Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неправильно...или?
Шрифт:

Запястье уже зажило, так что можно и пострелять, если выхода другого не будет...

– Добро пожаловать, Шепард. Я – начальник тюрьмы Курил... – Что курил? – поинтересовалась я. – Фамилия моя – Курил, – завелся турианец с полуоборота, – требую сдать оружие. – Нет. – У нас это стандартная процедура. – А для меня стандартная процедура – не расставаться с оружием. – Ну, в-принципе мы можем не опасаться неприятностей со стороны трех вооруженных людей, – он не знал, что Касуми в режиме “Невидимке” уже проникла мимо него вглубь корабля. – Пройдемте со мной в блок выписки. – Нет уж, тащите наш грузик сюда, – я нахально нахмурилась. Уж что-что, а торговаться я умею – профессия продавца в прошлом мире обязывала. – Это невозможно... – Ну почему же – невозможно? Сейчас вы идете в блок

выписки, потом приводите сюда Джек. В противном случае по-моему звонку Призрак обратит передачу средств и сделка не состоится, – я испытующе поглядела на Курила.

Стоит ли говорить, что через пять минут спора ко мне привели собственно бритую полуголую Джек?

– Ну что ж, Джек, давай знакомится. Меня зовут Рин. Твоё имя я уже знаю. Пойдем на мой корабль. – я кивнула девушке на шлюз “Нормандии”. Та злобно глянула а меня и не двинулась с места. Понятно... – Джек, тебе лучше пойти со мной миром. У меня нет никакого желания заставлять тебя силой... – Ага!!! – бритая расхохоталась во весь голос, – а наручники на мне так, для прикола висят? – Не я их на тебя повесила, но могу снять, если хочешь. При условии... мне нужна твоя помощь в борьбе с коллекционерами. Ты мощный биотик, некоторые говорят, один из самых сильных в галактике. Я не заставляю тебя, а прошу помощи. – Как будто у меня есть выбор, – зло прошипела Джек. – Конечно, есть. Вариант первый – ты идешь со мной на корабль, помогаешь мне на заданиях и получаешь взамен нормальную одежду, еду, койка-место и бабло на карман. После завершения задания я тебя отпускаю на все четыре. Вариант второй – ты возвращаешься в свою камеру и ждешь либо смерти, либо шанса на побег, либо другого покупателя. Твой выбор? – Ладно, соглашаюсь на первый вариант, но с одним условием – ты дашь мне доступ к тем файлам, что есть на меня у “Цербера”. – К сожалению, могу дать доступ только к тем, на которые есть доступ у меня. Я сама то к “Церберу” не отношусь... – Итак, командор Шепард, сделка подтверждена?

Я посмотрела на Джек. Та кивнула.

– Да, – ответила я ему и, расстегнув на девушке браслеты, двинулась на “Нормандию”.

Никто не заметил, как вперед меня на корабль прошла “невидимка”. Едва мы отлетели на приличное расстояние от “Чистилища”, я спросила Касуми.

– Ну и? – Ты была права, Рин. Курилу на тебя поступил заказ – некто Джон Смит. Думаю, ничего удивительного в этом нет... За мертвую больше, чем за живую. – Думаешь, кого-то интересовало именно мое тело? Но зачем... – Не знаю. У Курила мы этого уже не узнаем... – Почему? – встряла Джек. – А вот почему, – я достала из кармана детонатор и нажала на кнопку. Секунду спустя в иллюминаторе был виден красивый взрыв.

Джек одобрительно присвистнула.

– Просто не люблю, когда меня пытаются наебать. Кстати, вот тебе пароль к файлам, а вот тебе кредиты за твою душу. Не Призраку же их назад возвращать. Найдешь что интересное – говори. – Шепард, – в зал совещаний ворвалась Лоусон, – у вас нет права так делать! Это неэтично по отношению к “Церберу”!!! – Вау!!! У “Цербера” в лексиконе появилось слово “этично”. Надо это отметить... – Ты не имеешь права, – зашипела на меня Мири. – А по-моему, если кто и имеет на этом корабле какие-либо права, так это я. И попрошу тебя, оперативник, знать свое место, которое у тебя на этом корабле не первое и даже не второе, а семнадцатое, как минимум.

Мири зло фыркнула и вылетела из зала совещаний.

– У вас на корабле несчастные случаи были? – спросила меня Джек с ненавистью глядя на дверь, за которой только что скрылась Миранда. – Нет, – ответила я. – Значит – будут. Задрала меня эта чирлидерша. – Ну ничего страшного, – ответила я, – просто в следующий раз перед заданием опять на дверях сортира проводку заклинит, а внутри по совершенной случайности окажется Мирандочка, – мы с Джек переглянулись и заржали, как две лошади. С того момента мы с преступницей стали лучшими подругами...

