Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Несущий смерть
Шрифт:

— И как он отреагировал?

— Пожал плечами — так, знаете, будто ожидал чего-то подобного, — но ничуть не смутился. Вполне дружелюбно болтал, сказал, что еще заедет поговорить с Майклом.

— Вы не видели его машины?

— Нет, но, полагаю, это был фургон или что-то вроде, куда можно было бы запихнуть довольно большой стол.

— А сюда он не приходил?

— Что вы, нет, конечно! Чего бы ради?

— Раньше вы его не видели?

— Нет.

— Значит, вы его не узнали?

— Нет, в магазине я видела его в первый раз в жизни.

Анна улыбнулась:

— Пожалуй,

все. Еще раз простите за беспокойство.

Она взглянула на Пита. Он поднялся:

— А где у вас туалет?

Гонор указала в сторону передней:

— Прямо и до конца, в чулане.

Пит помялся и вышел. Анне хотелось пройти в кабинет, который видел Гордон, но Гонор сидела как приклеенная, и Анне пришлось вернуться к вопросам.

— Ваш муж не видел Джулиуса Д'Антона?

— Нет, он был на работе.

— Правда, что у вас в одном из сараев есть печь для обжига?

— Правда, но я чистый любитель — просто нравится этим заниматься.

— В магазине я видела ваши картины.

Гонор рассмеялась и сообщила, что до сих пор ей удалось продать лишь одно небольшое полотно.

Вернулся Пит:

— Простите, там что-то с бачком. Не смывается.

Покачав головой, Гонор подошла к нему:

— Да, он у нас с секретом — нужно сильно дернуть за ручку.

Она вышла, Пит последовал за ней, а Анна быстро направилась к комнате за кухней. Она открыла дверь и заглянула внутрь: стол и компьютер были на месте, как на фотографии Гордона, но картина со стены исчезла. И это подозрительно — придется брать ордер на обыск.

— Еще раз большое спасибо, — сказала Анна, прощаясь через некоторое время с хозяйкой. На пороге она остановилась и повернулась к Гонор. — В прошлый раз у вас в саду был молодой человек, светловолосый такой.

Гонор с недоумением взглянула на нее, потом улыбнулась:

— Да, это один из местных рабочих. Они чистят конюшню и выводят лошадь Дамиена.

— Спасибо.

Пит уже завел мотор, они развернулись и выехали со двора под пристальным взглядом Гонор.

— Что скажете? — спросила Анна.

— Насчет чего?

— Насчет всего.

— Тут мило, если вам нравится такой образ жизни, но уж слишком далеко, и глушь страшная. Я бы не хотел здесь жить.

— А насчет нее?

— Вроде симпатичная, приветливая, когда-то была красавица.

Анна кивнула и попросила Пита остановиться возле увитого плющом коттеджа. Он остался в машине, а она направилась по узенькой тропинке к дому. Анна действовала почти наобум, но все же хотела кое-что проверить. Дверь открыла та же пожилая дама, которая объясняла Гордону, как проехать на ферму. Анна представилась, и миссис Дорис Итвелл слегка похлопала ее по ладони — пожать руку по-настоящему она не могла из-за артрита. Анна сказала, что наводит справки о торговце антиквариатом по имени Джулиус Д'Антон. Миссис Итвелл ответила, что никогда о таком не слышала, но знакома с Майклом Садмором — он купил у нее кое-что из старых вещей.

Войдя в дом, Анна сразу поняла, что не зря приехала.

— Какая прелесть! — воскликнула она, проходя в небольшую гостиную, где стояли вполне современные буфет и стол.

— Благодарю

вас. Я и ванную обновила — продала все старье.

— Это вы недавно продали стол мистеру Садмору?

— Да. Он такая душка — приехал посмотреть мой фарфор и увидел стол за дверью.

Анна провела в коттедже больше получаса.

— Вообразите, — сказала она, вернувшись в машину, — Майкл Садмор покупает стол, приводит его в порядок и выставляет в магазине в несколько раз дороже, чем купил. Джулиус Д'Антон отправляется на ярмарку — по словам Садмора, у него был нюх на старину, — оставляет задаток за стол и разнюхивает, откуда он взялся.

Пит завел машину, и они поехали по улочке.

— Думаю, все произошло примерно так: Джулиус Д'Антон приехал сюда взглянуть, нет ли у миссис Итвелл еще чего-нибудь стоящего, чтобы купить за бесценок. Это ведь совсем недалеко от фермы.

— Ну да, — ответил Пит, вновь аккуратно проводя машину между ямами.

— А вдруг он приехал на фургоне, как утверждает миссис Итвелл? Она не помнит ни марки, ни цвета, но говорит, что это был фургон. Вы слушаете?

— Еще бы!

Анна откинулась на спинку сиденья; все это опять одни предположения.

— Продолжайте, — попросил Пит, приготовившись слушать.

— Ну вот, а вдруг с машиной что-то случилось — например, застряла в канаве? Предположим, от миссис Итвелл он поехал на ферму. Позвонил — никакого ответа; звонок не работает, так что это вполне вероятно, — и он пошел к заднему входу, со стороны кухни.

— Я вас внимательно слушаю.

— Понимаю, это совпадение, но Джулиус Д'Антон знал Александра Фицпатрика еще в Оксфорде. И вдруг встретил его здесь? Вдруг Фицпатрик скрывался на ферме и Джулиус его узнал?

— А что потом?

— Не имею представления, — резко ответила Анна.

— Значит, этот Фицпатрик прячется, а тут появляется некто из прошлого: «А, я узнал тебя, приятель!» И что дальше? «У меня фургон сломался, не одолжишь ли машинешку — ну, вроде „мицубиси“?»

— Ладно, хватит. Это же возможно.

— Ну да, нет ничего невозможного — нужно лишь, чтобы совпали даты, когда этого Джулиуса видели в «мицубиси» и потом, когда он пузом кверху плыл по Темзе.

— Сама знаю. Давайте-ка поспрашиваем в окрестных гаражах и ремонтных мастерских — вдруг найдем пропавший фургон?

Анна и сама сомневалась и боялась, как бы Пит не подумал, что у нее дважды два получается даже не пять, а черт знает сколько. Тем не менее полтора часа спустя они нашли фургон в гараже автосервиса «Макнолти и сыновья».

Это оказался старый почтовый фургон, перекрашенный в темно-синий цвет и весь битый, гоночный автомобиль со свалки. Кузов состоял из частей от разных машин. Словом, на вид совершенно непригодная к передвижению развалина. Да еще задний мост рухнул. Машину отбуксировали во двор сервиса, но даже не пытались ничего с ней сделать, потому что владелец выписал фальшивый чек. На чеке стояла подпись Джулиуса Д'Антона. Анна отдала хозяину гаража распоряжение не прикасаться к фургону — она пришлет кого-нибудь, чтобы отбуксировали его в Лондон.

Поделиться:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона