Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неудержимый. Книга XIX
Шрифт:

— Стоять здесь, — приказал я, когда уничтожил каменную стену, что закрывала выход из тоннеля.

Остановил их я не просто так. За время нашего отсутствия здесь продолжила кипеть жизнь. Вот же уроды… Мне оставалось только сжать кулаки от злости, ведь вся территория поместья кишела трупоедами. Вернее, кишели подвалы, поместья и часть территорий, которые они уже успели проделать для своих отнорков. Гадины готовятся атаковать город, вот сюда их и пригнали, видимо, через канализацию.

Чисто теоретически, они нам не угрожали, но осадочек всё равно остался. Я заметил несколько вожаков,

которые охраняли вход в подвал. А вот и мимик, я нахмурился. Он там был один, и, судя по всему, выдавал указания остальным вожакам. Иерархия, мать её.

А ещё, меня очень напрягли порождения скверны. Не думаю, что Шикари этому сильно обрадуется. Выходит, эти гадины и до нашего мира уже добрались? Вот только что они делали в том доме? И почему не нападали на ублюдков?

На ум пришла только дна мысль. Эти порождения скверны не такие уж и тупые. Что, если они заключили с польской княжной союз? В таком случае у нас намного больше проблем, чем кажется.

Особого смысла думать о них сейчас не было. Слишком мало данных, да и своих проблем по горло. Я ухмыльнулся, как бы эта скверна не стала общемировой проблемой. В таком случае мои проблемы и вовсе пустяки, ибо человечеству придётся спасаться в других мирах. Здорово, ничего не скажешь.

— За мной, — тихо сказал я, и мы потихоньку потрусили к ближайшей улице стене поместья.

За забор я тоже не переживал, утром здесь начнётся бойня, так что никто и не заметит, небольшую брешь в нём.

Хорошо, что город практически не спал. По улицам тут и там ходили люди. Увеселительные заведения были полны посетителей, а на перекрёстках по-прежнему собирались небольшие пробки. Понятное дело, что я туда со своими марионетками соваться не собирался.

— Здесь мы с вами расстанемся, — я остановился у дороги, в тени густых крон деревьев, — Дальше вы сами.

— Господин, — Линь подошла ко мне ближе, — Может, вы отправитесь с нами? — с надеждой в глазах, она посмотрела на меня.

Увы, — я прижал её к себе, — Будь умницей и помогай родителям. И ещё, присмотрись к моему помощнику, он единственный выжил из серьёзной передряги, а потом ещё раз и ещё. Он очень удачлив, а теперь, ещё и очень силён.

— Хорошо, — не очень довольно проворчала она.

— Господин, — Ли поклонился, — Спасибо за всё, мы будем вспоминать вас до конца жизни.

— Удачи, — пожелал я им.

— Юй, — я подозвал к себе помощника, — Повернись, сейчас будет немного больно, зажми пальцем зубы.

Как только он это сделал, я, недолго думая, зафиксировал его «волшебными нитями» и активировал дар «скорости», и затем, быстро сделал надрез над шейным позвонком, впихнув в него дар «утроения энергии». Наш поход показал мне, что энергии у него всё же маловато. А так и охотиться будет намного приятней.

— Всё закончилось, — отпустив его, я заметил, что он начал хлюпать носом, — Больно, что ли? Так, сейчас я тебя вылечу, возьми и активируй парочку.

Я передал ему ожерелье с дарами «малого лечения». Юй активировал их, но сопли жевать не перестал.

— Господин! Благодарю вас! — как только мы закончили, он упал на колени и чуть ли мне ноги не стал целовать.

— Юй, ты чего! Отставить сопли! Теперь ты

охотник, каких поискать! — я лишь улыбнулся.

Не слюнтяй, просто он не знал, как выразить мне свою признательность.

— И запомни, головой за эту семью отвечаешь, — пригрозил я ему пальцем, — А теперь марш отсюда!

— Слушаюсь! Слушаюсь!! — вытерев слёзы, он побежал к костальным.

Ли без дела не стоял и уже успел поймать какой-то грузовик, и сейчас они дружно закидывали в него свои пожитки.

Нус, одно хорошее дело я, кажись, сделал. На душе вновь стало теплей. Надеюсь, они не умрут слишком быстро, а то было бы слишком обидно. Впрочем, меня это уже не касается, я развернулся и побежал обратно.

Трогать мимика или трупоедов я не стал. Я же не какой-то там герой, который должен спасти Китайскую Империю от вторжения тварей. Пусть справляются своими силами и вообще, не слишком ли я сильно здесь увяз? Занимаюсь чёрт-те чем вместо того, чтобы взять уже нормального языка и выпытать у него все явки и пароли. Дар для этого у меня есть, так в чём же дело? Даже Генерал пошёл в атаку, скорее всего, не хватило терпения. Я хохотнул. Было бы здорово, если ему откусят жопу, хотя бы половинку. Будет знать, как без разведки выёживаться.

Заскочив в тоннель, я запечатал за собой вход. Не хватало мне ещё здесь трупоедов. Мало ли, может, ещё понадобится. Марионеток я запихнул обратно в яму и отрубил. Гады всё же умудрились высосать из меня пять процентов энергии. Теперь я примерно знал, сколько энергии стоит поддержка жизни в таких вот гадинах. С одной стороны, не так уж и много, но с другой, что-то мне подсказывало, что если бы у них была энергия, то это бы стоило совсем мизер.

Выбравшись наружу, я запечатал стену и направился в поместье. Всё, теперь осталось приготовиться к охоте и хотя бы немного поспать. А то с этой беготнёй, я начинаю потихоньку выматываться. А ведь впереди ещё больше дел, надо ещё Сюэ предупредить, но думаю, губернатор и сам сможет её защитить… Я задумался над тем, а не стоит ли мне её навестить? А то утром всё так спонтанно получилось…

— А я-то думаю, куда все подевались, — раздался голос Ма, который сидел на крыше, свесив ноги вниз.

— И тебе привет, — я махнул рукой, — Не спится?

— Скажешь тоже, — он усмехнулся, — Вот, зашёл проведать брата, а он тут какими-то тёмными делишками занимается, не хочешь поделиться?

— Не хочу, но расскажу, — я ухмыльнулся в ответ, — Я отправил Ли в отпуск. Ты же не против?

— Конечно, нет, — Ма спрыгнул вниз и подошёл ближе, — Ему уже давным-давно пора было уйти на покой.

— Как там Сюэ? — я решил сменить тему.

— Спит, — сухо ответил Ма, — И мой тебе совет, забудь о ней. Ты и сам знаешь, что Инь Цзе положил на неё глаз. У девушки большое будущее, если она согласится стать наложницей губернатора…

— Всего лишь наложницей? — я хмыкнул, — Я-то думал, что он хочет взять её в жёны.

— Хэ Сюэ? В жёны? Ты в своём уме? — Ма рассмеялся, — Такому не бывать никогда. Эх, глупый младший брат, совсем ты не понимаешь всех тонкостей политики. Хорошо, что у тебя есть я. Так уж и быть, пойдём присядем, приоткрою тебе часть нашего с тобой будущего.

Поделиться:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Адептка в мужской Академии

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.44
рейтинг книги
Адептка в мужской Академии

По другую сторону надежды

Friyana
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
По другую сторону надежды

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Жизнь под чужим солнцем

Михалкова Елена Ивановна
Детективы:
прочие детективы
9.10
рейтинг книги
Жизнь под чужим солнцем

Долгий путь домой

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Долгий путь домой

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Bethesda softworks
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить