Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Неудержимый. Книга XXI
Шрифт:

Не успел он отдать приказ Кан Фусу, чтобы тот ускорил развязку боя, как крейсер тряхануло.

— Надо же… — император удивился, — Кажется, кто-то стучится в ваше дно!

Крейсер тряхануло ещё раз и ещё, очевидно, что атаки шли откуда-то снизу, вот только весь экипаж, находящийся на мостике так и не сдвинулся с места, как и сам Кан Фусу.

— Я на палубе, — Лю Бан предупредил Хоу И и исчез.

— Продолжайте! — рявкнул на экипаж командир гвардейцев и последовал за своим господином.

Выбравшись на палубу, Лю Бан вдохнул прохладный воздух. В скором времени он смешается с запахом гари и

пороха, а пока, можно было насладиться прекрасной, почти безоблачной ночью. Он уже догадался, что род Шан завёл своих противников в ловушку, и сейчас начнёт разделывать их под орех, о чём оповестил залп из пушек на ближайших к преследователям кораблях, осветив всю округу.

— Прямое попадание, — Лю Бан улыбнулся, глядя на несколько взрывов на военном корабле, что шёл впереди.

Если так дальше пойдёт, то род Цинь ожидает весьма сомнительное будущее. Никто не помнит проигравших. С палубы было не видно, кто атакует флот Цинь с земли, но догадаться было совсем нетрудно.

— Священный Владыка, — рядом появился Хоу И, — Мы пролетаем рядом с военной базой рода Шан, — доложил он.

— Это было очевидно, ведь всё это, — он обвёл правой рукой по кругу, — Принадлежит Инь Цзе. Впрочем, если он не сможет устоять против заговорщиков, то туда ему и дорога.

Лю Бан признавал только силу. Только поэтому он не стал вырезать под корень род Цинь. Если так подумать, то он был сильнее рода Шан, и он это прекрасно знал. Другой вопрос, что за грехи перед жителями Китайской Империи ответить всё же придётся. Высшее общество подобных пощёчин не потерпит и обязательно назначит виновных, которые пойдут на плаху. Возможно, туда отправятся целые рода, участвовавшие в расправе над родом Шан, под знамёнами рода Цинь.

— Ты мне вот лучше, что скажи, — император нахмурился, — Почему я вижу перед собой пылающие облака? — он поднял указательный палец и навёл его на красную точку в небе, в километрах трёхстах от крейсера, — Что-то мне подсказывает, что там намного веселее…

Стоило ему только высказать такую мысль, как на горизонте показался огненный гриб, который начал увеличиваться в геометрической прогрессии.

Глаза Лю Бана засияли от восторга, это же какая там была сосредоточена мощь?

Взрывная волна пронеслась мимо, ударив по всем, кто сейчас находился снаружи. Маги в буквальном смысле покатились кубарем вслед за ней.

— Невероятно! — радостно выкрикнул император, — Пойдём, посмотрим, что там случилось!

* * *

Наш катер всё больше удалялся от горы, что делало меня менее нервным. Всего двадцать километров, я с плеч словно скинули приличный груз. Настолько я не люблю, когда ситуация от меня не зависела. А сейчас появился хороший шанс выжить, потому что рано или поздно, гора всё равно полыхнёт.

Чтобы следить за тем, что происходит вокруг, я обеспечил себе смотровую площадку, управляя потоками воздуха вокруг катера таким образом, чтобы именно в том месте, где мне нужно, они уводили облака ниже.

Дар «Связи» оповестил меня о вызове.

— Слушаю, — я тут же ответил, на той стороне был Сергей.

— Дим, я поговорил с капитанами, попробуем засечь твоих беглецов, — сразу же доложил он.

— Хорошие новости, — усталым голосом сообщил я.

— Ты хоть скажи, нам их прям убивать? —

тихо спросил Сергей, приложив руку к артефакту связи, чтобы никто не слышал.

Проблема в том, что я понятия не имел, кто находился на том катере. Надо сказать спасибо, что он вообще существует и это оказались не те твари, что уже заполонили всё пространство вокруг горы. Мне даже показалось, что они стали намного больше и что до этого из пробоя вылетала всего лишь мелочь. Впрочем, какая теперь разница? Пусть сами разбираются.

Хотя я бы не отказался прихватить с собой ещё немного даров из хвостов этих тварей. Если так подумать, то таких я ещё не встречал. Вдруг они лучше, чем «заточки»? Там столько этих тварей, что можно всю армию подобными снарядить. Вот веселье начнётся! Ладно, что-то я замечтался.

Княжичу я сказал, что на том катере должна находиться адмирал. Когда он об этом узнал, подумал, что это с ней нам придётся воевать, но я его успокоил, рассказав, что она попала в плен и что желательно, её освободить. А вот остальных можно не жалеть, но, если их случайно возьмут в плен, будет тоже хорошо. По крайней мере смогу вытащить из них информацию. После предательства Второй, я тоже к ней неровно дышу и очень хочу пообщаться. Может, даже больше, чем Багира.

Судя по времени и расстоянию, они уже должны скоро или встретиться, или же катер ублюдков мог дать заднюю. Конечно, при условии, что у них есть какое-то навигационное оборудование, которое видит другие суда. Сергей рассказал мне про Рыжего, который сказал, что разыщет даже упавшую за борт иголку, при условии, что она будет издавать хоть какие-то звуки.

Я сразу же вспомнил про устройства, которые были на вооружении у егерей. Те работали по такому же принципу и в зависимости от тонкости настроек, могли уловить даже биение сердец, не говоря уже о других более громких звуках.

Около горы всё по-прежнему грохотало. Я заметил, что военные катера, которые там бились друг с другом, так же как и мы, отдалились от неё на приличное расстояние. Я улыбнулся, ведь Инь Цзе пролетел мимо подземного комплекса, оставшись ни с чем. Наверняка думал, что сможет урвать что-нибудь, а фигушки. Род Цинь крепко за него взялся.

Я заметил, что несколько катеров, что преследовали губернатора, одновременно взорвались. Что за дела? Теперь силы сравнялись. А нет… Я нахмурился, глядя, как и остальные три катера пошли к земле. Что там случилось? Неужели их уничтожили твари? Ответа у меня не имелось, но если это твари, то и остальным катерам должен прийти конец. Вот только сколько бы я ни наблюдал, этого не происходило. А ещё я заметил, что они остановились. Странно.

Только я задумался над тем, что происходит, как заднюю часть горы разорвало взрывом…

Глава 23

Сначала взрыв показался мне не очень сильным. Взрыв случился именно там, где и должен был, у самого подножия горы. Цепная реакция всё же добралась до въезда в комплекс. Оно и понятно, ведь около него скопились гружёные грузовики, которые оказались взаперти и уже не могли никуда деться, разве что внутрь. Уж не знаю, почему сотрудники производственного комплекса не попытались в этой горе забаррикадировать и закрыть ворота, но случилось, то, что случилось.

Поделиться:
Популярные книги

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Так было

Микоян Анастас
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Так было

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор