Некромагия
Шрифт:
— Мы нападем на Гору Мира, — отрезал чар. Хуго оторопел.
— Что? — Ты слышал мои слова, — проворчал Бесон. — Хотя сейчас это не касается тебя. Не думай об этом, пока что это мои заботы.
Хуго смотрел на него с таким выражением, что аркмастер, наконец, сдался:
— Хорошо, что ты предлагаешь?
— Мы имеем следующую расстановку фигур. Пепеляне ненавидят Некроса. Сколько крыс погибло в его тюрьме? Знаете ли вы, что Дарик Дар стал таким, как сейчас, после Острога? Еще юношей его поймали и отправили туда. А после выпустили, потому что пострадавший вдруг
— Они побоятся, — возразил Гело.
— Нет, если вооружить их. Во дворе с южной стороны есть большой сарай — вы помните, что стоит в нем?
Чар кивнул, соглашаясь.
— Поговори с Даром. Заплати ему. Сейчас я покину Наледь и вернусь через день.
— И куда вы направляетесь? — подозрительно спросил Чаттан.
— На север, в Бриту. Вернусь скоро... — Тут Бесон показал на зеркало.
Там опять появилась Риджи. Поверх жакета она накинула плащ и теперь застегивала цепочку, удерживающую его на плечах. Несколько раз повернувшись из стороны в сторону и расправив складки, девица пошла в сторону двери.
Хуго поспешно покинул комнату и направился по коридору, постаравшись придать лицу безмятежное выражение. Когда он проходил мимо соседней двери, та раскрылась, наружу быстро шагнула Риджи. Увидев Чаттана, она остановилась.
— Решила прогуляться? — любезно осведомился Хуго.
Она кивнула.
— Наверное, и наружу хочешь выйти? Замок велик, коридоры здесь запутанные. Позволь, я провожу тебя...
Спустя некоторое время она сказала:
— Кажется, я зря надела этот плащ.
Они двигались прочь от центра Наледи, становилось теплее.
— На улице опять будет прохладно, — возразил Хуго.
Риджи этот усатый, пожалуй, нравился. Он казался добродушным, не злым. Если бы не меч в ножнах на боку и не край легкой кольчуги под расстегнутым кафтаном, он бы вполне мог сойти за обычного горожанина, какого-нибудь бакалейщика или аптекаря. Хуго шел неторопливо, размышляя о предстоящем разговоре с Дариком Даром. Риджи то убегала вперед, то возвращалась. Несколько раз они останавливались, когда девушка принималась изучать стены и пол — ближе к белой комнате их покрывал сплошной налет инея, а теперь появился камень.
В Наледи стояла тишина, лишь иногда эхо доносило звуки шагов. Изредка на пути попадались слуги — в основном пожилые, тепло одетые серьезные мужи. Один раз мимо проковыляла древняя старуха с ведром в руке.
Они пересекли изгибающийся коридор и достигли широкой пологой лестницы. Под нею открылся зал с колоннами, что подпирали высокий потолок белого мрамора. Когда Хуго и Риджи прошли через зал, колонны скрыли лестницу позади. Хуго распахнул дверь, Риджи шагнула под рассеянный холодный свет, льющийся с вечерних небес.
Она прикусила губу, увидев стену, что окружала замок.
Наледь состояла из высокого здания, построенного на возвышении. Ниже располагались конюшни, сараи и дома прислуги, дальше тянулся
Девушка остановилась. Рядом находился Хуго, по Двору между строениями бродили люди, но у Риджи возникло впечатление, что вокруг никого нет, что она — лишь одинокая фигурка посреди озаренного Неярким светом заледеневшего озера, окруженного белой, замкнутой в кольцо горной цепью.
— Это очень, очень интересное место, — медленно, с чувством, выговорила Риджи Ана. Слова ее приобрели зримые черты: они превратились в несколько облачков пара, которые поднялись изо рта и растаял в чистом воздухе.
— Спустимся? — предложил Хуго.
Ухватив его за локоть, Риджи пошла вниз с некрутого склона.
Они миновали несколько приземистых бревенчатых построек. Центральное здание высилось над ними. Теперь Риджи разглядела, что это башня в форме перевернутого ведра, очень широкая у основания. Она заканчивалась примерно на середине высоты замка, неожиданно обрываясь, как если бы ее стесали гигантским топором. На круглой крыше виднелись другие строения: множество длинных башен куда меньшего размера, стоявшие так близко, что трудно было понять, где заканчивается одна покатая стена и начинается другая. Основное здание состояло из огромных, в три человеческих роста, глыб, а те, что вверху, — из камней поменьше, и на таком расстоянии их стены казались монолитными.
Риджи потянула Чаттана дальше.
— А это гордость аркмастера, — произнес Хуго, указывая на постройку из толстых бревен. Через распахнутые ворота наружу валил пар. Ощутив густой приятный запах, Риджи заглянула внутрь. Там в стойлах стояли кони, высокие мощные скакуны с голубыми гривами. Пара слуг как раз седлала одного из них.
— Конь из Бриты, — пояснил Хуго. — Готовят для чара. Хозяин собирается в небольшое путешествие.
Он махнул рукой, и девушка оглянулась. От башни, спускался старик. Риджи не хотелось приближаться к Ледяному, и она потащила Хуго к стене.
От створок к отверстиям по сторонам ворот на высоте человеческого роста тянулись две цепи. На погруженных концами в лед железных стержнях висели лебедки с рычагами. Из домика возле створки выбрался стражник, поглядел на конюшню и что-то сказал. Вышли еще трое. Стражники попарно встали возле лебедок, ухватились за рычаги и налегли. Лебедки завращались, наматывая цепи, те натянулись, и с низким скрежетом ворота приоткрылись.
раздался скрип снега под копытами. Хуго и Риджи наблюдали за тем, как чар медленно едет мимо. Поводьев не было, он держался за переднюю луку седла. Чар ссутулился и наклонил голову, глядя на шею скакуна. Не обращая ни на что внимания, Бесон проехал в узкий просвет между створками, и стражники стали закрывать ворота.