Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Староста деревни решил также, по мере сил, разрядить обстановку:

– Доброго дня, странники, с добром, иль худом?

– К добрым людям – только с добрыми намерениями. – ответил вежливо Лекс, непрозрачно намекая на стихийное народное ополчение, обступившее их с трех сторон.

– Так, а ну, мужики, убрали свои дрыны! Это мы так разве гостей встречаем? Расходитесь, расходитесь, нечего глазеть, работаем!

– Вы уж извините – чуть понизив голос, произнес мужчина, посматривая на крестьян, которые, разбредаясь, обсуждали чужаков. – времена неспокойные. Эй, Отто,

Матьяс! – окликнул он из толпы двух смутно похожих на него парней. – Притащите сюда лавки и стол. Позовите мать, пусть сбегает в погреб.

Отдав распоряжения, он продолжил:

– Я Войт, староста этой деревни. Погода хорошая, давайте поговорим здесь, обсудим, что вы хотели.

Воины с согласия старосты сложили у избы свои котомки, оружие –кроме мечей на поясах. Придерживая клинки на поясах, они без малейших затруднений уселись на лавках. Заметив такую выучку даже в бытовых, незначительных мелочах, Войт произнес:

– Смотрю, люди вы опытные. И, кажется, успели хлебнуть лиха.

– От Вас ничего не скрыть, добрый человек – дипломатично сказал Лекс.

– Ищите место, где бы отдохнуть?

– Да, мы бы хотели какое-то время здесь провести. Думаю, до начала лета.

– Могу ли я спросить, откуда вы?

– Мы из Фахро, Войт – ответила Фиона.
– Были некоторые проблемы… с власть имущими.

– Что ж, ваши дела на тех землях нас не касаются. Но приходится быть осторожными, знаете ли. Хоть мы и довольно близко от земель маркграфа Аррена, и разбойники у нас так и не появлялись, но как знать.

– Разбойники ведут себя столь вольготно?

– О, вы точно не местные. Вы не представляете насколько! Ага – вот, сначала напейтесь. Могу похвастаться тем, что у меня под домом самый настоящий ледник, как у дворян, так что у меня мясо даже свежим может долго не портиться. А пиво холодное даже в жару!

Перед гостями появились деревянные кружки, после чего те мгновенно наполнились пенным напитком.

– Вот это да! – Воскликнул Данас, чуть-чуть пригубив. – смотрю у хорошего старосты в порядке и деревня, и хозяйство – Кажется, молотобоец Ордена тоже научился вести светские беседы.

– Так что там с разбойниками? – Напомнил о теме разговора Хелдор.

– Ах, да. Так вот, маркграфы Аррен и Майсфельд не в ладах друг с другом.

– Маркграфы? – Лекс потер бритый подбородок. – кстати, почему не князья, как обычно?

Жена Войта молча принесла снедь, и также быстро удалилась, не желая мешать «мужским разговорам».

– И почему тогда они делят, хоть и условно, одну территорию? – решила уточнить Фиона.

Супруга Войта едва не запнулась, услышал женский голос. Подняв глаза и увидев, что воительниц вообще три, она набралась смелости и села на краешек лавки.

– Да все просто, у нас об этом знает всякий… Ну, то есть, всякий, кому это интересно, конечно же – у всех княжеских земель и Пустоши есть, по идее, законный король. Тот решил, что нужно хоть как-то осваивать свои владения, и послал около тридцати лет назад маркграфа Аррена заложить форпост, с помощью которого он смог бы эти земли контролировать. Тот был довольно молод тогда,

отправился сюда со своей супругой, личной дружиной, обосновался здесь, стал собирать с деревень подати, неподалеку от древней, ранее заброшенной, крепости появились слободы, посады, но… Стал он себе на уме. Зачем ему какой-то король, если он тут сам может все прекрасно контролировать. Прошли годы, король решился отправить более преданного своего сторонника, Майсфельда. Это было… не соврать бы… Да и десяти лет не прошло, кажется. Занял он заброшенный город днях в двух пути отсюда. Говорят, каменные здания там были все еще в порядке, но все прочее сгнило.

Войт отпил из своей кружки, покачал головой, опустошил ее наполовину, после чего продолжил:

– Стало быть, он с дружиной обосновался там. Однако, король своих ошибок больше не повторял, и всячески Майсфельда поощрял. Дела в столице тоже продвинулись, так что город стал населяться не только жителями окрестностей - в возрождающийся город посылались караваны с мастеровыми, ремесленниками, каменщиками, лесорубами… Появилась даже городская стража, стрелометы… Бывал я там прошлой осенью на ярмарке – город, конечно, уже давно не похож на груду старых камней. Всех, кто отправлялся туда, на время освобождали от податей, что тоже было веским поводом для переезда, так что перебирались уже целыми семьями.

– Вот ведь как - покачал головой Лекс. – и откуда вам все так хорошо известно?

– Ну, – Войт неопределенно махнул рукой.
– Я обязан знать, что творится вокруг нашей деревни, а иначе же… Так вот, тут и так всегда было неспокойно, – перевел тему Войт – кто не хотел в деревне работать, тот в разбойники подавался, а тут, как столичные приехали и начали друг с другом враждовать, так и вовсе распоясались. Банд – просто тьма, и кто-то будто ими командует.

– Деревне с вами очень повезло, в такие-то непростые времена – подвел итог Фальд.

– Может быть – смутился староста - с другой стороны, из других деревень к нам тоже перебираются, вот, дома для них строят даже…

– А Вы знаете, почтенный… Нам бы тоже домик… Ну, покуда мы тут, у вас. – деловито произнес Лекс.

– Так ведь… И так не поспеваем. Со дня на день ждем, дубильщик к нам переехать хотел. С семьей.

– Может быть. Дубильщик подождет, когда будет готов новый сруб и печь…

– Ну… как же так… Обещался уже.

– Может, кто из людей в деревне их примет. Потому как… – Лекс достал кошель, в котором монет было вчетверо больше, чем они отдали трактирщику.

Войт вскочил с лавки, смотря на эти богатства.

– Вот ведь как… Так мы и дом быстрее справим новый, и… и… Я на ярмарке у южан этих самых куплю… Как звать…пиндюков?

– Индюков, уважаемый?

– Да, да, вот их самых. Птица жирная, мясо вкуснейшее, ух. Да, стоят дорого. Но вот теперь…

– Будет также прекрасно, если в нашем временном жилище будет провиант.

– Да, да, это без проблем… – пробормотал Войт, перепрятывая монеты.

– Большое спасибо. Можно ли нам пойти осмотреться? – спросил Лекс, вставая из-за стола. Засобирались также и остальные.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Имена мертвых

Белаш Людмила и Александр
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Имена мертвых

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX