Несговорчивые супруги
Шрифт:
— Кто он? — перебил Джон, будто не слыша ее.
Дороти охватило предчувствие беды.
— Это снова был Кевин, если хочешь знать.
— А, твой мифический братец, которого ты упорно от меня скрываешь? — В голосе Джона звучал сарказм, взгляд его золотистых глаз ранил как острая бритва. — Я не верю тебе.
Терпение изменило Дороти.
— Сожалею, но это правда.
— Когда же ты мне ее откроешь? Или это один из твоих маленьких секретов? Я вдруг перестал понимать тебя. Вернее я чувствую, что совсем не знаю тебя.
Дороти грустно вздохнула. Хотя
Однако она не успела и рта раскрыть, чтобы выложить все как на духу, а Джон вдруг выдвинул новое обвинение:
— Ты не только встречаешься с другим мужчиной, но даешь ему деньги. — Он с силой сжимал кулаки, стараясь обуздать гнев. — Те самые, которыми я щедро пополняю твой личный счет.
Теперь и Дороти захлестнула волна праведного гнева.
— Ты не поленился проверить мой счет?! Как ты посмел?! Какое ты имел право?!
Она едва сдерживалась, чтобы не влепить Джону пощечину. То, что он сделал, юристы квалифицируют как «вторжение в частную жизнь». И в данном случае не имеет значения, что Джон сам дал ей эти деньги.
— Ты хочешь сказать, что на самом деле деньги не принадлежат мне?! — Дороти залилась краской от праведного негодования. — Ты это имел в виду?! Значит, ты открыл мне счет для видимости, только чтобы чувствовать себя достойно и достойно выглядеть в глазах окружающих?! Как выяснилось, мне не позволяется тратить из них ни цента, и теперь ты горько раскаиваешься в своей расточительности?!
— Речь сейчас не обо мне, — холодно возразил Джон. — На что ты потратила тридцать тысяч долларов? Не думаю, что на драгоценности, которые забыла показать мне. Во всем этом каким-то образом замешан мужчина, и я хочу знать, кто он и что вас связывает. Довольно вешать мне лапшу на уши насчет твоего брата! — И, прежде чем Дороти успела ответить, он добавил: — Это тот самый тип, с которым ты была обручена, так ведь? Амбициозный, но в его карманах гуляет ветер? Помнится, ты говорила, будто он не желал связывать себя брачными узами, пока не станет миллионером... Стало быть, ему по душе роль альфонса?
— Ты сошел с ума, Джон. — Щеки Дороти покрылись пятнами, глаза сверкали. — Майк здесь совершенно ни при чем. Раз эти деньги считались моими, я вправе распоряжаться ими по своему усмотрению. Если ты не веришь, что у меня были достаточно веские причины поступить так, как я поступила, и что я действительно собиралась все рассказать тебе, значит, ты не тот человек, за которого я тебя принимала. Мне больно осознавать, что все это время я ошибалась в тебе.
— Так, значит, ты собиралась все-таки рассказать мне?
— Да, но в свое время.
— Я всегда считал, что у супругов не может быть тайн друг от друга.
Дороти тряхнула головой, и ее рыжие волосы рассыпались по плечам красивой волной.
— Если
Дороти все еще отказывалась поверить, что это не сон и происходит наяву, что из-за данного ею Кевину обещания рушится семейная идиллия.
— Тебя видел мой отец, а не я.
— Ах вот в чем дело! — Дороти сразу все стало ясно. — Думаю, ему не терпелось побыстрее опорочить меня в твоих глазах. Наверняка он не преминул поведать, что видел меня в объятиях некоего мужчины? Эта сценка, несомненно, показалась ему пикантной.
Дороти кипела от возмущения. Лестер Майлз с удовольствием распял бы ее, уничтожил без тени сожаления! Ее встречи с Кевином оказались как нельзя кстати, лучшего Лестер не мог бы и придумать, чтобы очернить Дороти в глазах Джона.
Они еще долго и шумно выясняли отношения, потом Джон, хлопнув дверью, ушел. В ту ночь он не ночевал дома и Дороти чувствовала себя очень неуютно и одиноко.
Джон явился лишь к полудню следующего дня и стал беспорядочно кидать в чемодан свои вещи.
— Я не вернусь до тех пор, пока ты не скажешь мне всю правду, — с холодной враждебностью процедил он.
Последующие дни показались Дороти самыми черными в ее жизни. Она знала, что Джон переехал к отцу. Каждую минуту она ожидала, что Джон войдет в дом и признается, что был не прав, что любит ее и не может жить без нее. Но ничего подобного не происходило. Гордость не позволяла Дороти умолять мужа вернуться. К тому же она прекрасно знала, что в Бендж-холл ее и на порог не пустят. Лестер наверняка воспользовался ситуацией и усиленно разжигает в сыне недоверие и злобу к ней.
Дороти нисколько не удивилась, когда к ней пришел сам Лестер. Она ожидала этого. Но то, что она услышала, повергло ее в шок.
— Я хочу, чтобы ты убиралась из этого дома.
— По-моему, только ваш сын вправе решать это. — Дороти не ожидала, что сможет владеть собой: ее голос звучал холодно и спокойно, голова высоко поднята, на губах — высокомерная улыбка. — К вашему сведению, мы все еще муж и жена, так что я имею полное право жить здесь. По-моему, вас это никак не касается.
Брови Лестера поползли вверх.
— Ты так думаешь? Должно быть, Джон забыл сказать тебе, что этот дом на самом деле принадлежит мне. Так что я имею полное право выселить тебя. Даю тебе семь дней, чтобы найти другое место и съехать.
Дороти почувствовала себя так, будто ей в сердце вонзили нож. Джон ни словом не обмолвился, что хозяином Лог-хаус является его отец. Почему, черт возьми, он до сих пор не купил собственное жилье?! Ведь он вполне может это себе позволить. Очень странно.
Но сейчас мне необходимо позаботиться о себе, с отчаянием думала Дороти. Я без работы и без цента в кармане, к тому же через неделю стану бездомной. Прекрасный букет! Наверное, Лестер потирал от радости руки, когда его план удался и Джон ушел от меня.