Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неистовый рыцарь
Шрифт:

Дэвид некоторое время стоял молча. Элайзия и сама не заметила, что задержала дыхание, ожидая его ответа, пока ей стало невмоготу.

Наконец он опустился на одно колено и торжественно произнес:

— Клянусь вам, Брет д’Анлу, граф Уэйкфилд, что я, Дэвид Эдинбургский, признаю в вас верховного правителя и никогда больше не подниму оружия против вас. — Он поднялся с колена и невесело добавил: — Но я не могу обещать за других и не могу дать гарантию, что безрассудные проявления непокорности прекратятся. Вы, видимо, плохо знаете Роберта Кэнедиса,

если думаете, что он прислушается к моим словам. Мне кажется, он всю жизнь мечтал стать хозяином Дальнего острова и намерен теперь любой ценой осуществить свою мечту.

— Я благодарен тебе за откровенность, — сказал Брет, — и отпускаю тебя.

Обрадованный Дэвид направился к выходу из часовни. Элайзия уже приготовилась бежать со всех ног, но он вдруг обернулся к Брету:

— Я хочу вам также поклясться в этой часовне, что между мной и Аллорой всегда были самые невинные отношения.

— Я тебе верю.

— Не хочу сказать, что я не любил ее. Любил. И люблю. Мы знали друг друга всю жизнь, и у нас было много общего. Но поверьте, милорд, меня вам нечего опасаться. Никогда.

— Я и не опасался, — спокойно заметил Брет. — Но удовлетвори мое любопытство, скажи, почему ты так горячо оправдываешься?

Дэвид помедлил с ответом.

— Ну что ж, милорд, скажу вам чистую правду: я люблю вашу сестру. Вот теперь я сказал все и с вашего позволения ухожу.

Он снова повернулся к выходу, а Элайзия, потрясенная услышанным, приросла к месту.

Но ей и не удалось бы сейчас убежать, потому что в часовню вся в слезах вбежала Мери, служанка Аллоры.

— Милорд! Она ушла! Миледи ушла!

Теперь на месте замерли все присутствующие: Брет, повернувшись спиной к алтарю, Дэвид почти у выхода из часовни, Этьен у стены и Элайзия в укромном уголке под входной аркой.

— Куда ушла? — заорал Брет. — Ворота по моему приказанию охраняются самыми надежными стражниками!

— Она ушла не через ворота, милорд. Она нырнула! Я умоляла ее не делать этого, но она узнала, что Дэвид Эдинбургский подвергается пыткам, и была уверена, что вы потом выменяете ее у дядюшки на Дэвида.

— Нырнула? — пророкотал Брет. Элайзия увидела, как руки брата сжались в кулаки. — Что за дурацкая затея?

— Наверное, с южной башни, — быстро сказал Дэвид. Брет подозрительно взглянул на него.

— Один раз мы с ней ныряли вместе. Нас за это здорово высекли, — пояснил Дэвид.

— Она погибнет! Она разобьется насмерть…

— Нет, милорд. Она очень замерзнет, но выберется на песчаный берег возле южного леса, — заверил его Дэвид.

Брет направился к выходу. Элайзия, выскочив из-под арки, бегом пересекла двор, прежде чем брат, сердито печатая шаг, вышел из часовни.

— Брет! — окликнула она его, подбегая сзади.

Он остановился и сердито оглянулся.

— Ты что здесь делаешь? Сию же минуту возвращайся в главную башню, Элайзия! Этьен, отведи ее туда, а если вздумает сопротивляться, оглуши и волоки силой. Господи, разве мало человеку забот с одной своевольной

особой женского пола! — сердито воскликнул он. — Не путайся под ногами, Элайзия, и не возражай мне сейчас!

Этьен, крепко взяв ее за плечо, повел в главную башню. Брет, а за ним и Дэвид быстро прошли мимо. Она, закусив губу, поглядела им вслед. Зачем Аллора это затеяла? И вдруг она поняла, охнув от страха. Господи, должно быть, это Аллора пыталась открыть дверь. Аллора подумала, что Дэвид…

Элайзия покраснела и без понуканий со стороны Этьена сама заторопилась к себе. Господи, в такой холод… и острые скалы внизу… Элайзия горячо молила Бога, чтобы ее невестка осталась в живых после этой безумной затеи.

Несмотря на звездное небо, ночь казалась очень темной. Временами налетал пронизывающий холодный ветер.

Она, наверное, сошла с ума.

Нет, неправда. Много лет назад они здесь стояли с Дэвидом и, подначивая друг друга, готовились к прыжку. Она тогда прыгнула первой. Все происходило очень быстро. Стоит только решиться, а потом уже не будет времени испугаться.

Тогда стражники на крепостном валу и внимания на них не обратили. Сейчас там тоже стояли стражники: ее люди и люди Брета. Никому из них и в голову не придет, что она решится нырнуть в ледяную воду…

Она сняла теплый плащ и огляделась вокруг. Один из нормандских воинов заметил ее и теперь спускался по деревянному настилу, что-то крича другим стражникам.

Она вгляделась в зловещий мрак внизу. Какую глупость она делает! Нет, она может и должна это сделать, чтобы освободить Дэвида.

Стражники приближались, и у нее оставались считанные секунды.

Под порывом ветра тонкая туника облепила тело. Холод пронизывал до костей, темная бездна внизу пугала. Аллора подняла над головой руки, набрала в легкие воздуха и прыгнула. Сначала было страшное ощущение полета в бездну. Потом вода. Аллора больно ударилась о поверхность и чуть не лишилась чувств от холода. Несколько секунд, показавшихся вечностью, она не могла двинуться, ощущая только невыносимый холод. Почувствовав, что погружается все глубже и глубже, она начала бить руками и ногами, отчаянно пытаясь выбраться на поверхность.

Наконец она, задыхаясь, вынырнула. Страшный холод сковывал ее движения. Она попыталась плыть, но запуталась в собственной тунике, которая угрожала затянуть ее в мрачные глубины. Ей удалось сорвать с себя остатки туники. Набрав в легкие воздух, Аллора поплыла к берегу, надеясь сразу же укрыться в лесу. Ей вспомнилось, что там есть охотничий домик, где, конечно, можно согреться и найдутся одеяла, чтобы прикрыть наготу.

Берег был где-то недалеко. Еще немного, и она доплывет.

Она изо всех сил била ногами, борясь с онемением. И плыла, не осмеливаясь поглядеть вперед. Почувствовав камни и песок на дне, она с трудом поднялась на ноги. Мокрые волосы, спускавшиеся ниже пояса, чуть прикрывали ее тело. Прижав руки к груди, она старалась преодолеть прибой и вырваться на берег.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)