Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невест так много, он один. Книга 1
Шрифт:

– Нет, что вы, – позволила я себе улыбку. – Напоминаю, я уже неделю пробираюсь в одиночестве после… потери сопровождения. Я скрывалась и… Но вы ведь пришлёте ко мне портниху?

– Разумеется. Лекс, проводи леди Эрику в… Спроси у Марио, куда её заселить. Скажи, я приказал. Пусть отправит к ней кого-нибудь из служанок, если ещё не всех распустили по домам. Леди, увидимся с вами позднее. Ах да, Лекс, сообщи Марио, что мой срочный отъезд отменяется. Ситуация изменилась.

Я озадаченно подняла брови, услышав про прислугу. Что значит «если ещё не всех отправили по домам»? У них тут

совсем нет горничных, что ли? Осмыслить мне не дали, бастард маркиза ди Кассано подскочил из кресла, заторопился на выход, посматривая на меня с плохо скрываемым раздражением.

А едва мы вышли в коридор, процедил:

– Значит, мачеха моя будущая, да? Воспитывать будешь? А строила из себя… Я думал, ты нормальная!

– Тебя какая муха укусила? – удивилась я, торопливо шагая за ним. – Я ведь тебе ещё там, в кустах, сказала, что я невеста маркиза. Ты вот, кстати, не представился! Это нечестно!

– Я думал, что такая же невеста, как и эти… Каждая из этих кур и гусынь себя называет невестой! Откуда мне было знать, что ты настоящая?!

– Но я же сказала, что я ди Элдре.

– И что? Какая разница, из какого ты рода? Подумаешь, ещё одна юная аристократка старинной, но нищей фамилии.

– Он не в курсе, – лениво обронил лорд Кассель, плывя за нами. – Оригинал договора утерян, никто не в курсе. Риккардо только слышал, но тоже думал, что это лишь одно из семейных преданий. Удивительно, что нашлась магическая копия. Иначе бы никто вам не поверил. А я, как понимаете, не могу являться свидетелем.

Мне было что сказать призраку, по чьей вине я тут оказалась. Но я не могла при Лексе. Похоже, это действительно только мне повезло видеть фамильное привидение ди Кассано. И не только видеть, но и разговаривать с ним.

– Марио, отец приказал, чтобы ты выделил комнату леди Эрике, – сообщил дворецкому бастард хозяина виллы. – И велел прислать к ней портниху. А ещё сказал, что срочный отъезд отменяется и он задержится.

– Слава богам, – сначала вздохнул слуга. – Я уж думал, мне опять придётся остаться с этими… кхм… невестами в одиночестве.

Лекс не удержался и прыснул от смеха, а дворецкий вспомнил о своих обязанностях и повернулся ко мне.

– Леди, сейчас у нас некоторая проблема со свободными комнатами из-за наплыва гостей. Поэтому я не могу предложить вам ничего… достойного. – Говорил он вежливо, но взгляд, скользивший по моему весьма пострадавшему во время дороги наряду, ясно выражал, что именно он думает об очередной свалившейся на этот дом девице.

– Проситесь в правую башенку, – посоветовал Кассель. – Там никого никогда не селят.

Я быстро глянула на него, приподняв бровь и давая понять, что жду пояснения.

– Там при жизни обитал я. Но я же вроде как фамильное привидение, поэтому гости боятся внедряться на мою территорию. А членам семьи и так места хватает.

– Я всё понимаю, Марио, – мягко обратилась я к дворецкому. – И не обижусь, если вы поселите меня в башню. Мне показалось, в правой никто не живёт. Я могу занять её.

– Ты что?! – подпрыгнул Лекс и вытаращился на меня. – Не вздумай. Это покои призрака! Он там… Ужас… И вот!

– Лекс,

в твоём возрасте пора бы уже понимать, что бояться нужно живых. А привидение… В конце концов, именно из-за Касселя ди Кассано я тут.

Поджав губы, я взглядом передала тому, что именно думаю на этот счёт.

– Ах, ну и что такого! – отмахнулся непробиваемый и беспутный при жизни аристократ. – Мы с Лаурой считали, что это будет не только весело, но и полезно. Сами подумайте! Ведь так мило было бы, если б наши дети заключили брак. А уж снятие проклятия, так это вообще. Всё же муж моей дорогой Лауры был потрясающей скотиной! Так нагадить и проклясть моих ни в чём не повинных потомков… Правильно я сделал, что прикончил этого рогоносца на дуэли. Но никто же не предполагал, что столько поколений в наших с ней родах будут рождаться потомки одного пола, которых никак нельзя поженить.

Глава 3

Я исподтишка погрозила ему кулаком, при этом мило улыбаясь Марио:

– Так вы меня проводите? Я бы хотела отдохнуть с дороги.

– Если вы не боитесь привидений, леди…

– Леди Эрика ди Элдре.

– Леди Эрика, то можете поселиться в правой башенке. Только в ней не прибрано, а слуги все отбыли.

– Ничего, я подожду, пока вы пришлёте кого-то. Послать за портнихой и служанкой много времени не займёт. А я пока осмотрюсь.

Не давая Марио шанса найти ещё причины не предоставлять мне именно эти покои, я положила руку на локоть Лекса и скомандовала:

– Вперёд, о мой юный проводник! И если ты будешь хорошо себя вести, я научу тебя ползать по-пластунски так, чтобы зад не торчал вверх. Иначе тебе его отстрелят, и будешь ты всю оставшуюся жизнь изображать червяка.

– Леди?! – поперхнулся воздухом дворецкий.

– Что?! Да ты! Да я! Я не червяк! – аж задохнулся от возмущения пацан.

– Но можешь им стать… Жизнь так непредсказуема, – вздохнула я утрированно тяжело и подтолкнула Лекса. – Веди!

И юный обитатель виллы повёл. При этом по пути ворчал и бубнил тихо, но так, чтобы я слышала:

– Ты ужасна!

– Порой.

– За что мне такая кара?! Ты – моя будущая мачеха!

– А вот это не точно. Я, знаешь ли, тоже не горю желанием ею становиться.

– И всё равно… Ты не леди и ведёшь себя… неправильно.

– Ха! А ты весь такой благовоспитанный отпрыск благородного семейства.

– Я не виноват в том, что бастард! – огрызнулся он. – Но маркиз меня признал.

– Да при чём тут это? – фыркнула я. – Бастард, не бастард… Мне вообще это безразлично. Слава богам, я не твоя мать. Ой… Прости.

– Дура!

– Сам дурак! – рассердилась я. – Что ты себе позволяешь? Даже если тебе не нравится, что я вроде как невеста маркиза, это не даёт тебе права так разговаривать со взрослыми. А к тому же я девушка. И аристократка.

– Это ты-то взрослая?! – Мальчишка даже остановился, обернулся и осмотрел меня с ног до головы. – Да я выше тебя!

– Подумаешь! Не аргумент, – уперла я руки в боки. Я знаю, что выгляжу совсем юной, ну и что.

На фамильное привидение старалась не смотреть, поскольку оно плыло рядом и бессовестным образом хохотало, слушая наш диалог.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Черный дембель. Часть 5

Федин Андрей Анатольевич
5. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 5

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Инквизитор тьмы 3

Шмаков Алексей Семенович
3. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор тьмы 3

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза