Немного опасный
Шрифт:
Герцог тряхнул головой:
— Тем не менее я подожду вас на улице, а потом провожу в трактир.
Вулфрик так и не понял, что заставило его принять подобное решение, потому что миссис Деррик всю свою жизнь прожила в этой деревне и могла бы отыскать дорогу в трактир с завязанными глазами. Он прождал полчаса и за это время успел влезть в свой сюртук без помощи камердинера, а также немного побеседовать с викарием, старший сын которого носился вокруг них по саду с младшим на спине.
Когда миссис Деррик появилась в саду, Вулфрик увидел, что на ней надето бледно-голубое платье, которое ближе к швам выглядело так, словно в лучшие времена имело королевский синий цвет. Возле подола виднелась заплатка,
— Боже мой, — воскликнула Кристина, увидев Вулфрика, — вы действительно ждали меня все это время!
Герцог отвесил ей легкий поклон. Удивительно, подумал он, как этому жалкому созданию одновременно удается выглядеть до безумия привлекательной и полной жизни женщиной?
Кристина повернулась и заглянула на кухню.
— Я пошла! — крикнула она. — Спасибо за то, что прислали мне мыла и воды, миссис Митчелл. Вы душка.
Неужели она так разговаривает со слугами?
На улицу вышла миссис Лофтер, и сестры обнялись. Потом подбежали дети, желая получить свою порцию объятий. Старший мальчик смущенно протянул руку, и Кристина со смехом пожала ее. Обменявшись рукопожатием с викарием, она чмокнула его в щеку. Затем всей семьей хозяева обошли вокруг дома и пересекли сад, чтобы помахать ей, когда она пойдет в трактир, до которого было не более двух минут ходу.
Замечательное зрелище.
— Сама не знаю, как мне удается попадать в такие нелепые истории, — миссис Деррик оперлась на предложенную герцогом руку, — но, тем не менее, всегда случается именно так. Гермиона, которая после моего замужества пыталась превратить меня в идеальную леди, опустила руки. Оскар поверил в то, что я делаю это нарочно из желания опозорить его. Но у меня никогда и в мыслях такого не было.
Вулфрик промолчал.
— Разумеется, — продолжала Кристина, — если бы я подождала одну секунду, Энтони Калвер сам полез бы на дерево, чтобы спасти брата. Как вы считаете?
— Так же, как и вы, — коротко ответил герцог. Кристина рассмеялась:
— Что ж, ни один из гостей Мелани и Берти не забудет меня сразу же по окончании праздника.
— Вот с этим я действительно согласен, — отозвался герцог, — такое не забывается.
В следующее мгновение они оказались в трактире, и молодую женщину окружила толпа, в состав которой входили Джастин Магнус, его младшая сестра и близнецы Калверы. Все они считали ее чем-то вроде героини, комической, разумеется. От их компании то и дело доносились взрывы смеха. И сама Кристина смеялась не меньше остальных. В конце концов, решил Вулфрик, с ней неплохо иметь дело.
И все-таки, подумал он, когда это нескончаемое утро близилось к завершению, миссис Деррик совершенно не умеет себя вести. Если поверить ей на слово — а у герцога имелось недавнее свидетельство того, что она говорила правду, — случай с тисовым деревом не стал для нее неожиданностью. Так что ему лучше держаться подальше от этой женщины до конца домашнего праздника.
Тем не менее в то время как остальные юные леди казались неотличимыми одна от другой, миссис Деррик занимала его больше, чем он мог себе позволить. Ее выделяли ясные глаза и хорошенькое, искрящееся юмором личико — пусть даже ему не придавали утонченности легкий загар и россыпь веснушек. Зато ее лицо становилось ослепительно красивым, когда она смеялась или была вовлечена в напряженную деятельность. У нее были изящные лодыжки, красивые ноги и приятно округлая фигура.
Герцог Бьюкасл был не единственным, кто обратил на это внимание. Большинство джентльменов избрали Кристину
Но в этой женщине чувствовалась некая искра — всем своим существом она излучала радость, искреннее жизнелюбие…
И еще она была сексуально привлекательной.
Кроме того, она была бедна как церковная мышь. Как-то в разговоре с Моубери Вулфрик как бы невзначай задал вопрос и узнал, что ее муж растратил все свое состояние в течение последних лет жизни, увлекшись азартными играми, и, трагически погибнув в результате несчастного случая на охоте в поместье Элрика, оставил свою вдову без гроша в кармане. Виконт позаботился о многочисленных долгах своего брата, но не о его жене. А ее платье номер два — то самое, которое уже не поддавалось починке — было куплено всего лишь три года назад; следовательно, туалетов у нее было не так уж много.
Вулфрику не нравилось, что его тянет к женщине, в которой не было того, что он обычно ценил. Еще меньше ему хотелось постоянно думать о том, как она ведет себя в постели. Он не привык смотреть на дам — или, уж если на то пошло, на любых женщин — с низменными намерениями.
Но его тянуло к миссис Деррик, и он думал о близости с ней.
В тот день, когда произошел случай с тисовым деревом, Кристина возвращалась в Скофилд под руку с Джастином.
— Тебе пришлось так долго ждать меня в трактире, Джастин, — сказала она, — но я безумно рада, что ты все-таки дождался. Это была твоя идея? Если бы ты меня не дождался, мне пришлось бы терпеть общество герцога Бьюкасла всю дорогу в Скофилд.
— А я-то думал, что ты теперь будешь смотреть на него, как на рыцаря в сверкающих доспехах. — Джастин рассмеялся.
— Никогда еще я не чувствовала себя столь унизительно, — призналась Кристина. — Если бы он остался дома и не был свидетелем этого ужасного происшествия, все было бы не так уж плохо. Он ни разу не изобразил на лице даже подобия улыбки и не выжал из себя ни одного утешительного слова. Я не против того, чтобы надо мной смеялись в подобной ситуации, возможно, я бы сама посмеялась, окажись на моем месте кто-нибудь другой. Герцог повел себя как истинный джентльмен, и я благодарна ему за скорость, с какой он действовал. Но при этом он облил меня с ног до головы презрением и заставил почувствовать дождевым червем. Жаль, что я в самом деле не смогла уменьшиться до таких размеров. Тогда я могла бы завернуться в пострадавшее платье и ускользнуть в дом викария, сохранив остатки собственного достоинства.
— Видела бы ты себя, Крисси. — Джастин еле сдерживал смех.
— Благодарю покорно, у меня хорошо развито воображение, — фыркнула Кристина и сама расхохоталась.
«Боже мой, — думала она, — Боже мой!» Сам герцог стоял перед ней и мрачно смотрел ей в глаза, закрывая ее, полуобнаженную, от любопытных взглядов гостей. Она буквально дрожала от ощущения его близости, но, к счастью, сумела скрыть свои чувства под маской смущения и бесплодными попытками привести в порядок платье. От герцога исходил мускусный аромат дорогого одеколона, и она чувствовала тепло его тела, как будто стояла рядом с пылающим камином.
Хорошо, что Джастин не догадался, что она на самом деле испытывала. Некоторые вещи надо скрывать даже от самых близких друзей. Неразумно и недостойно уважения так реагировать на близость мужчины, которого ты терпеть не можешь.
Когда они вернулись домой, Кристине захотелось подняться наверх в свою каморку. Честно говоря, она готова была сквозь землю провалиться, если бы представилась такая возможность, но молодые леди, принимавшие участие в прогулке и наблюдавшие за унизительным спектаклем, не собирались так просто отпускать ее.