Непокорная жена
Шрифт:
Проверять не хотелось. Я уже искала пути для побега, как вид на герцога и окутавших его девиц заслонили.
– Марго!
Появление единственной подруги, Люси Бонет, стало неожиданностью. Хотя я должна была подумать об этом. Она ведь дочь барона Торби и посещает много светских вечеров. Просто говорили мы об этом редко.
– Ты выглядишь… – подруга осмотрела меня с ног до головы и мило улыбнулась. – Потрясающе.
На Люси было скромное жемчужно-серое платье. Светло-русые волосы собраны в аккуратную прическу. Она не была красавицей, а
– Я так рада тебя видеть, но что ты тут делаешь?
От Люси у меня не было секретов. Она знала и о нищенском положении, и о навязчивом графе Шелье.
Я была рада рассказать о своих бедах тому, кто меня поймет и наверняка поддержит.
– Он опять приходил? – скривилась Люси после недолгого рассказа. – И ты отказала.
– Разумеется. И теперь расхлебываю последствия.
– Но что ты будешь делать? – мой рассказ взволновал Люси. Она нервно терла руки и осматривалась по сторонам, опасаясь, что нас услышат. – Может, все-таки стоит согласиться? Это самый простой выход…
Мои брови взлетели вверх. Это Люси мне предлагает? Между прочим, именно она поведала мне об извращенных наклонностях графа Шелье. Ее мать приютила служанку, которая работала раньше в доме графа, прислуживала его третьей жене.
Да даже без пересказов Люси слов служанки.
Три раза вдовец…
Не верю в такие совпадения. Наверняка это были не несчастные случаи, как утверждают газеты. Уверена, граф так их мучил, что они сами на себя накладывали руки.
– Ты же сильная, сможешь справиться с ним…
От моего рассказа Люси сделалась еще бледнее. А от ее заявлений стало дурно и мне. Но я ее не винила. Она всегда всего боялась. Особенно гнева отца и графа Шелье.
– Нет, у меня есть план получше, Люси. Я никогда не стану женой графа. Не волнуйся.
– У тебя есть план? – удивилась Люси, прикрывая рот рукой, чтобы скрыть излишне эмоциональный возглас.
Я посмотрела на подругу как можно увереннее.
– Да, и он сработает.
Люси отвела взгляд в сторону, кажется, ее отец стоял неподалеку.
– Прости, мне пора, – пробормотала она и упорхнула от меня.
Я не останавливала: мне тоже некогда болтать. Лучше найти тетю и приступить к выполнению задуманного. Это Люси я с уверенностью заверяла, что не сомневаюсь в задуманном. Но на деле в любой момент все могло пойти не так.
Глава 8
Дерек Магред
Появление в обществе Эйргема далось тяжелее, чем Дерек себе представлял. Он попытался расслабить мышцы спины и смотреть на людей с чуть меньшим раздражением. Вскоре гости перебороли волнение и стали с интересом расспрашивать о путешествиях.
Где он только ни побывал за десять лет. Больше
«Пора заняться родовым гнездом. Осесть дома и обзавестись наследником», – повторял про себя Дерек слова главы службы разведки.
Если, конечно, Дерек не хочет, чтобы его снова закинули в какую-нибудь страну на пару лет под видом пресытившегося аристократа.
К тому же последнее задание затянулось. Дерек едва унес ноги от разъяренного клана Макларена, когда тот почти раскрыл его.
Сам виноват, нечего было лезть к его сестре, предлагать ей сбежать в Вирландию и обещать при этом полную неприкосновенность, если она предаст брата и раскроет его секреты. Назовет пару-тройку имен, с кем Макларен ведет дела и занимается контрабандой. Он увлекся девушкой и был готов жениться.
Дерек и не подозревал, что в нем прячется такой романтик.
Вот только он не учел, что клан для Клары оказался важнее. Она вела двойную игру и все время притворялась.
А уехав, Дерек осознал, что и с его стороны чувства оказались слабыми. Стоило пересечь океан, чтобы понять это.
Свободные земли научили его выживать, сделали сильнее, но за три года он отвык от светской жизни. Край диковатых порядков и политического хаоса, – для некоторых ушлых земляков возможность нажиться и сэкономить на уплате налогов и торговых пошлинах. Край беззакония и рассадник заговорщиков. Где, как не Свободных землях, можно договориться о поставках оружия. Новые перевороты стране точно не нужны. Этим и занимался Дерек. И почти выполнил задание, пока сестра главаря клана Макларен не оказалась в его постели.
От женщин одни проблемы, раз и навсегда убедился Дерек. Но лорд Эргон, глава разведки, прав. Наследники сами собой не появятся.
Дерек осмотрел толпу девиц, обступивших его, и едва сдержался, чтобы не скривиться.
Кто-то восторженно заглядывал в рот, кто-то откровенно флиртовал. Вот только Дерек, глядя на глупых девиц, слишком легко представлял, как одна из них закатывает истерику, когда он вдруг пропадет на вечер. Или просто опоздает на ужин. Отчитываться перед кем-то – ну уж нет. Ему хватало работы. А терпеть женские капризы и истерики он не готов.
Но не все же женщины такие?
Дерек наткнулся взглядом на леди в красном наряде на другом конце зала. Он заметил ее, еще когда только вошел. Это было легко. Яркое пятно на фоне остальных леди в нежных светлых нарядах. А этот взгляд огромных зеленых глаз. Не заискивающий, желающий ему угодить. В них был вызов. Или призыв?
Чего бы леди в красном ни добивалась, ей удалось привлечь внимание герцога. Он с интересом рассматривал красивые полные губы, точеные черты лица и изящную фигурку. Дерзко поднятый подбородок говорил о непростом характере. В качестве жены эту рыжую бестию Дерек бы точно не выбрал. Но вот развлечься и скрасить одиночество… Почему бы и нет.