Несговорчивая жена принца
Шрифт:
– Похоже, вы правы. Ну надо же!
– Как мне следует вас называть? Ваше высочество? Или ваша милость?
– Я предпочитаю титул «повелитель Вселенной».
Джессика моргнула.
– Прошу прощения. Вы пытаетесь шутить?
– Ни в коем случае.
Но он улыбался – обворожительной улыбкой, от которой слабеют колени. Еще одна пометка: этот бабник имеет чувство юмора, удваивающее его обаяние. Джессика не знала, радоваться ли, что ее способность вычислить донжуана безукоризненно функционирует, или огорчаться, что явно унаследовала от матери слабость к таким мужчинам. Пусть не
Совершенно очевидно: Кардал – воплощение всего, что ей не нравится в мужчинах. Да и потом, не станет он нацеливаться на нее. Согласно тем сомнительным изданиям, принц предпочитает моделей, актрис и всемирно известных красоток. Она не то, не другое и не третье.
– Друзья и родные зовут меня Кардал, – сказал он. – Нам пора.
– Пусть будет Кардал, – кивнула Джессика. – Я только возьму мои сумки.
– О них позаботятся.
Он поддержал Джессику за локоть, чтобы пропустить вперед, и тепло его пальцев просочилось через материю ее костюма, рождая желание мгновенно растаять. Может, потому, что от него так хорошо пахло. Где-то она читала, что запах – мощное средство из арсенала соблазнителей. Тем не менее существует такая вещь, как откровенное предубеждение, а он недавно поцеловал руку единственной женщине в мире, неуязвимой для его разрекламированных бульварной прессой чар.
Кардал заметил холод, воцарившийся в карих глазах Джессики, после того, как он представился. И упорство, с которым она пыталась уклониться от его прикосновений. Учитывая их отношения, такое поведение странно.
Усадив Джессику в лимузин, Кардал проследил за погрузкой багажа. Всего две сумки – скудный набор, если предполагать, что это все ее имущество. По опыту он знал, что женщины всегда берут с собой больше необходимого, а она ведь забирала всю свою жизнь. Действительно странно.
Кардал сел рядом с ней в машину и натолкнулся на ее взгляд. У него вошло в привычку использование лести в отношениях с женщинами. Но эта девушка на самом деле очень привлекательна. Выгоревшие пряди русых волос рассыпались по плечам, точеные скулы свидетельствуют о благородном происхождении. И еще у нее потрясающие губы – полные, четко обрисованные и, откровенно говоря, зовущие к поцелуям.
– Расскажите мне о себе, – сказал Кардал.
– Я разочарована.
– Вам надо лишь указать мне виновника, и я прослежу, чтобы он жестоко поплатился за свой проступок.
– Поглядите в зеркало, – сухо произнесла она. – Наверняка вы способны на большее, чем обычное «расскажите мне о себе». Самые блестящие ваши изречения смакуют газеты всего света. Например: «Я перед вами, а теперь остальные ваши два желания». Или «Есть у вас лейкопластырь? Я поранил колени, упав на них перед вами». Или мое любимое: «Вы верите в любовь с первого взгляда? Или мне выйти и войти второй раз?»
– Но я искренне хочу узнать вас получше.
Ответом ему стал язвительный взгляд.
– Вероятно, ставка на искренность хорошо оправдывается?
Загадка Джессики Стерлинг усугублялась. Разоблачение его личности отчего-то резко выключило очевидный женский интерес, который он распознал по ускоренному пульсу и руке, дрожавшей в его ладони. Исчезла
Он улыбнулся:
– Оправдывается полностью. Когда я вежливо и искренне спрашиваю у женщины о ней самой, она с готовностью сообщает мне мельчайшие подробности своей жизни.
– Ладно, начинаем игру.
– Игру?
– А что еще? Это ваше амплуа.
– Что ж, если вам так угодно, начинаем игру.
– Что и требовалось доказать.
– Итак, будьте любезны, расскажите мне о себе.
Джессика тяжело вздохнула.
– Родилась в Лос-Анджелесе, Калифорния. Мать умерла, когда мне было двенадцать. Выросла в государственном детском доме. После окончания колледжа получила профессию социального работника. – Она пожала плечами. – Ключевые моменты моей жизни.
Кардалу не верилось, что перечень полный, и лишь сейчас он вспомнил, что отец намеревался поручить кому-то провести полное исследование жизни Джессики. Несомненно, это было сделано, но безразличие Кардала к ситуации не позволило ему прочесть доклад. Теперь он об этом жалел.
Наслаждаясь плавным ходом машины, Кардал взглянул на свою спутницу:
– Подозреваю, что это далеко не все.
Гладкую кожу ее лба прорезала морщинка, потом Джессика повернулась поглядеть из окна.
– Я многого не сказала, но ничего важного там нет. – Она снова посмотрела на него. – Теперь ваша очередь. Итак, рассказывайте.
Она не желает говорить о себе, отчего любопытство его возрастало. Ладно, со временем все станет известно.
– Я второй по линии наследования трона Бхакара.
– Запасной наследник?
– Можно и так сказать.
– Значит, вы что-то вроде вице-президента в моей стране.
– Должно быть.
– Вы так заняты, гоняясь за женщинами по всему миру. Когда же вы готовитесь?
– К чему?
– К управлению страной.
– Если понадобится, я выполню свой долг, но надеюсь, до этого не дойдет, потому что королем станет мой брат, Малик.
– Конечно. Расскажите еще.
– Что вы хотели бы узнать?
– Мне интересно, как кто-то, имеющий от рождения столько преимуществ и возможностей делать добрые дела, мог превратиться в эгоистичного искателя удовольствий, увлеченного лишь коллекционированием романтических похождений.
И все вполне дружеским, располагающим тоном. Свободно владея инструментом лести, Кардал легко узнавал ее у женщин. В данном случае он нарвался на нечто противоположное.
– Мнение обо мне у вас убийственно плохое.
– Чего ж вы ожидали, учитывая все эти напечатанные истории о вас и женщинах, вам подобных.
Он забыл, что значит переживать, после похорон его дорогой Антонии. И вдруг теперь ощутил укол гнева.
– И вы верите всему, что напечатано?
– Там обязательно должно быть зерно истины, иначе журналистов стали бы преследовать за клевету. Где тогда опровержения? Так что, да, я верю напечатанному. – Она взглянула ему прямо в глаза. – Хотя вынуждена признать, в жизни вы имеете мало общего с фотографиями.