Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Немного сумасбродства не помешает
Шрифт:

Забавная считалка из ее детства. Улыбаясь, Кэрри взглянула на часы. Седьмой час. Вот так раз! Она задержалась, была встреча с очень важным для фирмы клиентом, ее никак нельзя было сократить. Надо поторопиться.

Она привела в порядок рабочий стол, выключила компьютер и взяла сумочку. Все складывается прекрасно на этой новой работе. Все оценили ее исполнительность и эффективность работы, а необычные, интересные идеи много раз вызывали восторг у коллег.

В это время многие уже разошлись по домам, лишь несколько трудоголиков уткнулись

в мониторы. Кэрри попрощалась с ними и направилась к лифтам.

Она так счастлива! О такой работе можно было только мечтать. И все это Трент, только благодаря ему осуществилось ее желание.

Трент. Ее муж. Ее любовник…

Кэрри нажала кнопку «Холл» и поехала вниз, заново переживая эти десять минут с ним на небесах, вчера, в лифте их дома.

Открывшиеся двери вернули ее в реальность. Реальность шевельнула камень внутри, который был там тоже со вчерашнего дня. Как это ее угораздило сказать Тренту о своей любви? Абсолютное безумие!

Жара на улице нисколько не спала, и Кэрри охватил удушливый запах нагретого асфальта, выхлопных газов машин. Она встала на краю тротуара и подняла руку, останавливая такси. Сейчас ей самой трудно поверить, что она говорила Тренту о своей любви. Хорошо хотя бы, что хватило ума не дать ему ответить.

Не слишком сложно понять, что он мог ответить. Трент добрый, заботливый, сказочный любовник, но он не производит впечатление человека, который сказал бы «я тебя люблю», и, вообще, ему вряд ли понравилась бы даже мысль о таких словах.

Взвизгнув тормозами, остановилось такси. Кэрри, сказав водителю адрес, уселась в прохладном салоне, наблюдая, как шофер маневрирует среди плотного потока автомашин. Мысли о вчерашнем не оставляли ее. Если бы она не остановила Трента, возможно, он сказал бы что-то джентльменское, вроде: «Спасибо, ты восхитительна!»

Или мог широко улыбнуться, показав свои умопомрачительные ямочки, и пуститься в длинное рассуждение о себе, своей жизни, о том, чего он в ней хочет и чего не хочет. И хотя Трент очень хорошо относится к ней, и она совсем ему не безразлична, и у них соглашение — соглашение на год, — но что будет потом, ему не вполне ясно и…

Кэрри почувствовала небольшое головокружение. В машине немногим лучше, чем снаружи.

Да, действительно, любовь лишает разума.

Такси остановилось у дома ее матери. Дав водителю щедрые чаевые, Кэрри пошла по ступеням к дверям, ощущая на лбу капли пота.

Ванда что-то делала на кухне.

— Добрый день, — повернулась она, услышав, что вошла Кэрри.

— Привет. Как тут дела? Все в порядке?

— Все супер-пупер, — добродушно ответила Ванда, с удовольствием используя новое для нее словосочетание, потому что говорить все время «хорошо» или «прекрасно», описывая состояние Рейчел, немного скучновато.

Ванда теперь жила здесь, в квартире Рейчел. Кэрри всегда этого хотела, но не могла себе позволить. Впрочем, убедить мать, что это нужно, что так лучше, она тоже не могла. Рейчел, в

ее нынешнем состоянии, не всегда выносила Кэрри рядом, а терпеть чужого человека просто отказывалась. Но ее состояние в последние несколько месяцев ухудшилось. К счастью, Рейчел наконец согласилась, чтобы Ванда была с ней все время, и Кэрри стало намного спокойней.

— Может быть, закажем сегодня обед? — предложила Кэрри.

— А он уже заказан, — ответила Ванда, вынимая из буфета тарелки, стаканы и столовые приборы. — Должны доставить с минуты на минуту.

— Как здорово. Что вы заказали?

— Я не заказывала.

— Что? — растерялась Кэрри.

Ванда смутилась:

— Обед заказывают каждый день. Примерно в семь его привозят.

— Не понимаю… — покачала головой Кэрри.

Ванда повернулась к ней, с вилками и ножами в руках.

— Мистер Тенфорд организовал все это. Он сказал, что у меня здесь достаточно работы, и готовить еду три раза в день — это уж слишком. Я сказала ему, что возражаю, но он настоял.

Кэрри не верила своим ушам:

— Когда все это было?

— Несколько дней назад. Он заезжал сюда во время своего перерыва на ланч.

И снова Кэрри была потрясена.

— Трент не говорил мне ни о чем — ни что был здесь, ни про обеды…

— Возможно, хотел вас удивить?

— И удивил, — мрачно подытожила Кэрри.

Трент был здесь? Во время ланча?

Но почему даже не упомянул об этом?

На короткий момент Кэрри почувствовала, что привычное недоверие снова овладевает ею, но ей удалось быстро справиться с собой и оттолкнуть эти глупые подозрения. Какая разница, почему он приехал сюда и почему забыл сказать ей? Он был здесь. Этого вполне достаточно.

— Еда прибывает с официантом и всем, что положено, — радостно сказала Ванда. — О, ваша мама не спит. Она приняла ванну и отдыхает.

— Спасибо, Ванда.

Кэрри пошла к Рейчел. Первое, что она увидела, открыв дверь, лицо своей матери, очень бледное, но совсем молодое. Седые волосы зачесаны назад. Маму можно даже назвать хорошенькой. Правда, может быть, Кэрри видела то, что хотела увидеть.

— Привет, мам.

Рейчел подняла на нее взгляд, и Кэрри увидела, что мать узнала ее.

— Кэрри?

Глаза Кэрри наполнились слезами. Моменты прояснения последнее время случались крайне редко, и, когда это происходило, Кэрри наполняли благодарность и ярость одновременно.

Она подошла и села у кровати.

— Мой прекрасный муж заказал обед для нас троих. Как хочешь: поговорим за обедом или лучше посмотреть что-нибудь?

— Кэрри, дорогая…

— Что, мам?

— У меня есть кое-что, — покачала головой Рейчел.

— Что такое?

— Боль.

— Где? Покажи мне, — сердце Кэрри упало.

Рейчел показала на сердце.

— Сильно болит? — У Кэрри начиналась паника.

— Потому что ушел твой отец.

Одна паника сменилась другой, печаль смешивалась с гневом.

Поделиться:
Популярные книги

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена

Арниева Юлия
2. Делия де Виан Рейн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Де Виан Рейн. Хозяйка Инс-Айдена

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9