Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Несчастья бывшего парня
Шрифт:

Я закрываю глаза, но слезы все еще текут из уголков глаз. Если я не получу немного времени и пространства от него, я сломаюсь и признаю, что скучала по нему, что он мне нужен. Что я не думаю, что когда-либо разлюблю его.

Он шевелится. Я слышу, как открывается ящик тумбочки, и хмурюсь. Готов к следующему раунду и тянется за новым презервативом? Неужели он думает, что я еще не растеклась у его ног?

Затем я чувствую, как он тянет меня за запястье, прежде чем что-то сжимается вокруг него, удерживая то на месте.

Я открываю глаза и недоверчиво смотрю на свою руку.

Этот сукин сын привязал меня к кровати.

— Какого черта ты делаешь?

— Мешаю тебе сбежать в душ. В воскресенье я по глупости дал тебе возможность спрятаться в ванной. Я не позволю этому случиться снова. Теперь ты не можешь бежать, пока мы разговариваем.

Он что, шутит?

Эта решимость вернулась на его лицо. Он вовсе не шутит.

— Я не хочу разговаривать.

Мой ответ — ребячество, я это прекрасно понимаю. Но теперь, когда он так обнажил меня, я боюсь, что все, что он скажет, изменит все, и я буду вынуждена решить, доверять ли ему снова. Я еще не готова. Не знаю, буду ли я когда-нибудь готова.

Он стискивает зубы.

— Тогда ты можешь слушать. Я бросил тебя, не потому что не любил. Или не хотел жениться. Несмотря на то, что ты думаешь, я всегда собирался надеть обручальное кольцо тебе на палец. Утром в день свадьбы позвонила мама.

— И сказала, что ты не можешь жениться, иначе лишишься наследства. Я понимаю.

Это больше не должно быть больно, но это так.

— Нет. Это была ее первая угроза. Я сказал ей, что мне все равно. Во-первых, у нее не было сил, чтобы это произошло. Во-вторых, я умный. Я сам могу зарабатывать деньги.

Уэст разочарованно вздыхает.

— Тогда ты все время спрашивала меня, почему только Флинн и Женевьева будут присутствовать на нашей свадьбе с моей стороны семьи. Сейчас я тебе все расскажу.

— Это не имеет значения. Это древняя история.

— Это все еще преследует нас сегодня. Помнишь, как мы познакомились?

— В том паршивом баре, где я раньше работала. Ну и что?

В первый раз он колеблется, как будто ему не хочется открывать банку с червями.

— Мой дед послал меня встретить тебя. Чтобы развлечься с тобой.

Мои мысли разбегаются, и я не могу придумать ни одной причины, по которой я была бы на радаре Ганновера Куэйда.

— Почему?

— Твой отец начал работать над сюжетом для передачи в вечерних новостях. Это было разоблачение о практике управления зданиями и технического обслуживания в Южной Калифорнии, которая предположительно подвергала риску рабочих и жильцов квартир. Мы только начали управлять недвижимостью на этом рынке, и он пристально следил за нами, потому что мы изо всех сил старались соблюдать сейсмические строительные нормы, которые, казалось, менялись день ото дня, город за городом. Мы знали, что доберемся туда, но мой дедушка был убежден, что, если бы мы с тобой были парой, твой отец мог бы отстать от истории достаточно надолго, чтобы мы могли наверстать упущенное.

Предательство, которое я клялась, что больше не способна испытывать к этому человеку, пронзает мне сердце.

— Значит, все, что у нас было, было ненастоящим?

— Это было настоящим, милая.

Он

морщится.

— Но с самого начала я не был ни честен, ни этичен. Я сожалею об этом. Но я ни о чем не жалею, потому что это привело меня к тебе.

Чушь, завернутая в красивые слова.

— Твой план сработал. Мой отец отказался от этой истории незадолго до нашей свадьбы. И как только он это сделал, ты отменил свадьбу.

— Нет. Это не то, что произошло. Это еще не все. Гораздо больше. Примерно через две недели после того, как мы встретились, я позвонил дедушке и сказал ему, что ты — все, что мне нужно. Независимая. Дерзкая. Колючая. Но такая смешная, теплая и интересная. Я признался, что влюбился в тебя, — он обхватывает мое лицо ладонями, словно желая, чтобы я поверила ему.

— Эрин, я никогда не встречал такой женщины, как ты, и это кое о чем говорит с тех пор, как моя мать выставила передо мной несколько сотен человек, которые, как она думала, имели родословную, чтобы выйти замуж за следующего наследника Куэйдов. Я ненавидел их всех. Они были так увлечены внешностью. Тщеславные. Пустые. Погруженные в себя. Ты была не просто новой и сияющей. Ты была искренней. Ты никогда не вышла бы замуж из-за денег. Или престижа. Черт возьми, ты едва знала, кто я такой.

— Когда мы встретились впервые? Лишь смутно.

— Именно.

Он с энтузиазмом кивает, как будто рад, что я смотрю на это его глазами.

— Как только я рассказал дедушке о своих чувствах к тебе, он полностью поддержал нас. Кто бы ни сделал меня счастливой, он хотел, чтобы я женился на ней, поэтому он полностью поддержал меня, когда я сказал ему, что собираюсь сделать предложение. Пока мы с тобой готовились к свадьбе, он узнал, что у него рак толстой кишки и уже на такой стадии, когда попытки лечения ни к чему не приводят. Через несколько недель его здоровье пошатнулось.

— Когда ты сказал мне, что он смертельно болен, я спросила, не хочешь ли ты вернуться домой и побыть со своей семьей. Ты сказал: "Нет".

— Потому что мой дед заметил, что это не изменит его прогноза. Он любил меня, а я его. Мы это знали. Мы оба согласились, что ты важнее. Так что я остался. Но моя мать начала давить, чтобы я вернулся домой и принял бразды правления "Куэйд Энтерпрайзис" раньше, чем это сделал мой никчемный дядя, ее соперник. В последнем разговоре с дедушкой он взял с меня обещание остаться в Лос-Анджелесе и жениться на тебе. Он поклялся, что продержится достаточно долго, чтобы я смог сделать тебя своей женой и провести медовый месяц в течение недели.

Лицо Уэста искажается, он борется со слезами. Несмотря на мое негодование и смущение, я не могу удержаться и протягиваю руку, чтобы утешить его.

— Уэст, больше ничего не говори. Объяснение больше не имеет значения.

— Мне нужно продолжить. Я у тебя в долгу.

Он хмурится и делает глубокий вдох, собираясь с духом.

— Мой дед сделал все возможное, чтобы выполнить свою часть сделки. Он использовал всю свою выдержку, чтобы продержаться девять дней после того, что должно было стать нашей свадьбой. Он был самым крутым человеком, которого я когда-либо знал.

Поделиться:
Популярные книги

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4