Немного антихрист
Шрифт:
Другие миры открывали лазейку, где они могли бы подсмотреть нужную им технологию или магию. В конце концов попросить помощи у магов из других измерений. Оставалось их лишь найти. Хельга знала, что путешествие по другим мирам КРАЙНЕ опасно, она читала даже историю, как в древней Греции исчез целый орден магов, который пытался изучать другие реальности, именно после этого, к слову, стала разваливаться империя.
Но речь сейчас не об этом, им нужен способ защититься от Верховной. И, кажется, она кое-что вспомнила. Магический остров Авалон, чьи берега скрывает туман. Согласно легендам, там обитают феи и эльфы,
— Даже, если это просто сказка и мы ничего не найдём, — медленно произнесла Хельга, — то мы ничего и не потеряем. Зато в случае успеха нам могут помочь...
***
Как найти целый остров, если ты без понятия, где он находится?
Предложение Хельги найти мифический остров Авалон, чтобы попросить помощи у местных обитателей, звучал любопытно, вот только едва ли на этом самом острове есть телефон. Единственная наша возможность — это попросить проклятый особняк переместиться туда, вот только совсем не факт, что у него получится, а, если даже получится, что нам там будут рады.
На Волшебном острове нам могут понадобиться все силы, которыми мы обладаем, а потому мы решили отправиться туда, только после ритуала становления. В эту субботу у Кларис и Шельмы день рождения. Им исполняется шестнадцать. В честь такого дня я уже обещал устроить вечеринку.
Но перед этим я заберу свою подводную лодку, которую в срочном порядке подготовлю к возможной подводной экспедиции. По некоторым версиям, Авалон мог уйти под воду, отчего его ещё и не обнаружили. Впрочем, точно так же говорили и про Атлантиду, а по итогу она и вовсе оказалась в Бездне.
Вернувшись из бункера под домом, мы уже привычно разместились вокруг бассейна. Кларис переоделась в купальник, плавая на надувном матрасе. Хельга разместилась на шезлонге, а мы с Шельмой и Джуди присели за столик.
Попивая свой кофе, я прикидывал, сколько времени нам может понадобиться на подготовку подлодки. Если город ушел под воду, то она нам действительно пригодится, да и в целом лишней не будет...
— Мы сможем найти Авалон? — спросила Шельма и Джуди, на что та лишь кивнула:
— Я видела во сне остров в тумане, правда, я не смогла его разглядеть, туман будто закрыл мой взор, единственное, что я могу уверенно сказать, что он действительно существует, — кивнула Джуди.
— Ну, хоть теперь мы знаем, что его действительно можно найти, уже это немало, — развела руками Шельма, придвинув к себе бутылку с соком.
Если Авалон действительно существует, то мы его найдём, вопрос лишь в том, найдем ли мы там помощь. Вполне возможно, что мы опять влипнем в очередные неприятности. Тут уж никак не угадать, раз Джуди не может даже увидеть остров.
— Если верить историям, то на Авалоне был перезахоронен легендарный король Артур, в других вариантах легенды Авалон — место пребывания Морганы, — припоминаю историю, что прочла нам Хельга. — Если остров населен эльфами и феями, то они вполне могут помнить даже Мерлина.
— Вот только всё это может оказаться лишь мифами, те же фейри точно ушли из нашего мира,
— Ты права, но все же попробовать стоит, — с задумчивым видом почесав живот, — за последние годы мы видели столько всякого разного, что меня уже ничем не удивить. У нас там в подвале самые настоящие мумии, — напоминаю им.
— Мифы окружают нас, — потянулась Джуди. — Они ждут кого-то, кто сможет их вновь оживить. Я не могу утверждать наверняка, но, возможно, мы и сами войдем в историю? Вот только, будет ли у нашей истории счастливый конец? Или это будет история о конце нашего мира? — тихо закончила она.
Часть вторая. Эпилог
Эпилог. Начало и конец.
Побывав на альтернативной Америке, я внезапно для себя подумал, а насколько местная Россия похожа на мою родину? Ведь там могут быть миллион различий, именно потому, отправившись за уже своей подлодкой, я заодно решил прогуляться по городу. Ощущения получились двойственные. С одной стороны, присутствовала куча «новых» зданий, а с другой я вполне себе узнавал некоторые улочки, даже название совпадало.
«Моего» дома в этой реальности не оказалось, на его месте обнаружился огромный супермаркет. Ради любопытства я зашел внутрь, погулял среди рядов с продуктами. Обычные товары, ничего особенного, самое удивительное, что я даже некоторые марки узнал. Ради интереса я купил пломбир, на вкус он оказался точь-в-точь.
Если раньше я мечтал вернуться назад, то сейчас все было уже не так однозначно. Исчезновение продавца матрасов, наверное, никто даже и на заметил. Исчез? Да и хрен бы со мной. Квартиру уже забрало государство или родственники, а меня самого уже признали мертвым. Возвращаться некуда, да и не зачем. Здесь я миллионер, глава призрачного патруля, а заодно парень самой крутой девушки, которую я только встречал.
А дома по итогу я вполне могу оказаться бомжом, вообще не факт, что мне удастся восстановить документы. Да и чего греха таить, прикипел я к Лав-Фолз, это провинциальный городишко уже реально стал моим новым домом. Впрочем, всё ещё есть шанс, что мне удастся найти своё измерение с помощью программы дозвона. Шанс, хоть и небольшой, но всё же есть.
Выйдя из супермаркета, купив себе ещё сока, я двинулся по улицам, стараясь понять, нравится ли мне в этом городе. Вид привычных хрущевок, после долгих годов отсутствия, вызывал ностальгию. Будто в детство вернулся, впрочем, оставаться надолго я здесь не собирался, у меня ещё полно дел.
Мне просто требовалось прогуляться здесь, понять, что дом он не там, где родился, а там, где ждут твоего возвращения. И ради этого дома вполне можно рискнуть жизнью, пускай меня хоть на куски разберут, но Лав-Фолз и своих близких я спасу. Если повезет, то заодно и весь этот гребанный мир. Мне всего-то и надо, что не дать себя убить древней старухе.
Нагулявшись, я подошел к таксофону, набирая номер генерала, который должен был доставить меня на верфь.
— Приемная генерала Никифорова, — раздался в трубке женский голос.