Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неспящая красавица
Шрифт:

– Благодарю вас, ваше высочество, – присев в реверансе, ответила Анни.

– Я должен рассказать своим родителям. Они будут в восторге.

Принц поспешил скрыться в толпе. Моментом позже появился Лиам, выглядевший в чистом костюме красивее, чем когда бы то ни было.

– Итак, вы выиграли еще одно состязание, – проворчал он.

– Два позади, – ответила Анни. – Интересно, сколько их еще осталось.

– Я видел, как Андреас на вас смотрел. Вы сказали ему, что делаете это для своей сестры, а не для себя?

– Пока нет. Я не могу сообщить ему такое во время конкурса, иначе он мне

откажет.

– А если выиграете, что помешает ему отказать вам тогда?

– Мое очарование и добрый взгляд? – спросила Анни, одаряя друга самой теплой улыбкой.

– С ним это не сработает, – отворачиваясь, пробормотал Лиам себе под нос. И исчез в толпе, выстроившейся в зале, пока слуги возвращали на обычное место столы и скамьи.

За стол принца Андреаса усадили лишь пятерых принцесс.

– А где остальные? – спросила Анни у Дафны, когда они расположились напротив принца.

– Они плохо себя чувствуют, – ответила Дафна, глядя на Андреаса.

– Лорелея отдыхает с холодным компрессом на голове, а у Синецветы разболелся живот, – прошептала Саринда, которая сидела по другую сторону от Анни.

– После всех сегодняшних упражнений я проголодался, – сказал принц, разглядывая дымящееся блюдо с жареной гусятиной. – Надеюсь, леди, вы запаслись аппетитом.

– Все выглядит вкусно, – ответила Анни. – Я тоже проголодалась.

– Она такая простушка, – услышала она перешептывания принцесс.

Хотя остальные принцессы воротили нос от более сытной пищи, предпочитая клевать перепелиные яйца и суфле из язычков колибри, Анни проглотила большую порцию супа из бычьих хвостов, затем доверху наполнила тарелку жареной гусятиной, олениной и кровяной колбасой. Она ела то же, что и принц, включая плохо пахнущий сыр, к которому больше никто не прикоснулся. Анни заставляла себя есть медленно, но не могла притворяться, что ковыряет еду, как другие принцессы.

Прожевав последний кусок и сделав последний глоток, Аннабель подняла голову и увидела, что Андреас наблюдает за ней с одобрением.

– Мне нравятся девушки с хорошим аппетитом, – похвалил он. – А теперь я должен сделать объявление.

Отставив кресло, принц прошагал на возвышение в передней части залы.

Саринда наклонилась вперед, чтобы пошептаться с Дафной, минуя Анни. Обе выглядели уже не так прелестно, как раньше, когда сидели по бокам от нее, но, казалось, этого не замечали.

– Возможно, он собирается объявить следующее состязание, – сказала Саринда. – Что это будет, по-твоему?

– Что бы ни было, надеюсь, мы сможем остаться на местах, – ответила Дафна. – Мои оттоптанные Андреасом ноги все еще болят.

Комната погрузилась в тишину, когда принц подошел к родителям.

– Уверен, вы будете счастливы услышать, что я принял решение, – объявил он. – У нас есть победительница, так что нет необходимости продолжать поиски.

Саринда со свистом выдохнула, Дафна подавила рыдания, а другие принцессы принялись шептаться.

– Замечательно! – воскликнула мать Андреаса, сияя и хлопая в ладоши.

Отец громко заявил:

– Самое время! Кто же это, молодой человек? Кто из этих милых леди в итоге похитил твое сердце?

– Принцесса Аннабель из королевства Древогорье! Анни, не могли бы вы присоединиться ко мне?

Анни

встала с места и направилась к помосту, никак не ожидая, что почувствует такой приступ вины. Она вступила в состязание, надеясь найти принца для Гвенни, а не для себя. На самом деле ей не приходило в голову, что она соревнуется под фальшивым предлогом, хотя Лиам и пытался ей это объяснить, но вид сияющего лица принца заставил Анни осознать, как она была несправедлива.

Конечно, Андреас ищет жену, которая умела бы делать то, что ему нравится, и наслаждалась бы этим вместе с ним. Он ведь сильный, увлекающийся человек, который не приемлет полумер, и хочет, чтобы спутница его была такой же. Магия помогла всем остальным принцессам выглядеть почти совершенством, но в глазах кого-то другого, а не Андреаса. Магически одаренные принцессы, безусловно, красивы и, возможно, достигли мастерства в благородных искусствах, но не каждый принц ищет жену, которая способна мило выглядеть за вышивкой. Эти девушки никогда не смогли бы танцевать, как любит Андреас, скакать верхом, как он, или разделять прочие его интересы. И если он женится на Гвенни, то получит точно такую же жену.

– Я не знаю, что сказать, – пробормотала Анни, когда принц взял ее за руку.

– А другие состязания? – сердито спросила Саринда. – Их было всего два: поэзия и скачки!

– Четыре, – возразил принц. – Танцы и еда тоже считаются.

– Так мы состязались за едой? – спросила Дафна, глядя на свою тарелку.

Когда Саринда поднялась, лицо ее пылало.

– Это несправедливо. Принцессе Аннабель, – буквально выплюнула она имя, – не пришлось на ходу сочинять стихи, как всем нам.

– Это правда, – согласился Андреас. – Анни, вы должны сочинить стихи. О чем угодно.

– Я не очень хороша в стихосложении, – прошептала она принцу.

– Что вы сказали? Мы не слышали! – выкрикнула Саринда.

– Я попытаюсь, – сказала Анни. – Если вы дадите мне немного времени.

– Одну минуту, – ответила Саринда. – Ровно столько, сколько дали нам.

Аннабель подумала о турнире и о том, что будет с принцем дальше. Представила, как он себя почувствует, когда узнает правду. «Я сделала лишь то, что должно», – пронеслась в голове мысль, но облегчения не принесла.

– Я готова, – едва Саринда снова открыла рот, начала Анни. – Это лимерик [1] , – сказала она принцу, – и не самый хороший.

Однажды принц юный решил помечтать:

Принцессу-невесту себе отыскать.

Ту, что в состязаньях

Проявит познанья

И принцу придется под стать.

– Прекрасно! – воскликнул Андреас. – Я бы сказал, этого достаточно для победы.

– Есть еще вторая часть, – продолжала Анни. – Если можно.

[1] Лимерик – шуточное стихотворение из пяти строк, где две первые рифмуются с последней; по названию города Лимерик в Ирландии. Название стихотворения восходит к обычаю придумывать и петь на вечеринках шуточные песенки, припевом которых была фраза «Вы приедете в Лимерик?»

Поделиться:
Популярные книги

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV