Нефертити. Повелительница Двух Земель
Шрифт:
Страна нуждалась в ином правителе – таком же могущественном и агрессивном, как Тутмос III, который мог бы собрать армию и пойти на север, чтобы поддержать вассальных принцев, изгнать хеттских завоевателей, подавить очаги восстания и спасти Египет. Потому что и египтянам, и их вассалам (всем, кто не входил в зачарованный внутренний кружок Амарны) стало ясно: если этого не сделать немедленно, царствование Эхнатона закончится падением Египетской империи.
Их мольбы были встречены молчанием. Эхнатон не повел за собой армию. Он молился солнцу.
Хетты
Азиру шел вперед, пробиваясь через Финикию и Сирию и попутно собирая силы. Он направлялся к устью Оронта, порабощая верных Египту царей, конфисковывая их имущество, убивая, грабя, ничего не оставляя после себя.
У реки он соединился с войсками хеттов, и объединенные легионы вместе продолжили наступление на Симурию и Тунип. Два города в ужасе посылали в Амарну призывы: «Помогите, прежде чем будет слишком поздно!»
Но Азиру и его отец Абдиаширта тоже отправляли послания в Амарну. Оба предателя горячо клялись в своей верности и продолжали посылать дань, столь дорогую сердцу Эхнатона. И в то время когда наиболее горькие письма с просьбой о помощи и защиты от Азиру приходили в Амарну, Эхнатон писал Азиру и требовал увеличить дань! Даже для царя-поэта такие щедрые пожертвования на проекты в его царстве должны были показаться подозрительными.
Азиру и его легионы окружили два города и безжалостно их атаковали. Некоторые из трагических сообщений прорвались из Тунипа и попали в арманский архив. До последнего часа осажденный город надеялся на помощь армии Эхнатона.
Существует одно письмо от старейшин Тунипа. Оно взывает к памяти Эхнатона: Тунип был верен Египту со времен Тутмоса III, они молились одним и тем же богам. Они писали, что из Тунипа царю Эхнатону было отправлено с курьерами двадцать донесений. Ответов они не получили, курьеры не вернулись, и тунипцы боялись, что все их письма были задержаны Азиру. Теперь Азиру завоевывал Симурию, но где же царская колесница, где несметная армия, которая придет и спасет Тунип?
Но и это письмо было напрасным. Ведь одновременно пришло письмо от самого Азиру, клявшегося в своей верности, в котором даже не упоминалось, что в этот самый момент амониты штурмуют Тунип, взяв заложником престарелого и уважаемого принца Ядиадду.
И вот последнее, горькое письмо, пришедшее от губернатора Тунипа: «Мы больше не принадлежим нашему господину царю Египта… Когда Азиру войдет в Симурию, он расправится с нами и со страной нашего повелителя, нашего царя… Тунип, твой город, рыдает, слезы текут, но нас уже ничего не спасет».
Итак, Симурия была взята, Тунип пал.
Письма,
Тирианцы умирают от голода, он сам, Абимилки, тоже терпит голод и холод. У него не осталось свиты, и он извиняется, что вынужден послать письмо в Амарну с обыкновенным солдатом. Затем, отбросив условности протокола, верный вассал умоляет:
«Пришлите помощь Тиру или позвольте собрать новую армию… пришлите воды и топлива, я хочу согреться».
Следующее его письмо переполнено радостью. Царь Эхнатон ему не просто ответил. Но дал множество обещаний поддержать Абимилки. Абимилки послал дань, чтобы выразить свою благодарность (его трогательный список включает «пять талантов меди»), но был вынужден вновь просить о немедленной помощи. Он сообщил, что под натиском Азиру пали другие города, но, «если только царь пришлет немного войск, с Тиром все будет в порядке».
Ответ Эхнатона превосходил все границы разумного: он приказал Абимилки взять своих солдат и помочь другому осажденному городу!
Отчаявшийся вассал еще раз попытался довести до сознания Эхнатона создавшуюся ситуацию. Абимилки объяснял, что он был изгнан из Тира, так как не сумел удержаться в своем городе. Но он выполнит приказ и пойдет в Сумуро, хотя и слышал, что там произошла революция. Он пойдет в Сумуро, в знак бессмертной верности своему царю.
И губернатор Абимилки бросился на защиту охваченного гражданской войной Сумуро, в последний раз проявив преданность Эхнатону. Больше о нем нет никаких упоминаний.
Эхнатон игнорировал все обвинения, направленные против Азиру. Эхнатону написала «знать из Иркаты», торжественно клявшаяся в своей верности. Они просили защитить их от Азиру, который осадил город; они заперли ворота, но без помощи извне им не продержаться. В качестве подарка они прислали Эхнатону тридцать лошадей.
Азиру же послал гораздо более богатые дары, украденные из их захваченного города.
Губернатор Гезера в Палестине умолял «как можно скорее прислать солдат, чтобы защитить Гезер». Но и Гезеру позволили пасть.
Шестьдесят из амарнских писем были написаны Риббади, губернатором Библоса (Губла), важного торгового центра в Сирии. Он был одним из первых, кто предостерегал Эхнатона от изменника-принца. Во всех письмах он в деталях описывал преступления, совершенные Азиру. Он писал об убитых и попавших в плен верноподданных египетского царя, о захваченных кораблях, землях и городах. Он писал о заговорах по всей стране. В конце концов, он в отчаянии написал, что армия Азиру стоит у ворот его города.
«Пришли помощь, чтобы спасти Библос, – молил он снова и снова. – Я готов их сдержать… но мне нужна помощь».