Неукрощенный

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

АННОТАЦИЯ

Я – дикий житель гор, и мое прошлое не позволяет мне кому-либо открыться.

Тогда я встретил Аву Грейс – настолько милую, что сводит зубы – и, черт возьми, даже со всеми ее безумными представлениями о любви она превратила меня в мечтателя.

Отдать свое сердце адски страшно, и если Ава узнает, кто я на самом деле, может уйти навсегда.

Она открыта для мира и если влюбляется, прыгает в омут с головой.

Я должен стать мужчиной, который

ее поймает.

Примечание: Дорогой читатель, в этом сахарно-сладком романе ты встретишь сурового жителя гор и блестящую девушку. В духе фильма «Вам письмо», эта милая и грязная история заставит вас поверить в истинную любовь и «долго и счастливо».

Над переводом работали:

Перевод: Александра Йейл

Редактура: Александра Йейл

Вычитка: Александра Йейл

Русификация обложки: Александра Йейл

Переведено для: https://vk.com/alex_yale

 

ОГЛАВЛЕНИЕ

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Эпилог

 

Глава 1

Самсон

Лишь несколько событий могли заставить меня покинуть мои горы.

Свадьба. Похороны. Рождение ребенка.

И, очевидно, помолвка брата. Отпив виски, я осмотрел шикарный ресторан, где мы ожидали ужина из шести блюд. Душно. Слишком дорого. И даже не интересно. Не было ни одного интересного собеседника или женщины, которую хотелось бы пригласить на ночь.

— Как думаешь, сможешь выглядеть еще более раздраженным? — спросил Тейлор, встав со мной плечом к плечу.

Мы были братьями, но притом полными противоположностями. Тейлор ассоциировался с деловыми костюмами, запонками и залами суда. Он был невыносимо скучным. Для него посещение магазина «Всё для дома» уже считалось приключением.

А я? Я предпочитал фланелевые рубашки и свежий воздух. «Кровь, пот и слезы» стало моим девизом с тех пор, как три года назад я переехал из Денвера в Юкон, преисполненный решимости пробить себе место в мире и жить по своим правилам.

Люди вроде Тейлора могли работать на босса, но не я.

Моя жизненная позиция всех раздражала, ведь если говорить откровенно, большинство людей — завистливые мелочные засранцы, помешанные

на рутине и считающие, что все им должны.

Мой брат ни разу не приехал посмотреть, где я живу или чем занимаюсь. И меня все устраивало. Люди могли говорить что угодно, но ничьи слова на меня не влияли.

— Я не раздражен, — ответил я и допил виски. — Просто мне скучно. Ты пригласил меня на вечеринку, но я так и не дождался ее, брат.

Тейлор знал, что я его дразнил. Мне нравились вечеринки не больше, чем работать на босса.

— Значит, тебе нужно и дальше стоять здесь, пить виски и выглядеть милым, — в ответ поддразнил Тейлор. — А я пока побеседую с родителями Софии. Ты познакомился с ними?

Я посмотрел на него, выгнув бровь. Он был на шесть лет младше меня и куда властнее.

— Думаешь, я успел познакомиться с родителями твоей невесты? — рассмеялся я. — За кого, черт возьми, ты меня принимаешь?

— Не знаю, просто порой… — покачал головой Тейлор. — У нее хорошие родители, и хорошо видеть хорошую семью.

— Как думаешь, сможешь вставить в предложение еще одно слово «хорошие»? — но я понимал, чего добивался мой брат. Мы потеряли родителей в раннем детстве и годами кочевали из одной приемной семьи в другую.

Я был достаточно взрослым, чтобы оправиться и взять Тейлора под свое крыло. Он нуждался во мне, поэтому я совладал с терзавшей меня виной и взял себя в руки.

Будучи младшим, он сильнее скучал по родителям. Даже сейчас он печально щурился, и я почувствовал себя куском дерьма, не сумевшим дать брату семейное тепло.

Наверное, после моего отъезда Тейлор затосковал еще больше. Но в те времена он уже оканчивал юридический колледж, распланировал всю свою жизнь и мог позаботиться о себе. Тейлор справился.

Пускай я дразнил его из-за костюмов-троек, но он был партнером фирмы, основателю которой становился зятем, и праздновал помолвку с женщиной из рода потомственных юристов. Тейлор всегда хотел семью и наконец-то получил ее.

— Слушай, ты лучше меня знаком со всеми этими церемониями, — отставив стакан, я кивком указал на мать и отца Софии — на будущую родню Тейлора. — Представь им своего брата. Я — твой единственный родственник, и вместе мы отлично смотримся.

Судя по тому, что Тейлор похлопал меня по спине, я преуспел. Все-таки хорошо, что я заставил себя ненадолго оставить горы и приехать сюда. В отличие от Тейлора, я был холодным и не нуждался в куче родственников, которые вечно лезли куда не просят, но сегодня речь шла не обо мне. Речь шла о нем, а не о моих желаниях.

Мы прошли по переполненному ресторану, куда до сих пор пребывали гости, заказывавшие напитки перед ужином из шести блюд.

В дальнем конце зала стояли седовласые мужчина и женщина, сверкавшие белозубыми улыбками. Они раскрыли объятия и, поприветствовав Тейлора, расцеловали его в щеки.

Книги из серии:

Истинный мужчина гор

[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