Нэнси Дрю и тайна 99 ступеней
Шрифт:
– Конечно, ты всегда рискуешь, – сказала миссис Блэр, – но я умоляю тебя, будь осторожна.
Вернувшись к столу, Нэнси рассказала остальным о человеке в маске. Эта новость всех напугала.
– Боже! Нэнси, из-за нас с Моник ты оказалась в опасности, – всполошилась Мари, – нам нужно уехать.
– Нет, не нужно, – твердо ответила Нэнси. – Мсье Нёф пытается помешать моей поездке во Францию. Но я все равно туда отправлюсь. Папа ждет меня. Кроме того, у меня там работа – я должна раскрыть тайну вашей тетушки. Надеюсь, что когда
Мари и Моник неуверенно переглянулись, но потом заулыбались. Моник сказала:
– Нэнси, твоя храбрость и доброта не знают границ. Мы остаемся.
Девушки поблагодарили миссис Груен за изумительный ужин, затем уговорили ее отдохнуть перед телевизором, а сами убрали со стола и прибрались на кухне. Мари и Моник отправились распаковывать вещи, а Бесс с Джорджи засобирались домой. Нэнси предложила их отвезти.
Как только они уселись в машину, Джорджи сказала:
– Ну, а теперь расскажи про дело, которое распутывает твой отец.
Нэнси в ответ усмехнулась:
– Он называет его «Дело Испуганного Финансиста».
Бесс хихикнула.
– И кто же этот толстосум? – спросила она. – И чего он испугался? Фондовой биржи?
– Зовут его мсье Шарль Лебланк. А чего он испугался, мы не знаем.
Бесс мечтательно пробормотала:
– Француз… ммм…
Нэнси продолжила:
– Он живет в шато в долине реки Луары, а его офис и завод, которым он управляет, находятся в Париже. Он богат и весьма влиятелен в деловых кругах, но большую часть своей финансовой империи получил в наследство. В последнее время Лебланк стал вести себя очень странно – снимает огромные суммы денег в банке и угрожает закрыть завод.
– И оставить кучу людей без работы? – хмыкнула Джорджи.
– Именно. Он распродал большое количество акций, что плохо отразилось на экономике страны.
– Нэнси, а какое отношение вся эта история имеет к твоему папе? – спросила Бесс.
– Деловые партнеры мсье Лебланка наняли папу, чтобы он выяснил, что заставило его вести себя подобным образом. Американский адвокат, приехавший во Францию на каникулы, не должен вызвать подозрений у «Испуганного Финансиста».
Закончив свой рассказ, Нэнси остановила машину около дома семьи Марвинов. Девушки пожелали друг другу спокойной ночи, и Нэнси поехала отвозить Джорджи.
– Кстати, – сказала Джорджи, – когда мы вылетаем?
– Послезавтра. Встречаемся в аэропорту точно в восемь тридцать утра. Спокойной ночи.
По дороге домой Нэнси погрузилась в размышления. Улица была совершенно пустынной, и когда с тротуара под колеса Нэнси неожиданно бросился какой-то человек, она испугалась. Он неловко шагнул в ее сторону, а потом упал на асфальт. Нэнси резко крутанула руль и ударила по тормозам, чтобы не врезаться в него. Она в потрясении уставилась на лежащего ничком мужчину.
– Помогите! – крикнул он с французским акцентом. – Мне плохо!
Первой реакцией Нэнси
Нэнси быстро отъехала к противоположной обочине и нажала на газ. В зеркале заднего вида она увидела, что мужчина поднялся на ноги и поковылял к тротуару. Хотя Нэнси не была полностью уверена в том, что это был тот самый незнакомец, она все же остановила патрульную машину и рассказала полицейским обо всем, что случилось.
– Мы займемся этим немедля, мисс, – сказал офицер.
Вернувшись домой, Нэнси позвонила в полицию, и ей сообщили, что подозреваемый исчез. Юная сыщица была убеждена, что мужчина инсценировал плохое самочувствие, и рассказала обо всем своим французским подругам и Ханне.
Миссис Груен вздохнула.
– Слава небесам, ты дома, в целости и сохранности.
Мари и Моник выглядели обеспокоенными, но ничего не сказали. Нэнси показалось, что они думают, что, наверное, во всех американских домах происходят такие невероятные истории.
Но все неприятности были позабыты, когда гостьи предложили спеть дуэтом французские песни. Слушая их, Нэнси и Ханна получили огромное удовольствие.
– Это старинные мадригалы, которые традиционно поют в долине Луары, где мы живем, – объяснила Моник. – Когда приедешь туда, еще не раз их услышишь.
– Замечательно! – воскликнула Нэнси, хлопая в ладоши.
Миссис Груен тоже громко аплодировала.
– Я словно побывала на каком-то чудесном концерте, притом бесплатно, – сказала она с улыбкой.
Прежде чем все отправились спать, Нэнси предложила француженкам съездить с ней завтра в аэропорт. И рассказала им о происшествии с вертолетом.
На следующее утро девушки приехали в аэропорт. Нэнси переговорила со служащим за стойкой информации, и он направил ее в офис частной вертолетной компании.
Там за столом сидел молодой парень. На вопрос Нэнси он ответил только с третьего раза, беспрерывно ухмыляясь и пялясь на француженок.
– А, да… – наконец сказал он, – я разговаривал с этим человеком вчера. Он собирается построить вертолетную площадку на вашей крыше.
Нэнси сперва потеряла дар речи, а потом рявкнула:
– Да вы должно быть шутите!
– Она говорит – «шутите»! – Он закатил глаза и пожал плечами. – Нет, все так и есть.
Тут до Нэнси дошло, что этот парень просто стал жертвой мистификации мсье Нёфа. Она решила продолжить «интервью»:
– Кто вам сказал? – спросила она.
– А что? Ну, тот человек, которого я взял на борт. Наверное, вы его знаете – Джеймс Чейз.
– Он… э-э-э… работает на компанию, которая будет строить вертолетную площадку? – сообразила Нэнси.