда. Одетая в одежду, более подошедшую какому-нибудь подростку, она вела себя как-то зажато и словно чего-то опасалась. Готовый было сорваться вопрос прервал звонок телефона.
"А чтоб тебя — то все не спеша, то события вскачь!"
— Слушаю!
— Господин Огами, — раздался из трубки голос "офисного служащего", — прошу простить, если не вовремя, но вынужден сообщить, что мисс Реки сбежала от нас. Мы потеряли ее в аэропорту.
— Где вас таких понабрали! Простое дело поручить нельзя! — почти проорал я в трубку.
— Еще раз извиняюсь, но мисс Реки, благодаря своим выдающимся способностям, прошла почти полный курс подготовки агентов поддержки.
"Вот, мать вашу, идиоты! Если знали об этом, то какого…".
— Если найдете, дайте ей ремня от меня. Нет, так и черт с ней. Всё!
Повесив трубку, я кивнул мнущейся рядом Канде, на которую с подозрением посматривала Тэн, и сунул ключ в замок. "Открыто, странно. Наверное, Первая заходила", — успокоил сам себя, и спросил:
— Ключ у тебя?
— К-ключ? Д-да, у меня.
— Ладно, похватали нужное, и валим отсюда. Время терять нельзя.
Покидав в сумку сменную одежду, пару запасных обоим для пистолета, и сунув в карман пластиковые карточки на все случаи жизни, я посмотрел на уже готовых девушек.
— Все? — дождавшись синхронного кивка, продолжил, — ну тогда бегом на вокзал.
Не заметив по пути никакой слежки и купив билеты на ближайший поезд до конечной остановки, все равно сойдем где-нибудь по пути, мы отправились в путь. Сидя в удобном кресле, с обеих сторон удерживаемый за локти девушками, я рассеяно смотрел на пролетавшие за окном скоростного экспресса пейзажи. "Все ли я правильно делаю? Как же я ненавижу это задание, никакой конкретики…, иди туда, не знаю куда. Хотя есть и плюсы, благодаря ему я встретил еще одну замечательную девушку. Так и гарем собрать не долго". Улыбнувшись своим мыслям и переведя взгляд за окно, я почувствовал, как меня накрывает дрема.
Идеальный мир для Лекаря 12
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №8
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
