Немного не в себе
Шрифт:
Ответ не замедлил себя ждать. Последовали внезапность узнавания, затем непонимание, что означает появление здесь Присциллы в паре с Карлосом. А потом ярость, откровенная злобная ярость. Никаких мук разбитого сердца не отразилось в глазах, чей взгляд полоснул по убийственному наряду Присциллы и метнулся к мужчине, которого она почти завоевала с помощью его матери. Ярость сменилась надменным презрением. Марсия Арбэлоэс не из тех, кто признает себя побежденным!
— Я вижу, ты снова связался с этой иностранной швалью, Карлос! — первой
Присцилле стоило великих трудов вынести подобное оскорбление с холодной невозмутимостью. Но она постаралась продемонстрировать неуязвимую уверенность в своем праве находиться рядом с Карлосом. Не говоря уже о том, что это была его война. С завидной выдержкой Карлос не замедлил ответить своей некогда невесте:
— Предоставляю тебе самой объяснить родным, почему сейчас происходит то, что происходит, Марсия. И мой тебе совет, умерь свою злость. Она не украшает тебя.
— Объясни мне, что происходит! — резко потребовал пожилой мужчина, стоявший рядом с Марсией. — Ты поставил нас в унизительное положение. Такие вещи не прощают, Карлос.
— Сеньор Арбэлоэс, ваша дочь и моя мать сговорились разрушить самое ценное, что было в моей жизни. И не надо угрожать мне. Справедливостью я дорожу больше всего.
На секунду сердце Присциллы болезненно сжалось. Услышав из уст Карлоса, что их любовь «самое ценное, что было в его жизни», она лишь полнее ощутила горечь невосполнимой утраты.
— О какой справедливости идет речь? — возмутился старик. — Хосе Антонио, — обратился он за поддержкой, — разве поступок твоего брата совместим с понятием чести?
— Вы не можете отделять меня от моего брата. Сегодня нам нужна правда, а правда не может быть бесчестной.
— У нас была договоренность! — яростно возразил Энрике Арбэлоэс.
— Построенная на обмане, — выдвинул обвинение Карлос.
— Ты можешь доказать это?
— Спросите у своей дочери, — повторил Карлос холодно и сурово. И вдруг с оттенком подозрительности добавил: — Если только вам до сих пор неизвестна та ложь, которой она опутала меня, чтобы связать наши семейства.
Патриарх семейства Арбэлоэс покраснел от гнева.
— На что ты намекаешь?
— Наведите порядок в своем доме, сеньор Арбэлоэс, как я сейчас навожу в моем.
Карлос слегка поклонился в знак уважения к старшему, а затем направился в сопровождении брата и Присциллы туда, где их дожидалась мать.
— Иностранная шваль! — снова выкрикнула Марсия вслед сопернице.
— Придержи язык, девочка, и делай вид, что ничего не произошло, — строго приказал Энрике. — Нечего меня позорить перед всем обществом.
Карлос
Слезы навернулись у нее на глаза. Ну, почему она была такой легковерной дурой?! Только взглянув на мать Карлоса, Присцилла тут же решила — с такой умной и закаленной властительницей ей все равно не справиться. Тут нужен был необыкновенный человек. Такой, каким показал себя Карлос этой ночью.
Будь рядом... Неужели он черпал силы в ее поддержке?
Присцилла с трудом сдерживала слезы, которые грозили ослепить ее. И все это на глазах у присутствующих, под пристальным взглядом Элды Регины де Мелло.
Чтобы хоть как-то сгладить впечатление от странного поведения сына, она подошла к ближайшей от возвышения группе гостей и, улыбаясь как ни в чем не бывало, завела светскую беседу. Сестра одного очень предприимчивого владельца туристического агентства, старого друга Карлоса, — так представила себе Присцилла ее объяснение. — Должно быть, они тоже оказались в Боготе. Очевидно, им вместе удалось выбраться оттуда. Одному богу известно, как...
Но для Элды Регины это была всего-навсего передышка перед тем, как встретиться лицом к лицу с правдой, непосредственно касавшейся ее. Теперь она готова к схватке. Извинившись перед гостями, она повернулась и направилась навстречу сыновьям. В ее глазах сверкал боевой огонь. Королева явно была недовольна, что разработанная ею режиссура сегодняшнего представления оказалась нарушенной, а указания саботировались.
Присцилла собралась с духом. Элда Регина наверняка сочтет, что слабое место — это она, а следовательно, и атакует ее. Уж слишком велик был соблазн. Тем не менее, Присцилла решила не показывать, насколько уязвима. На нее рассчитывал Карлос.
Если бы это происходило в зале суда, то она оказалась бы в центре внимания присяжных, судьи, прокурора и любопытствующей публики. И все бы придирчиво вслушивались в ее слова, бдительно следили за каждым ее жестом. Сейчас Присцилле предстояла не менее трудная миссия. Но она должны доказать, что достойна своих защитников — двух мужчин из рода де Мелло.
— Разве ты не мог посоветоваться вначале со мной, Карлос? — спросила Элда Регина сына, со светской улыбкой на устах и с ледяным холодом во взгляде.
— Мама, ты ведь не советовалась со мной два года назад, — ответил Карлос.
— Это делалось для твоего же блага, — парировала она. — И если бы у тебя был здравый смысл, ты бы понял это.
— Значит, для моего блага ты собиралась женить меня на бездушной лживой твари!
<