====== Глава 71. Неудачный день... и этим все сказано. Перемирие с Мирандой. ======

Ну почему день всегда начинается так хорошо, а вот заканчивается... Впрочем, обо всем по порядку.

– Идите сюда, мои лапочки, – я отточенным

движением поймала пятнадцатого из двадцати и засунула в банку. – Оп-па, и что ты тут делаешь? – за моей спиной словно из ниоткуда возникла Джек. – Да вот, тараканы разбежались, – я вздохнула. – Тараканы?! – Ну, обычные усачи. Я поймала двадцать штук на Омеге и все это время откармливала. А сейчас они разбежались. Не двигайся, раздавишь!!! – я осторожно и быстро поймала еще трех пруссаков. – Зачем тебе тараканы? Тебе мало тех, что у тебя в голове? – Да не мне – Миранде! Просто хочу подшутить над ней – засуну несколько штук в стол, еще несколько – в шкаф, еще несколько – в кровать... – Так какого хуя молчала? Погоди, я сейчас!!! – Джек вернулась через пять минут. В руках у неё была связка дохлых крыс. Точнее каждая из крыс была умерщвлена, а потом повешена за шею на крючок при помощи веревки. – Класс! – и почему я сразу до этого не додумалась? А то живые тараканы... – Учись, пока я жива. Погнали?

Нам повезло – Миранды в каюте не было. Мы резво принялись за наведение порядка – засунули “в засаду” моих тараканов, после чего развесили по шкафам и над кроватью крыс Джек. Хлопнувшись ладонями в знак победы, мы затаились неподалеку в ожидании воплей неожиданности и проклятий на наши головы. А вот тут-то удача нас и покинула... Мы, в общем-то не виноваты... Ну кто мог знать, что больше всего Наше Блядское Совершенство, как мы окрестили Миранду, боится крыс и тараканов?! В общем, шоу было еще то, но особой радости нам с Джек оно не доставило.

День у Лоусон не задался с самого начала. Впрочем, как и любой день в последние два с лишним года. А ведь предупреждал её Призрак, что на благодарность и лояльность Шепард рассчитывать не стоит. Но она настояла на своем – проект Лазарь должна возглавлять именно она – лучший оперативник “Цербера”. Проблемы возникли сразу же – тесты показали, что к организму Шепард не приживется ни один имплантат. Причем самих имплантатов в теле девушки тоже не было – как же она могла развить такую биотическую силу? Попытки обследовать лежащую в коме Айрин ничего не дали – было такое ощущение, что вокруг девушки кто-то создал невидимое поле, в котором отказывали все приборы, кроме системы жизнеобеспечения... Попытки найти какие-либо медицинские карты с приюта, где росла командор, ничего не дали, как и более внимательные поиски по базам ДНК. Получалось, что некая Айрин Шепард возникла из ниоткуда в возрасте восемнадцати лет во время атаки на Элизиум... Было от чего сойти с ума. Еще более запутанные поиски вывели Лоусон на Андерсона, вернее, Советника Андерсона – согласно всем данным, именно он порекомендовал Айрин для обучения в “семерке”. Все попытки вытянуть информацию у Андерсона окончились провалом. А после этого... Миранде действительно показалось, что она сошла с ума в тот день...

Как обычно, она вошла в свою комнату и закрыла за собой дверь. После этого Лоусон скинула привычную форму и пошла в душевую. Глянув на зеркало, она обомлела. Позади неё стояла Шепард – волосы уложены в странную прическу, из одежды – какой-то плащ... Резко обернувшись назад, Миранда увидела, что комната позади неё пуста... Но в зеркале по прежнему была Шепард... Только... у лежащей на больничной койку в противоположном секторе станции девушки волосы были подстрижены чуть ниже плеч и были они обычного пшеничного цвета. И глаза у Шепард были самые обычные – серо-голубые, а вот у двойника из зеркала... Волосы ровного платинового оттенка, причудливо заколотые на затылке, спадали неровной волной до пояса, глаза светились странным голубым светом. Именно светились...

– Не... трогай... – вдруг четко произнесло непонятное существо и стало двигаться из зеркала по направлению к замершей от необъяснимого ужаса Лоусон. Дальше Миранда ничего не помнила – придя в себя в больничном отсеке, она получила рекомендации медика побольше отдыхать и не проводить столько времени за терминалом. Списав произошедшее на переутомление, Миранда вернулась к работе. Но на следующий день...

Она решила вновь попробовать взять у Шепард пробу крови, чтобы еще раз залезть в базу ДНК, но только протянула шприц к лежащему без сознания телу...

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Боярышня Евдокия 4

Меллер Юлия Викторовна
4. Боярышня
Фантастика:
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия 4

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина