Непредвиденный поворот
Шрифт:
Его глаза сузились от злости.
– Не пори чушь, глупая девчонка. Мне плевать на тебя. Из-за идиотского трюка, который выкинул Деннон прошлой ночью, мой босс схватил меня за горло. Я хочу вернуть свои деньги.
– Ты знал, сколько стоят его услуги, когда заключал сделку, – возразила я. – Не платить по счетам гиблое дело для бизнеса.
– Да, я знал его цену, но Деннон должен был провалиться, – процедил Дэвид. – Теперь я лишился четырёх миллионов и не имею ни малейшего представления, как он взломал мою
– Кейд тебе объяснит, – пообещала я. – Это одно из условий сделки.
– Ты права… он обязательно мне объяснит, – ехидно согласился Дэвид. – И ещё он вернёт мои деньги. А ты будешь моей страховкой.
Его слова заставили меня вздрогнуть.
– Из-за этого я здесь? Ты намерен его шантажировать? Мною?
Дэвид холодно улыбнулся:
– У всех есть Ахиллесова пята. Даже у самых умных.
Мои брови удивлённо взметнулись вверх.
– Ты без понятия, с кем имеешь дело, верно? – Это даже не было вопросом, потому что я сомневалась, что Кейд отправил ему развёрнутое резюме. – Ты совершил большую ошибку, когда меня похитил.
Проигнорировав мои слова, Дэвид посмотрел на свой сотовый.
– Не волнуйся, кукла. Мы не будем тебя калечить. Только немного потреплем, если Деннон окажется несговорчивым.
– Ты уже сообщил ему, что похитил меня? – недоверчиво спросила я, запаниковав ещё сильнее. – Ты сумасшедший?
Дэвид бросил в мою сторону хмурый взгляд.
– Мне не нравится твой тон и твои угрозы.
– Ты не понимаешь, – с досадой возразила я, пытаясь его убедить. – Ты должен меня отпустить. Сейчас же. Если Кейд сюда придёт, он тебя убьёт.
На мгновение показалось, что Дэвид меня понял. Но он вдруг рассмеялся.
– Хакер меня убьёт? Боже праведный, похоже, я сильно тебя приложил, если ты думаешь, что какой-то компьютерный гик способен со мной справиться.
Мои глаза закрылись от смятения. Кейд пытался начать новую жизнь, а этот ублюдок собирался всё испортить.
– Пожалуйста, – произнесла я, открыв глаза, – ты должен меня послушать.
Проигнорировав меня, Дэвид направился к двери. Он не отрывал взгляда от телефона.
– Отпусти меня! – я закричала ему в спину. – Пожалуйста!
Дверь громко хлопнула мне в ответ.
Ладно, чёрт.
Не знаю, как долго я сидела в тишине и ждала. Верёвки оказались слишком жёсткими. Я натёрла запястья и щиколотки пытаясь освободиться. Тяжёлый стул не сдвигался. Я не могла дотянуться к телефону или к ножницам. В конечном итоге, мне пришлось смириться. Я оказалась обезвреженной и беспомощной.
Солнце постепенно село за соседние здания, и зажглись яркие огни ночного города. После нескольких часов в обездвиженном состоянии моя поясница затекла, во рту пересохло. Желудок сводило от голода, но я пыталась об этом не думать. Я не сомневалась, что Кейд за мной придёт. И когда
И да, иногда я ненавидела, когда оказывалась права.
Наступила ночь, и вместе с ней неизбежное.
Я уже заснула, и моя голова упала на грудь, когда пронзительный звук включившейся сигнализации меня разбудил. Всё вокруг погрузилось в темноту, прерываемую вспышками красной лампочки. Я испуганно услышала крики и выстрелы. Несколько минут прошло в тишине, а потом дверь с грохотом распахнулась, и в кабинет ворвался Дэвид.
– Какого дьявола здесь происходит? – потребовал он, испепеляя меня взглядом.
Я с непониманием посмотрела в его искажённое яростью лицо.
– Ты у меня спрашиваешь?
– Не прикидывайся идиоткой! Свет погас во всём здании и когда снова включился, моих людей не было. Никто не отвечает на рацию, и охрана на входе молчит.
Дэвид явно паниковал, потому что его взгляд метался по сторонам, и рука на револьвере заметно дрожала.
– Кейд уже здесь.
Взгляд Дэвида снова остановился на мне.
– Развяжи верёвки, – я снова попыталась его убедить. – Отпусти меня. У тебя ещё есть время.
– Уже нет.
Вкрадчивый голос, прозвучавший со стороны двери, заставил нас обоих обернуться. Раздался тихий хлопок, и Дэвид взвыл от боли, воронив револьвер. Кейд тут же отбросил оружие ногой.
– Ну почему ты оказался таким кретином, Дэвид? – с досадой спросил Кейд. – Мы с тобой заключили хорошую сделку. Не моя вина, что ты некомпетентен.
Дэвид рыкнул в ответ, прижимая к груди кровоточившую руку. Я выдохнула с облегчением, когда поняла, что его ранение было несерьёзным.
– Да пошёл ты! – выплюнул он, сузив глаза.
Кейд приблизился ко мне, и я склонила голову в попытке закрыть лицо волосами. Мне совсем не хотелось, чтобы он что-то заметил. Не сейчас. Я хотела просто уйти.
– Ты в порядке? – тихо спросил он, опустившись на корточки, чтобы разрезать верёвки, стягивавшие запястья. Я даже не заметила, когда он вытянул нож.
– Да, в порядке. – Потерев затёкшие руки, я невольно поморщилась, когда задела место, повреждённое верёвкой.
К счастью, свет в кабинете был неярким, и я без труда скрывала лицо, пока он освобождал мои ноги.
– Пойдём, – отрывисто сказал Кейд. Я поднялась со стула, но мои колени подкосились, и он подхватил меня за талию. В этот момент я старалась от него отвернуться, но он всё равно заметил. Поймав мой подбородок рукой, он заставил меня посмотреть ему в лицо.
На мгновение Кейд застыл, и я едва дышала, опасаясь его реакции. Его взгляд медленно опустился с моего глаза к отёкшей щеке.
– Подожди меня в коридоре, – наконец произнёс он, и от его спокойного голоса по моему телу пробежала холодная дрожь.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
