Негасимое пламя
Шрифт:
— А я?
— Вы будете со мной!
— И в сражении?
— За любым отрядом всегда следуют женщины. Разве вы этого не знали? Это жены, маркитантки… да кто угодно! А если удастся укрыть вас где-то, пока мы будем сражаться, то я не премину это сделать. А теперь довольно вопросов. Ешьте! Нам пора в путь.
Наступил июнь. Отряд Ральфа Уоррена подошел к огромному лесу Клан.
Теперь они каждую минуту могли столкнуться с валлийцами. Зная об этом, англичане двигались медленно, зорко вглядываясь в каждое дерево, в каждый куст.
Добравшись до Ладлоу. сэр Ральф вдруг решил, что Джессамин необходима служанка. Женщина,
К тому же Тэнси, вдова нищего арендатора, которого хозяин согнал с земли, оказалась довольно веселой, жизнерадостной женщиной, с пухлыми и румяными, словно спелые яблоки, щеками. Она была рада без памяти, что выбор сэра Ральфа пал на нее. К тому же он пообещал, что если леди Джессамин будет ею довольна, то она останется постоянной служанкой госпожи, даже когда они вернутся в Кэйтерс-Хилл.
Вскоре Тэнси догадалась о том, какие отношения на самом деле связывают ее молодую хозяйку с сэром Ральфом, и, пожалев бедняжку, стала ее преданным другом. И когда сэр Ральф, который втайне рассчитывал, что она станет шпионить за Джессамин, принялся расспрашивать ее, то Тэнси и глазом не моргнув наговорила ему с три короба самой безвредной чепухи.
И вот пришел тот день, когда отряд сэра Ральфа присоединился к войску англичан под командованием Эдмунда Мортимера, дяди молодого графа Марша.
Конечно, ему немедленно представили Джессамин в качестве невесты Ральфа Уоррена, которая, увы, случайно оказалась в этих краях. Ральф, само собой, не потрудился сообщить своему союзнику, что они уже с апреля находятся здесь, а тому и в голову не могло прийти, что Уоррен несколько месяцев рыщет в округе, надеясь поквитаться с валлийцами.
Войско англичан расположилось лагерем посреди заросших лесом холмов, между которыми тянулись унылые болотистые пустоши. Вскоре оно двинулось вперед и, миновав Уиттон, направилось на северо-запад, к Престону, а потом дальше, на север. Там лежал замок Пилст — мрачный каменный исполин, выстроенный еще норманнами, которые благодаря ему могли держать в страхе всю округу. По замыслу Мортимера было бы предпочтительнее держаться среди холмов. Иначе в случае столкновения с войсками Глендовера англичане могли бы попросту увязнуть в болоте.
Вершины холмов были покрыты редкими зарослями утесника, и только внизу весело зеленела молодая травка.
Все новые и новые отряды прибывали, чтобы присоединиться к их войску, и под конец Джессамин уже не находила себе места от терзавшей ее тревоги. К тому же у нее не было ни малейшего желания оказаться в самой гуще сражения. Правда, сэр Ральф всегда заботливо следил, чтобы и она, и окружавшие ее стражники держались в хвосте отряда. И стоило лишь лазутчикам принести весть о том, что валлийцы рыщут поблизости, как он тут же посылал к ней еще десяток воинов со строгим наказом охранять госпожу. Теперь она спала в повозке вместе с Тэнси. Несмотря на холодные ночи, Джессамин чувствовала себя вполне сносно. И хотя до последнего дня ни один человек в их войске не мог бы похвастаться тем, что видел хотя бы одного валлийца, тем не менее все как один были уверены, что Глендовер где-то неподалеку. Сэр Ральф даже удвоил число охранявших Джессамин воинов — на тот случай, если ненавистный соперник пронюхает о том, что она находится среди англичан, и ему придет в голову вырвать у него его главное сокровище.
— Когда
Сердце Джессамин тревожно сжалось. Это могло означать только одно: сэру Ральфу стало известно, что отряд Риса движется к ним навстречу вместе с, войском Глендовера. К этому времени она уже достаточно знала его и больше не обманывалась насчет его пресловутой преданности Болингброку. Этот человек был предан только самому себе, ставя свои интересы неизмеримо выше желаний и приказов короля. И Джессамин не сомневалась, что стоит только появиться валлийцам, как сэр Ральф, забыв об интересах короны, будет заискивать перед Рисом Трейвероном.
Она должна была хоть как-то предупредить Риса о нависшей над ним смертельной опасности, но увы, Джессамин, так же как и Мортимер, понятия не имела, где искать валлийцев.
Джессамин до сих пор не верилось, что Рис где-то совсем рядом и даже не подозревает ни о ее присутствии среди воинов Мортимера, ни о том, что сэр Ральф поклялся разделаться с ним. Она молилась о том, чтобы Рис первым увидел своего врага, чтобы его не застали врасплох, ведь она так и не смогла предупредить любимого о смертельной опасности.
С развевающимися знаменами отряд вступил на узкую тропу, которая вела вверх по склону холма. Далеко впереди во главе войска горделиво реяло знамя со свернувшейся в клубок змеей. Прохладный ветерок лениво шевелил складки тяжелого шелка, так что казалось, гадина мирно греется на солнце. Отряд сэра Ральфа двигался в самой середине войска Мортимера.
До вершины оставалось еще не меньше половины пути, когда впереди раздался крик. Один из воинов, заметив какое-то движение в лесу, поспешил поднять тревогу-Войско рассыпалось по холму, укрывшись среди редких кустов. Внезапно небо нахмурилось, будто перед грозой, и, не успели они опомниться, как целый дождь стрел посыпался на припавших к земле англичан.
Как и подозревала Джессамин, войско Глендовера поджидало их на вершине холма. И сейчас вокруг разверзся ад, со всех сторон сыпались стрелы.
Прорвавшись к Джессамин, сэр Ральф схватил за поводья ее коня и увлек девушку в сторону. На правом фланге англичан он углядел небольшую рощицу и там оставил ее, рассчитывая, что здесь она будет в относительной безопасности. За ними бросилась верная Тэнси, а также остальные женщины, которых было немало среди английского войска. Отчаянно визжавшая толпа обезумевших от ужаса женщин, спотыкаясь, падая и снова вскакивая на ноги, мчалась вперед, спеша укрыться от смертоносного ливня стрел.
Джессамин, которая уже успела спрятаться в чаще деревьев, теперь с тревогой следила за ними, надеясь, что несчастным удастся спастись. Вокруг царила паника. Англичане были застигнуты врасплох, и пока воины пытались построиться, чтобы отразить нападение, пока командиры метались взад и вперед, выкрикивая приказы и пытаясь навести хоть какой-то порядок, гибельный дождь стрел накрыл англичан и крики их потонули в отчаянных воплях и стонах раненых. Каждая из сотен стрел нашла свою жертву, и на глазах потрясенной Джессамин люди и лошади десятками валились на землю, будто срезанные снопы. За ее спиной молилась и всхлипывала Тэнси. К ней присоединились другие женщины, и вскоре целый хор дрожащих женских голосов уже молил Господа о спасении.