Нелегкая жизнь некромантки
Шрифт:
— Что это? — я подозрительно уставилась на протянутую кружку.
Жидкость была бурого цвета и пахла чем-то горьким, совершенно не внушая желания пробовать ее. Вдобавок я заметила, что к краям прилипло несколько листочков, что еще больше усилило мой скептицизм. Что поделать, воспитанная на современной медицине, к народным методам лечения я относилась весьма настороженно. Кто знает, какие у этих травок побочные действия есть. Благо, хоть не кровопусканием с пиявками лечат.
— Это укрепляющий настой. Он поможет заснуть и придаст
Ах, вот почему мне шторм чудился!
— Нет, спасибо. Я бы лучше выпила обычного чаю. Можете распорядиться, чтобы мне приготовили кружечку?
— Милая, не нужно капризничать. Я понимаю, настой может показаться не очень приятным на вкус, но это лекарство, — принялась ласково, будто ребенка, уговаривать меня целительница.
— Я же сказала, что не буду это пить, — я дернулась, оттолкнув кружку, но переусердствовала, и немного раствора пролилось на кровать.
— Как знаешь. В таком случае я сообщу профессору Рэймосу. Может быть, отец сумеет повлиять на тебя, — пождав губы, госпожа Мэй стремительно вышла из комнаты.
— Кириан, что-то случилось? Почему ты отказываешься от лечения? — директор обеспокоенно взглянул на меня.
— Потому что предпочитаю лечиться своими, проверенными препаратами, — я специально выделила окончание голосом, надеясь, что профессор догадается, о чем речь.
— Госпожа Мэй, пожалуйста, оставьте нас на несколько минут, — обернулся к целительнице директор. — Кириан, ты уверена? Понимаю, что тебе незнакомы наши средства, но уверяю, целители отлично справляются со своей работой.
— Может быть, но проверять на собственном здоровье не тянет. Вдруг у меня аллергия на одну из трав? Антигистаминных здесь точно нет, — пробурчала я. — Отец, не переживайте так, я ведь не умру без этого настоя. Мне куда больше помогло бы обычное обезболивающее.
— Где оно лежит? — мигом сориентировался директор.
— В шкафу, на второй полке. Аптечка завернута в шаль. Возьмите лекарство в серебристой упаковке, а лучше скажите Валерию, он скорее разберется, что мне нужно, — попросила я. — Ключ в кармане кофты.
Кивнув, профессор вышел из комнаты, а я откинулась на подушки, устало прикрыв глаза. Голова начинала болеть все больше, и даже думать о чем-то было тяжело.
Стук в дверь показался мне сродни ударам колокола. Сжав виски, я поморщилась.
"Неужели опять госпожа Мэй с очередным местным чудо-средством явилась?!"
Но вместо целительницы порог переступил знакомый водник.
— Ильяз? Ты что здесь делаешь? — непроизвольно я насторожилась, приподнимаясь в кровати и сверля парня напряженным взглядом.
Он по-прежнему выглядел воплощением всех мыслимых фантазий. Такой же привлекательный и уверенный, с обаятельной улыбкой и ямочкой на щеке. Прежде зачесанные волосы
— Хотел поинтересоваться твоим самочувствием, — просто ответил водник.
— Поинтересовался? Теперь проваливай! — грубо скомандовала я.
Вообще, обычно я вела себя куда более вежливо, родители не зря гордились моим воспитанием, но тут нервы просто не выдержали. Да и кто бы тут сохранил хладнокровие, когда рядом стоит парень, который еще недавно производивший впечатление ожившей мечты, а в действительности оказался жестоким типом и едва не отправил меня на тот свет!
— На самом деле я пришел не только за этим, — не дожидаясь приглашения, Ильяз уселся в кресло, наклонившись так, чтобы оказаться со мной на одном уровне. — Кириан, я хотел извиниться. Мне кажется, в том, что ты так глупо упала, есть и моя вина. Все же именно из-за меня ты отвлеклась.
— Не льсти себе, я просто задумалась, — буркнула я.
Черт, ну почему ему обязательно надо быть таким красивым?! Как я могу собраться с мыслями, когда Ильяз не сводит с меня глаз, заставляя мурашки строевым шагом маршировать по спине?
— И все же надеюсь, что ты не будешь обижаться на меня, — тихо проговорил водник.
— С чего вдруг такое волнение? Боишься, что нажалуюсь отцу, и он выгонит тебя из университета? Или вообще, как там твой друг советовал, прокляну на всю оставшуюся жизнь? — ядовито воскликнула я.
— Не обращай внимания на Кода, он часто болтает глупости, — Ильяз передернул плечами. — А тебя я нисколько не боюсь. Уж прости, не верю, будто ты можешь совершить что-то плохое, слишком глаза добрые.
"Что ж ты тогда, в деревне так не думал?! Наверное, карателям тогда в деталях дорогу пересказал!" — так и рвалось с губ, но я сглотнула, заставив себя глубоко вздохнуть и успокоиться.
— Ладно, я тебя прощаю, можешь спать спокойно, кошмары не нашлю, — как можно небрежнее произнесла я. — А теперь иди, мне нужно отдыхать. Не хочу выслушивать нотации от госпожи Мэй за нарушение постельного режима.
— Ты ведь продолжаешь злиться, — будто не услышав моих слов, задумчиво произнес Ильяз. — А еще испытываешь сильный страх. Почему я тебя так пугаю?
— Вот еще. Откуда ты взял такую глупость? — я пренебрежительно фыркнула.
— Он врать не станет, — водник кивнул на пригревшегося у моего бока шириса.
Колокольчик в самом деле приобрел предупреждающий красный оттенок. Вот только я даже подумать не могла, что Ильяз настолько хорошо разбирается в его цветах.
— И совсем мне не страшно, — не придумав ничего лучше, повторила я.
— Хорошо, не буду настаивать. Кириан, я просто хочу, чтобы ты знала — даже проявившийся темный дар еще не делает тебя плохой. Сопротивляться злу можно и без помощи карателей, всегда есть другой выход. Поправляйся, больше я не стану мешать, — водник улыбнулся уголками губ.