Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– И еще. Прошу всех с самого начала настроиться на длительную, кропотливую работу, – сказал Слайдер. – Ничто так важно для сотрудника уголовной полиции, как умение терпеливо, шаг за шагом, приближаться к истине. А надеяться на мгновенное озарение или еще какое другое чудо – это просто несерьезно. Так что давайте засучим рукава и за работу.

– А где ты сам собираешься кропотливо поработать? – спросил Атертон, когда все начали расходиться.

– Я начну с противоположного конца, – ответил Слайдер.

* * *

Слайдеру пришлось некоторое время проскучать в маленьком

пустом кабинете, пока его томительное ожидание не было прервано появлением высоченного худощавого юнца в форме офицера американских ВВС.

– Капитан Фил Бэннистер, чем-могу-быть-вам-полезен? – выпалил он, не успев еще переступить порог.

«Для пилота у него слишком большой рост, – подумал Слайдер. – Скорее всего, работает в каком-нибудь отделе, где слывет „светлой головой“. Иначе не дослужился бы так быстро до капитана. На вид молодому человеку было не больше двадцати двух. Но, может быть, такое впечатление создавалось благодаря его чересчур открытым ушам; а уши выглядели такими торчащими по причине его клинически короткой стрижки? Слайдеру и раньше приходилось замечать, что молодые американские офицеры, все как на подбор, отличаются необыкновенно опрятным внешним видом. И вот теперь, видя перед собой такого как бы совсем еще нового и безупречно чистого человека, Слайдер почувствовал себя Колумбом.

– Я инспектор Слайдер из Департамента уголовной полиции Шеферд-Буша, – сказал Слайдер, показывая свое удостоверение.

Бэннистер взял документ в руки, внимательнейшим образом изучил его и с выражением не до конца преодоленного сомнения возвратил владельцу. Но подобное отношение к его служебному удостоверению не могло задеть самолюбие Слайдера. И прежде всего потому, что он сам не считал его достаточно убедительным. Инспекторские карточки, которые носили раньше в кармане брюк были куда более надежными. Но вот почему все-таки у многих полицейских такой не в меру широкий зад? Слайдер не мог отделаться от мысли, что эту маленькую загадку жизни он так никогда и не разгадает.

– О'кей, – сказал Бэннистер, решивший, по-видимому, что не стоит обращать внимание на отдельные изъяны в целом исправного документа. – Что вы хотите от меня услышать?

– Меня интересует человек по имени Ли Чанг. Он, по моим сведениям, совсем недавно работал у вас на базе.

– Да, мне сказали, что вы интересуетесь Ли, но не назвали причину вашего интереса. Что, у него какие-то проблемы?

– Надеюсь, что нет. Просто я хочу исключить Ли Чанга из списка лиц, у которых нужно взять показания, и ищу для этого подходящее обоснование. Скажите, он работал вместе с вами?

– Он работал в моем отделе, который, чтобы вам было понятно, можно назвать отделом электронных процессоров, но, будучи гражданским человеком, непосредственно мне не подчинялся. Но в общем вы правы, можно сказать, что мы работали вместе. Очень, кстати, неплохой парень. А что конкретно вы хотите о нем знать?

– Для начала хотя бы когда и откуда он приехал?

– Ну, это совсем несложный вопрос. Ли Чанг проработал на базе всего шесть недель, начал седьмого апреля, а закончил восемнадцатого мая. Нам его одолжила на время его фирма. «Мегатрендс Уормерика Инк.» – слышали такое название?

– Нет, кажется, не слышал.

– Эта корпорация находится в

Санта Кларе, известна как крупный центр по разработке программного обеспечения. Но в области производства компьютерных продуктов они превзошли самих себя. Ли уже давно там работает, и все о нем отзываются самым наилучшим образом. Необыкновенно одаренный парень. Начинал как инженер-электронщик. Потом занялся микропроцессорами, работал одно время в «Интел» и только затем уже стал разработчиком программ. Поэтому, как специалист, он настоящий универсал. А как раз в таком мы и нуждались. Надо было ввести и отладить новую программу стратегического планирования. Ли отлично выполнил свою работу и сразу же уехал. Честное слово, даже жалко было расставаться. Нет, в самом деле, отличный парень, с ним нам работалось и легко, и весело.

– А когда точно он уехал?

– Восемнадцатого мая, как я уже говорил. Это был понедельник. Ли закончил работу в половине четвертого, сказал всем «До свидания» и уехал. – Капитан выпрямленной ладонью правой руки показал, как самолет отрывается от взлетной полосы и исчезает в голубой дали.

– А вы не можете сказать, куда он направился?

– Домой, наверно, – удивился Бэннистер.

– Обратно в Штаты? В тот же день?

– А, теперь понимаю. Нет, Ли не собирался сразу же лететь домой. Он говорил, что на пару дней задержится в Лондоне, чтобы сделать кое-какие покупки, и вылетит в Сан-Франциско в среду или в четверг.

– И по возвращению из служебной поездки он должен был явиться в свою фирму?

– Разумеется. Хотя... Нет, он говорил, что ему полагается какой-то отпуск. Не знаю только, мог ли он сразу отправиться куда-нибудь отдыхать, или сначала нужно было прийти на работу.

– Вы сказали, что Ли Чанг очень общительный человек. А успел ли он за это время наладить с кем-нибудь по-настоящему дружеские отношения? Он с кем-нибудь встречался в свободное время?

– Мне это неизвестно, – сказал, мотнув головой, Бэннистер. – На базе у него было очень много знакомых, но встречался ли он с кем-нибудь после работы, я не знаю. Но если хотите, я могу поспрашивать.

– Пожалуйста, если нас не затруднит. И еще, может быть у кого-то осталась его фотография?

– Ох, да я могу дать вам одну, если хотите. Она осталась на пропуске, который он сдал перед отъездом.

– Наверно, все, кто здесь работает, проходят специальную предварительную проверку?

– Разумеется. Но Ли Чанга, думаю, проверили уже в «Meгe». Иначе его сюда просто бы не прислали. Чтобы работать с новой программой, нужно иметь специальный допуск, а его не дают тому, у кого что-нибудь не в порядке.

– Понимаю.

– Но неужели он в чем-то замешан? – спросил, нахмурившись, Бэннистер. – Конечно, он не имел доступа к особо серьезным вещам, но если вы подозреваете его в чем-то, что имеет отношение к безопасности, мы должны об этом знать.

– Нет, речь совсем не об этом, – сказал Слайдер, подкрепив свои слова располагающей к доверию улыбкой. – Один из постояльцев дома, где снимал комнату Чанг, покончил жизнь самоубийством, причем, при весьма странных обстоятельствах. Вот мы и вынуждены проверить всех, с кем у него могли быть какие-то отношения. И наш интерес к Ли Чангу – это, так сказать, обычная полицейская работа.

Поделиться:
Популярные книги

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи