Неотразимый бродяга
Шрифт:
Когда следующим вечером она позвонила отцу и сообщила, что пригласила Рэнда на выходные, тот не задал ей никаких вопросов. Последняя неделя занятий показалась Диане бесконечной, зато столь длительное ожидание ответственного момента сделало перелет почти незаметным.
На первый взгляд Майор уже полностью оправился после сердечного приступа, но Диана вскоре заметила, что теперь он уставал куда быстрее, чем раньше. В его темных волосах появилось больше седины. Она дала ему понять, что Рэнд не просто знакомый, но, с другой стороны, не стала особенно распространяться,
В последний вечер перед тем, как Рэнд должен был возвращаться к себе домой, Диана встретилась с отцом в его кабинете. Они поговорили несколько минут о пустяках, а затем она спросила:
– Что ты думаешь о Рэнде, папа?
– Ну что ж, он производит впечатление умного и приятного человека. Это у вас серьезно? Полагаю, да, если ты пригласила его к нам домой.
– Он сделал мне предложение, – сказала она и выжидательно посмотрела на отца.
– И ты ждешь моего одобрения, – закончил за нее Майор..
– Да.
– А что будет с колледжем?
– Мы с Рэндом обсуждали этот вопрос, – сообщила Диана. – Я продолжу учебу, только придется немного сократить количество курсов. Мы также решили подождать несколько лет с ребенком, но ведь это позволит нам провести некоторое время только вдвоем.
– Тогда у меня, пожалуй, нет возражений. Мне он нравится, и если ты хочешь за него замуж, то о чем тут еще говорить?
Он улыбнулся.
– Действительно, – согласилась она. – Рэнд ждет на крыльце, чтобы поговорить с тобой. Он хочет просить у тебя моей руки.
– Не заставляй его томиться. Пусть войдет, – с нарочитой торжественностью приказал Майор.
Свадьба была назначена на август, чтобы до начала осеннего семестра молодые смогли насладиться медовым месяцем. Оставалось совсем немного времени на необходимые приготовления. Свадьба обещала быть грандиозной, а после церемонии планировалось устроить большой прием на ранчо.
Но даже в самые суматошные дни Диана ощущала удовлетворение оттого, что была все время занята. Она предпочитала безумно уставать, чтобы не замечать, что дома все не так, как прежде. Со времени болезни Майора на ранчо произошли изменения – небольшие, но существенные. Хоят и Гай теперь обедали в доме. Тому было две причины. Во-первых, Майор утверждал, что нецелесообразно заставлять Софи готовить только йа двоих. Все равно еды оказывалось слишком много. Кроме того, эти дневные встречи давали Холту возможность посоветоваться с Майором и получить его указания, если возникали проблемы.
Когда вернулась Диана, Холт собрался прекратить эти застольные встречи, чтобы предоставить Майору достаточно времени для общения с дочерью, но его предложение было отвергнуто. Диана ничего не сказала, но всякий раз находила себе занятие, не желая присутствовать за столом в такой компании. Ее неприязнь к Холту отнюдь не уменьшилась, но теперь она, будучи разумной девушкой, уже не противилась его присутствию, а старалась просто игнорировать этот факт.
Последние выходные перед свадьбой Рэнд провел с Дианой на ранчо.
– Ты скучала по мне? – требовательно спросил Рэнд. – У меня такое чувство, что с нашей последней встречи прошел целый месяц, а не две недели.
В последних приготовлениях и примерках свадебного платья время летело так быстро, что Дианапросто не замечала его. Но ей были приятны слова Рэнда.
– Разве у меня было время скучать? – насмешливо спросила Диана. – Ты звонил мне каждый Божий день.
Он так крепко поцеловал ее, будто наказывал за легкомыслие, и его темные глаза блеснули.
– Я должен был звонить ежедневно, чтобы не сойти с ума, гадая, что ты там делаешь и с кем проводишь время.
Подобный намек на ревность был ей приятен.
– Разве ты не доверяешь мне, Рэнд?
– Откуда я могу знать, чем ты занята, когда ты от меня так далеко? – Беззаботность его, похоже, была напускной. – Может, ты встречаешься со старыми поклонниками, не говоря уже об этих грубых ковбоях, окружающих тебя на отцовском ранчо.
Диана беззаботно рассмеялась, откинув голову назад.
– У тебя просто не было возможности получше присмотреться к нашим работникам, – успокоила она жениха, не переставая улыбаться. – Если не считать Майора, ты – единственный мужчина в моей жизни.
Его объятия ослабли. Рэнд погладил ее по щеке.
– Ты так красива, Диана. Не знаю, смогу ли я вообще когда-нибудь верить тебе, когда тебя нет рядом.
Под его странным взглядом Диана внезапно почувствовала себя неуютно. Неужели он действительно так ревнив?! Вот уж совершенно напрасно. Если она отдавала себя мужчине, то целиком и полноетью. Рэнд должен был стать ее мужем. Диана, воспитанная в строгих правилах, серьезно относилась к брачным узам. Немного расстроенная его заявлением, она решила отвлечь внимание жениха от своей персоны.
– А кстати, чем ты был занят все эти две недели? – шутливо поинтересовалась она. – Должно быть, нашел себе парочку подружек, чтобы скрасить одинокие ночи? Я-то смирно сидела здесь, на ранчо, и Майор присматривал за мной, а вот ты был предоставлен самому себе. Небось славно покутил напоследок?
– Я – это совершенно другое дело, любовь моя. – Рэнд поцеловал ее в кончик носа. – Тебя не касается, как я провел последние холостяцкие дни.
– Шовинист! – со смехом заключила Диана.
– Ну вот, теперь ты наконец знаешь обо мне правду, – усмехнулся он, обнял ее за плечи и повел к выходу из терминала. – А если серьезно, то вчера я узнал, что в доме, где я живу, освободилась квартира побольше моей. Я сказал менеджеру, что мы могли бы заинтересоваться ею. Мои апартаменты слишком малы для нас двоих, а мне, честно говоря, не хотелось бы влезать в долги и строить или покупать дом в Карсон-Сити.
Диана кивнула. Ее такой разумный подход к делу вполне устраивал.