Непокобелимый
Шрифт:
Второй мой друг, он умным был и ветер ловил
Подальше от крутых берегов.
Не был как все, но плыл как все, и вот он приплыл:
Никто не помнит, кто он таков.
Но он, конечно, всех своих друзей пережил:
В своей постели тихо погас...
Не стоит прогибаться
Пусть лучше он прогнётся под нас,
Однажды он прогнётся под нас.
Мой третий друг, его бы я «тихоней» назвал,
Попал однажды в бурю я с ним,
И в грозный час, смертельный час, забрал он штурвал,
Сказал мне: «кто кого поглядим».
И жизнь свою для Чуда на алтарь положив,
Он спас меня, сказав пару фраз:
«Не стоит прогибаться под изменчивый мир —
Пусть лучше он прогнётся под нас.
Однажды мир прогнётся под нас».
Я не горю желаньем лезть в чужой монастырь:
И не скажу, как лучше для вас...
Не стоит прогибаться под изменчивый мир —
Пусть лучше он прогнётся под нас,
Однажды он прогнется под нас.
Однажды он прогнётся под нас.
Однажды он прогнётся... под нас.****
* * *
— А как же свадьба? Я думал, ты будешь моим шафером! — выговаривал Джеймс.
Вечеринка ещё не закончилась, все развеселились, а Сергей вышел с порядком выпившим другом «подышать» на улицу.
— Я же уезжаю не навсегда, — ответил он на упрёк. — И у меня тоже будут каникулы. Свадьба — это дело небыстрое… Ну или позовёшь ещё кого-то в крайнем случае, если так не терпится. Есть ещё Римус, Питер…
— Ладно, со свадьбой я что-нибудь решу, — глухо хмыкнул Джеймс, прикладываясь головой к кирпичной кладке здания. — Но как же наши мечты стать аврорами?!
— Ну, не знаю, дядя сказал, что авроры по большей части перекладывают бумажки и ловят всякую шпану из Лютного, которая продаёт магглам всякие зелья, — пожал плечами Сергей. — А так я хотя бы мир посмотрю… Тесно мне в Британии. Понимаешь?
— Ладно, я понял, — пошатнулся Джеймс. — Но я думал, что мы пойдём в «Орден Феникса»… Будем вместе сражаться со злом… И вообще, в той песне, которую ты последней спел… Первый друг — это я? Только я не понял, кто второй и третий, Лунатик и Хвост? А кто тогда, кто?
— Ну… Вообще-то, никто не умер, так что это просто песня про жизнь, — пожал плечами
— То-то ты собираешься в Европу по мамочкину указу, чтобы не ввязываться в назревающую войну. Да какую назревающую?! Она вовсю идёт! — съязвил Джеймс. — Ты просто не можешь дать отпор своим родственникам и отказаться, как настоящий мужчина!
Сергей схватил и встряхнул Поттера, который в течение вечера влил в себя пару пинт сидра. Напиток был довольно коварным и сильно пьянил, причём алкоголь в нём почти не чувствовался и пился, как фруктовый компот.
— Как настоящий мужчина? Как ты? Я знаю, что это ты убил тётю Дорею. Вопрос только за что?
Карие глаза удивлённо расширились, Поттер побледнел до синевы и мгновенно протрезвел.
— Ты… знаешь? — выдавил Джеймс.
— Ты думаешь, это возможно скрыть? Ты был дёрганым ещё на похоронах. А моя мамочка сказала мне, что твоих пытающихся скрыться родителей, которые взяли на себя твою вину, убили твои кузены. Так что это всё ты. Их кровь на твоих руках. Четыре смерти, чтобы ты мог делать, что хочешь. Это того стоило, Джеймс?!
Поттер посмотрел на него нечитаемым взглядом, а потом молча ушёл.
Сергей посмотрел на звёзды. Хотелось выть, как последней псине. Ну почему он не сдержался?! Ну, накипело, было противно, но на кону-то его семья! Неужели сейчас он своими руками разрушил возможность спасти Наташу, Сашку, Люську?
Примечание автора:
Делаем вид, что песни — это переводы с английского.
*Авторская переделка песни группы "Машина времени", "Три окна"
**Авторская переделка песни группы "Любэ" "Не рубите дерева"
***Авторская переделка песни группы "Чайф" "17 лет" (полный текст в 15 главе 2 части).
****Авторская переделка песни "Машины времени" "Не стоит прогибаться под изменчивый мир".Официально песня "Машины времени" "Не стоит прогибаться под изменчивый мир" вышла в альбоме 1997 г. но известно, что перед студийной звукозаписью песни "обкатываются" на частных концертах, "квартирниках", т.к. Сергей по своей работе был вхож в такую "тусовку", то мог слышать эту песню или её лейтмотив до июля 1996 года.
Часть 2. Глава 7. Колесница жизни
19 ноября 1979 г.
Англия, графство Корнуолл, Годрикова Лощина
Лили Поттер возвращалась в родную Годрикову Лощину с автобусной остановки Ститианса — именно так называлась Годрикова Лощина в своей маггловской части. После поворота у кладбища и небольшой церквушки начиналась земля магов, и обычные жители не видели скрытой части селения.