Неуловимый убийца
Шрифт:
Фрэнк рассмеялся.
– Вы совсем меня запугали, сэр, однако хочу сразу ответить на первый вопрос. Такая работа меня точно устраивает. Но все зависит от того, устроит ли вас мой ответ на второй вопрос.
– Сначала выслушайте, каковы будут ваши обязанности, – и сэр Роланд начал описывать, чем ему предстоит заниматься: обычная, не слишком мудреная секретарская работа. – Как видите, ничего сверхсложного, думаю, мы поладим, если вы докажете, что я могу полностью на вас положиться. Итак, от меня требуется доверие, а от вас – тактичность и хорошее
– Постараюсь соответствовать вашим требованиям.
– В этом я не сомневаюсь. Далее еще один существенный момент. Я долгие годы работал при правительстве, вам придется добывать данные из всяких справочников и спецархивов – цифры, факты, отчеты. И еще нужно будет сделать предметный каталог, чтобы в рукописи мгновенно можно было отыскать нужное место. Видите ли, моя книга – это не просто моя собственная биография, личные воспоминания, я затрагиваю темы, важные для истории страны, вопросы политики и правосудия. Короче, мне требуется настоящий помощник, готовый исполнять самые разные поручения.
– Честно признаюсь, сэр, – деликатно начал Фрэнк, – некоторые вещи мне делать еще не приходилось. Но я уверен, что справлюсь, во всяком случае, приложу вес усилия к тому, чтобы вас не подвести.
– Я знал, что вы это скажете. Поэтому хочу заранее упредить о некоторых своих причудах, порожденных, увы, моим недугом. Я не могу работать в строго намеченные часы. Когда мне нездоровится, я не в состоянии ничего делать. Зато когда чувствую себя сносно, то могу работать в самое неподходящее время. После обеда, и даже ночью. Как вы, выдержите?
– Без проблем, – бодро заявил Фрэнк и рискнул сам кое о чем спросить: – А как насчет свободного времени? У меня будут выходные? Мне нужно иногда наведываться в Лондон, всякие дела, встречи.
– Разумеется, будут. По воскресеньям, и свободные полдня среди недели. Думаю, тут мы с вами всегда можем решить все, как говорится, в рабочем порядке. Предположим, вам вдруг необходимо отлучиться в Лондон в какой-то иной, не оговоренный нами день, – извольте, только заранее меня предупредите. В свою очередь, я тоже прошу вас, если возникнут особые обстоятельства, перенести свой обычный выходной. В общем, как-нибудь договоримся.
– Меня как раз очень устраивает такой гибкий график, – обрадовался Фрэнк.
– У вас будет достаточно свободного времени, – заверил его сэр Роланд. – Ведь вы станете в некотором роде членом нашей семьи. Главное, чтобы мои поручения были выполнены, а далее вы вольны играть в теннис, кататься на лодке, в общем, это ваше дело, чем вам заниматься. И выполнять свою работу вы тоже вольны, когда вам угодно. Предположим, нужно что-то перепечатать, а вы хотите поиграть в теннис. Играйте на здоровье, а за машинку можете сесть и попозже. Я не собираюсь следить за каждым вашим шагом, но я должен знать, что моя лояльность не повредит делу, что я могу всецело на вас положиться. Таковы мои условия.
– А вы играете в теннис? – оживившись, поинтересовалась Джулиет.
– Играл когда-то. Но давно не тренировался,
Сэр Роланд взглянул на него не без лукавства, явно уверенный в том, что этот молодой человек быстро восстановит былую сноровку.
– Полагаю, – заметил он, – все вопросы относительно работы и досуга мы сумеем решить непосредственно во время испытательного месяца. Сейчас гораздо важнее обсудить финансовую сторону…
Джулиет порывисто поднялась.
– Не хочу вам мешать… – начала было она, но сэр Роланд ее перебил:
– Погоди, не убегай, – он обернулся к Фрэнку: – Я говорил, что кое-что уже прикинул на бумаге. Взгляните-ка. Вас это устроит?
Фрэнк внимательно изучил все пункты.
– Вы очень щедры, сэр, – сказал он, возвращая листок сэру Роланду.
– Значит, будем считать наше дело решенным. Вы служите у меня месяц, а потом мы еще раз досконально обсудим все детали. Теперь остается уточнить последнее: когда вы сможете приступить к своим обязанностям?
– Сегодня у нас пятница. Боюсь, мне придется еще недельку отработать у доктора. Что, если я приеду к вам в следующее воскресенье вечерком? Чтобы в понедельник прямо с утра и начать.
– Отлично. – Сэр Роланд посмотрел на дочь. – Джулиет, покажи мистеру Роско наше имение, хорошо? А потом снова приведи его сюда, попьем вместе чаю.
Джулиет все больше и больше нравился этот незнакомец. Он был во многом похож па тот идеал настоящего мужчины, какой она сама себе придумала. Несмотря на эффектную внешность и лоск, чувствовалось, что это человек хорошо знающий жизнь, а не просто самовлюбленный красавчик. Он был безупречно вежлив, но без тени подобострастия. С первого же взгляда было ясно, что умом его бог не обидел. И тем не менее была в нем какая-та мальчишеская открытость, граничащая с озорством. Это почему-то страшно подкупало.
– Нам пришлось переделать комнаты, – сразу предупредила Джулиет, как только они вышли. – Библиотека всегда ею и была. А вот в прежней гостиной нам пришлось устроить папину спальню, ведь он не может подниматься на второй этаж. Поэтому гостиная у нас наверху, я вам ее покажу. Но давайте начнем с вашей рабочей комнаты, это бывшая малая гостиная. Вид из окна там не очень симпатичный, надеюсь, вас это не слишком расстроит.
– Совсем не расстроит, – улыбнулся он, – ведь мне нужно будет печатать и рыться в справочниках, а красивый пейзаж очень отвлекает.
– Значит, туг вам нечего опасаться искушения.
Комната оказалась приятной и светлой, да и вид из окна был вполне симпатичным: оно выходило на подъездную аллею и деревья, растущие за ней. Обстановка была вполне современной: удобный стол для машинки, у стены напротив окна – шкафчик для хранения папок, с четырьмя стальными ящиками. Идеальное место для работы.
– Не понимаю, чем вам не угодил этот вид, по-моему, очень даже милый, как и все прочее.
– Ну что вы… Если вы у нас останетесь, то еще успеете им налюбоваться. А сейчас я хочу показать вам вашу спальню.