Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Однако затея столкнуть взломщицу и профессионального картежника обернется пустой тратой времени. И Бинк, и Лэндо прекрасно владели собой.

Настал черед Хана.

Контрабандист расправил плечи. Он сможет. Он имел дело с Джаббой Хаттом, имперским командором Никласом – редким садистом [13] – и кучей других головорезов и бандитов. Виллакор был просто очередным мерзавцем из их числа. Подошли еще несколько поклонников, чтобы поздороваться и пробубнить слова благодарности под бдительным взглядом

двух телохранителей. Хан дождался, когда они сгинули, и приблизился к хозяину поместья.

13

Птер Никлас – офицер Имперского флота, командир Хана Соло, приказавший своим подчиненным уничтожить трандошанский корабль, который перевозил рабов-вуки. Кореллианин отказался выполнять приказ, за что впоследствии и был с позором уволен с имперской службы. Одним из спасенных в ходе этого инцидента вуки оказался Чубакка.

– Интересное представление, господин Виллакор, – сказал он.

– Спасибо, – ответил гангстер, окинув его быстрым взглядом. – Рад, что вам нравится.

– Я слыхал, у вас очень интересная коллекция аэро- и лэндспидеров. – Хан махнул рукой в сторону гаража. – Вы их случайно нам не покажете?

– Думаю, нет, – произнес Виллакор с той же наигранной улыбкой, которую демонстрировал всем гостям. – Разве что в программу Фестиваля добавят Феерию дорогих машин.

– И то верно. – Хан подошел еще на шаг и понизил голос. – А коллекцию компромата? Ее покажете?

Виллакор перестал улыбаться, а оба охранника потянулись за спрятанными под одеждой бластерами.

– Прошу прощения? – тихо проговорил наместник.

– Не надо нервничать, – сказал Хан. – Я всего лишь хочу поговорить.

– Ну так говорите скорее. – Последнее слово Виллакор прямо прошипел. – Вы принесли аппарат?

– Нет и не собираюсь, – заявил Хан. – После того, что случилось два дня назад.

– Я здесь ни при чем, – возразил хозяин особняка. Он понемногу приходил в себя, и чувствовалось, что колесики в его мозгу снова начинают вращаться. – Вы и есть босс, которого обещал привести Кверв?

– Нет, его вы не увидите, – сказал Хан. – Если вы ни при чем, то кто же?

– Коллега, который немного перестарался, – объяснил Виллакор. – Он решил, что надо узнать о вас побольше, прежде чем продолжать переговоры. Если вы не принесли аппарат и не пришли обсудить условия сделки, то что вы здесь делаете?

– Хочу оказать услугу, – ответил контрабандист. – Предупредить, что в игру вступил новый игрок.

Лицо Виллакора слегка напряглось, и этого было достаточно, чтобы понять: охранники действительно доложили ему о тех визитах, что Дозер нанес им во внеслужебное время.

– Что вы имеете в виду?

– Вы и сами знаете, – сказал Хан. – Кто-то раздает взятки вашей охране.

– Пытается раздавать, – поправил Виллакор. – Все охранники, которые получили кредиты, передали их мне.

– Вы уверены? – парировал Хан. – По моим данным, как минимум пятеро взяли конверты и держат рот

на замке.

В бок Соло моментально уперлось дуло бластера.

– Кто? – рявкнул Виллакор. – Назовите имена.

– Я не знаю их имен, – прорычал Хан, свирепо зыркнув на охранника, который приставил к нему оружие. – Я же сказал, это не наши.

– Может быть, девушка? – предположил Виллакор. – Среднего роста, черноволосая?

– Я. Не. Знаю, – повторил Хан, выделяя каждое слово. – Нам неизвестно, кто они такие.

– А может, они– это и есть вы? – гаркнул охранник.

– Мозгами пошевели, – рыкнул Хан в ответ. – Наша группа ведет тихую, аккуратную, цивилизованную вербовку. С какой стати мы будем рисковать, разбрасывая кредиты среди мелких сошек? – Он приподнял брови. – Не обижайтесь.

– Никто не обижается, – сказал Виллакор. – Убери пушку, Тоб.

Охранник неохотно спрятал бластер.

– Хватит болтовни, – продолжал гангстер. – Вот мои условия. Прежде чем дать вам ответ, я желаю встретиться с кем-то, кто имеет право принимать решения. Во-вторых, я хочу еще раз увидеть криодекс за работой.

– Вы получили наглядный пример, – напомнил Хан. – Разве информация не подтвердилась?

– О, подтвердилась и даже очень, – заверил его Виллакор. – Я навел справки на Беспине, и оказалось, что этот ваш Морг Нар действительно работает на хатта.

Хан похолодел. Судя по тому, что он знал о методах «Черного солнца», после такого наведения справок «легенда» Нара вылетела в трубу. И Джабба будет очень недоволен. А когда Джабба недоволен, несладко приходится всем, кто с ним связан. Чем скорее они добудут кредитные чипы Инджера и Хан сможет выплатить долг, тем лучше.

– Один раз мог быть случайностью, – продолжал Виллакор. – Повторная демонстрация даст более определенный результат.

– Это как босс решит, – сказал Хан. – И упреждая ваш вопрос: да, он уже на Вуккаре.

– Так из-за чего задержка?

Хан заглянул гангстеру прямо в глаза.

– Он ждет подтверждения того, что мордовороты, схватившие Кверва и Биба, находятся под контролем.

– Могу вас заверить, что этот инцидент не повторится.

– Не обижайтесь, господин Виллакор, но ему нужно подтверждение не от вас, а от нас. Не волнуйтесь, мы над этим работаем.

– Ясно. – Голос Виллакора слегка изменился. – И когда, по вашему мнению, он выберет время для встречи?

– Скоро, – пообещал Хан. – Я надеюсь привести его к вам через два дня, во время Феерии огня.

– А если не получится?

– Получится, – уверенно сказал Хан. – Если же нет…

– Секунду, – пробормотал Виллакор, бросив взгляд куда-то за спину Хана. Он достал комлинк. – Шекоа? Ну что?.. Ладно. Мне сообщили, что здесь на территории человек, похожий на вчерашнего таинственного курьера… Да, он самый. Своди-ка свою подружку вон туда, вдруг они захотят поздороваться. – Наместник выслушал ответ, затем выключил комлинк и снова повернулся к Хану. – Прошу прощения. Так что вы говорили?

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Ученье – свет, а богов тьма

Жукова Юлия Борисовна
4. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.37
рейтинг книги
Ученье – свет, а богов тьма