Шрифт:
ГЛАВА 1
Это была самая нелепая случайность, которая только может произойти с выпускницей академии магии факультета ведовства.
Сегодня состоялся последний в нашей жизни экзамен, на котором юные ведьмочки ловили фамильяров. Мы все дружно встали в шеренгу рядом с магическим кругом на полигоне. Магистр Ребрис вызывал всех адепток по очереди. Девочки глотали волшебное зелье и читали специальное заклинание Адептус мундис. Подчиняясь его силе, в круг затягивало тех, кто станет верным другом и помощником на долгие годы
И все шло прекрасно согласно протоколу. Ровно до той минуты, пока не вызвали меня. Возможно, виновато в этом то, что мой предполагаемый фамильяр мне не понравился. Это была толстая серо-зеленая жаба, которая лениво ползла в сторону круга. Звери остальных адепток казались более расторопными. И я в какой-то момент об этом подумала.
А нельзя магичке с ведовской жилкой загадывать желания. Они имеют неприятное свойство: сбываются в самый неподходящий момент
Вот и мое, помноженное на силу ведьмы, сбылось мгновенно. Именно в это миг, не раньше и не позже, на полигоне что-то понадобилось декану факультета инквизиторов, симпатичному, но очень мрачному мужчине лет тридцати пяти. Он торопливыми шагами шел к нашему декану, неосмотрительно не глядя под ноги, и наступил на почти моего бедного фамильяра.
Нет, не упал, а лишь поскользнулся. Качнулся, размахивая руками, однако устоял. Его профессорская мантия взметнулась к небесам, словно большая темная птица, и уголок ее перелетел через границу магического круга.
А круг только этого и ждал. Он тут же затянул бедного магистра внутрь. Ринго Мрак даже не успел ругнуться, как был зачислен мирозданием в фамильяры Анны Беккер. Имя собственное было дано мне родителями, а имя рода перешло в наследство от матушки. Ведьмы обычно фамилию мужа не брали.
С жабой, слава Вседержителю, ничего не случилось. Магическое животное не так-то просто убить. Она лишь недовольно квакнула и, развернувшись, поползла в другую сторону. Подальше от столь неприятного места.
А магистр встал, удивленно оглянулся по сторонам, явно не понимая степень своего попаданства. Решил, что ничего страшного не произошло, и продолжил дальше идти к своей цели. Однако в том месте, где огнем была очерчена граница круга, внезапно наткнулся на преграду. Он постучал по незримой стене. Попытался просунуть руку наружу. Но ничего не вышло.
– Ребрис, какого шерда? – уточнил гневно инквизитор. – Вы свои ведьмовские шутки забудьте. Выпустите меня отсюда немедленно.
Я стояла ни жива, ни мертва, не предполагая даже, чем это все может обернуться. Магистр Ребрис тоже побледнел и начал трястись, словно лист осейны на ветру. И лишь наш декан, достопочтенный Августин Броулис сидел с невозмутимым видом. Только его плечи, которые странно подрагивали, выдавали неадекватное состояние. Было непонятно, то ли уважаемый декан хочет заплакать, то ли рассмеяться от души. Ведущий преподаватель с мольбой во взгляде посмотрел на начальство. И Броулис решил над ним сжалиться:
– Не дергайтесь, Мрак. Вам из этого круга просто так не выйти! – медленно растягивая гласные, словно смакуя их, сообщил декан.
– В смысле – не выйти? У меня скоро рабочий день заканчивается.
Это было бы очень смешно, если бы не было так страшно. Особенно мне.
Инквизитор зашипел, потирая ушибленное место, отошел к центру круга, сверкнул глазами и потребовал:
– Выпустите меня отсюда! Я все еще инквизитор Его Величества, и вам может сильно не поздоровиться за задержку официального лица!
Броулис тяжело вздохнул, встал со своего места, подошел к кругу, показывая знаками Рингу, чтобы тот подошел к нему ближе, и начал шепотом говорить. По лицам одногруппников и вытянутым шеям было понятно, что они ничего не слышат. Похоже, наш декан наложил полог тишины. Однако, я слышала всё до единого слова. Словно стояла рядом с этими уважаемыми мейрами.
– Рин, прости, но я не смогу тебя выпустить. Ты попал, и попал очень сильно! – покачал головой декан. Жесты мы все могли видеть. – Это не защитный контур. Ты попал в круг призыва ведьминских фамильяров.
– Ты хочешь сказать, что я… – инквизитор вытаращил глаза.
– Да, ты теперь фамильяр одной из ведьм. И выпустить тебя сможет лишь она при условии, что ты дашь ей клятву верности и ближайшие три дня не будешь с ней расставаться ни на секунду для полной привязки, – стараясь сохранять спокойствие рассказывал Броулис. И чем дальше он говорил, тем тревожнее становилось у меня на душе. Почему у всех нормальные фамильяры, а мне достался этот… инквизитор? Это же просто немыслимо.
– Это никак не исправить? – Мрак задумчиво потер красивый мужской подбородок с проступающей щетиной. – Должно же что-то быть?
– Вынужден огорчить, – покачал головой декан. – Это воля богов. Мы ей перечить не можем.
– Шерд! Ты не понимаешь! – вскипел мой фамильяр. – У меня завтра помолвка! И как я объясню Марьяне, почему на столь значимое мероприятие притащил с собой какую-то девицу?
– Да, незадача, – покачал головой декан. – И это при условии, что мейра Беккер согласится с тобой пойти. Она может отказать и тебя не пустить. Ты же ее фамильяр, а не наоборот!
Я решила, что мне специально дали подслушать их разговор. Но когда Броулис знаками велел мне подойти и заговорил, я поняла, что всё не так просто.
– Ринго, познакомьтесь! Это Анна Беккер. Именно под ее заклинание вы так неосмотрительно попали, – представил меня инквизитору декан.
– Я бы даже сказал, что очень приятно, если бы знакомство произошло при несколько других обстоятельствах! – скривил губы Мрак. – Но не скажу! Срочно выпускай меня отсюда! Ты слышишь меня, ведьма?
А вот это он очень даже зря! Да, мама с бабулей меня всегда ругали, что я слишком тихая и примерная. Совсем не такая, какой положено быть досточтимой ведьме. Но когда меня вот так оскорбили, терпеть я была не намерена! Тем более, он даже не подозревал, что я слышала весь разговор с нашим деканом. Хотя странно, что он удостоил мою персону подобной чести.