Нелюбимый. Мой единственный
Шрифт:
— Доброй ночи, леди Кристина, — он поймал в плен хрупкую ладошку и, к удивлению Кристины, поднёс к губам.
Крисси вырвала руку, больше всего желая влепить ему пощёчину, чтобы посмотреть, как он отреагирует на неё. Тоже скажет спасибо или подставит левую щёку?
— Доброй ночи, сэр Алекс, — бросила она через плечо, и подхватив пышные юбки, как можно скорее направилась к лестнице.
Когда за её спиной мягко закрылась дверь, Кристина остановилась. Девушку трясло от раздражения и ещё от чего-то, чему она не могла дать объяснения.
Оставшись один, Алекс прижался спиной к двери. Что нужно женщинам? Леди Кристина сама просила его не заговаривать с ней лишний раз, не выражать интереса, быть сдержанным. И он старается изо всех сил! Только Бог знает, чего ему стоит сдерживать свою страсть, целыми днями находясь рядом, а вечерами сидеть напротив и листая страницы журнала, не видя текста! Чем на этот раз он вызывал её недовольство?
Сэр Стэнли надеялся, что пройдёт немного времени и он сможет растопить оледеневшее сердце своей принцессы, но этого не происходило. Что ему стоит делать дальше, молодой человек даже не представлял, но Алекс не собирался сдаваться!
Глава 13
Лондон в конце февраля был немноголюден. К счастью, подготовка к сезону занимала очень много времени, поэтому Крисси смогла настоять на том, чтобы сёстры прибыли к ней как можно скорее.
Городской особняк супруга не уступал богатству загородной резиденции, и девушка в который раз задумалась над причинами, побудившими сэра Алекса жениться на ней. Впрочем, много свободного времени, чтобы думать об этом вопросе, у неё не было.
Сёстры, которые бывали в столице лишь в детстве, занимали всё свободное время баронессы.
Прогулки по заснеженному городу, примерки у модистки на Бонд-стрит отнимали практически все силы. С мужем Кристина виделась лишь за ужином, и то происходило это в кругу родных.
Сэр Стэнли смог очаровать её сестёр, не прилагая особых усилий, и Крисси была вынуждена признать, что супруг умеет быть милым, когда это необходимо.
После двух недель бесконечных примерок и покупок девушки забрали из мастерской madame Вивьен готовые платья, а всё остальное хозяйка обещала доставить через несколько дней.
Позволив слугам позаботится о коробках и свертках, Кристина предложила Виктории и Элизабет заглянуть к «Гюнтерсу» и купить немного сладостей и пирожных.
Близняшки согласились, и вскоре их дружная компания отправилась на Беркли-сквер.
Ассортимент кондитерской вызывал удивление: были тут разноцветные драже, пирожные и торты, печенье, зефир, цукаты и экзотические фрукты, французские и итальянские сладости и, конечно же, мороженое всех сортови видов и не только фруктовое и сливочное, но со вкусом
Кристина наблюдала за тем, как её любимые сёстры выбирают сладости, с огорчением подумав, что с радостью бы привела сюда свою дочь, если бы она у неё была. С каким бы восторгом кареглазая малышка выбирала шоколадные фигурки и прочие сладости… Но Крисси тут же отогнала ненужные мысли. У них с сэром Алексом фиктивный брак, который наверняка устраивает всех.
Настроение после подобных размышлений пропало, и, быстро расплатившись за покупки, леди Стэнли поспешила покинуть уютное местечко.
Виктория и Элизабет заметили перемену в настроении сестры, но не посмели задать лишних вопросов.
Вернувшись в особняк на Мэйфейр, Крисси долго разглядывала новое платье, которое ей предстояло одеть на первый выход в свет в качестве леди Стэнли. И пусть это будет небольшой бал, который давали хорошие знакомые её мужа, Крисси хотела выглядеть соответственно.
Прогоняя подобным образом ненужные мысли и слишком увлекшись разглядыванием тёмно-зелёного бархата своего вечернего наряда, Кристина не заметила, как в её комнату зашёл муж.
— Что вы делаете в моей комнате, сэр Алекс? — удивилась она, смотря на его отражение в зеркале.
Вечерний костюм сидел на нем, как влитой, подчеркивая красоту и стройность его фигуры.
«А он красив» — вдруг подумала Крисси, впервые оценив своего мужа, как мужчину.
Сэр Алекс приблизился. Теперь он стоял у неё за спиной, и глаза его, так похожие на глаза Али, в восхищении зажглись теплым огнем. Кристина обернулась, посмотрела на него широко распахнувшимися очами.
— Вы невероятно красивы, леди Кристина, — произнёс он, кладя руку ей на плечо и разворачивая её к себе.
Девушка резко отпрянула, а голубые глаза сузились, будто она за миг превратилась в дикую кошку.
— Не смейте трогать меня, сэр! — воскликнула Кристина, пятясь от него.
— Вам настолько неприятны мои прикосновения? — спросил он, и глаза его погасли. На лице его было разочарование, и, как ей показалось, даже какая-то затаенная боль.
— Наш брак — фиктивный, сэр Алекс, — сказала Крисси, смерив мужа тяжёлым взглядом, — и это не пустые слова, а условие, на котором он состоялся! Я не намерена его менять!
Некоторое время сэр Стэнли просто молчал, внимательно разглядывая её. По его лицу было невозможно сказать, о чём он думает, но глаза снова сменили выражение, и даже цвет стал более тёмными и глубокими.
— Но я — мужчина, леди Кристина, — грустно усмехнувшись, промолвил молодой человек, — и у меня есть какие-то потребности в женском внимании.
— Меня это не волнует, сэр Алекс, — вспыхнув, ответила Кристина, прекрасно понимая, что имеет в виду супруг.
— То есть вы не станете возражать, если эти потребности я стану удовлетворять с другими женщинами?