Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невест так много. Дилогия
Шрифт:

— Удовлетворите наше любопытство?

— Туманный лорг. — Я вяло поправила манжеты рубашки трясущимися пальцами. Собралась с силами и встала. — Ваша светлость, ваше сиятельство, Лекс… Прошу простить, но я вас покину. Мне… нездоровится.

— А это кто? — шепотом спросил парнишка, которого раздирали любопытство и беспокойство за меня. Первое, похоже, победило.

— Эрика, почему вы не сказали? — с укором задал вопрос лорд Риккардо.

— А зачем? — устало взглянула я на него. — Допустим, сказала бы, что это изменило бы? Меня вернули к жизни,

как видите. Я здесь, жива, здорова… Мне даже шрамы убрали.

— Но кошмары, полагаю, вас мучают все эти годы, — негромко произнес герцог Антион.

Вот ведь… привязался.

Вяло дернув плечом, я снова расправила манжеты, повернулась и пошла в холл, чтобы уйти на второй этаж в свою комнату.

— Я знаю, как помочь. Вот зачем, — остановил меня голос маркиза ди Кассано. — Если бы вы сразу объяснили, с чем именно связаны кошмары, из-за которых так кричали прошлой ночью… И что это не просто воспоминания о трагедии… Мы бы сегодня не гуляли с курами по пастбищу, а занимались вашей проблемой.

— Это не лечится, — не оборачиваясь, отозвалась я. — Но временами отступает.

— Лечится. Но трудно и долго. Я менталист, леди Эрика. Вы, конечно же, не удосужились ничего выяснить о своем жени… начальнике.

— Ваше сиятельство, меня пытались лечить менталисты, — развернулась я лицом к собеседникам. — Не помогли. Единственный, кому удалось загнать последствия от яда туманного лорга в спящий режим, что ли, был сильный некромант. Его уже нет в живых, он был совсем старенький уже тогда, когда вернул меня к жизни. Причем, он и сам не знал, как именно это удалось. У него периодически путалось сознание из-за возраста, он что-то напутал, но в итоге смог сделать то, что не удавалось сильным опытным магам. Просто прошли годы, заклинания ослабли и… — Спазмом перехватило горло. С трудом сглотнув, я мотнула головой. — Не тратьте зря время и силы.

— Мы еще вернемся к этому вопросу, — помолчав немного, ответил маркиз. После чего подошел ко мне, приобнял за плечи и развернул в сторону накрытого к ужину стола. — А сейчас, будьте любезны, сядьте на свое место по правую руку от меня. Не забывайте, вы мой очень личный ассистент, а потому должны хорошо питаться и иметь много сил. Вам еще курятник предстоит извести.

Я выжала из себя кривоватый намек на улыбку и уныло побрела к столу. Аппетит пропал, настроение тоже, но придется сидеть, изображать, будто всё хорошо.

Впрочем, я привыкла. Не впервой. Никому нет дела до душевных переживаний приютской сироты. Да и ей самой не особо оставалось на это время. Тут бы выжить, отгрызть капельку счастья, немного независимости, кусочек тепла. Да и Марика требовала заботы и контроля.

За столом первые несколько минут царила натянутость, но потом высокопоставленный гость заговорил об общих знакомых и каких-то рабочих проблемах с лордом Риккардо. А тот сам, не дожидаясь лакея, положил мне в тарелку вкусностей на свое усмотрение и оставил в покое.

Я сначала вяло ковырялась в паштете, размазывая его, потом без аппетита пожевала

кусочек запеченной утки, политой пряным ягодным соусом. Закусила крохотной, тающей во рту тарталеткой. И вдруг неожиданно поняла, что снова голодна, а еда очень вкусная.

Кивнув своим мыслям о том, что жизнь прекрасна, а кошмары, в общем-то, пакость уже привычная и неизбежная, я принялась за ужин.

Лекс явно маялся и страдал, глядя на меня виноватым взглядом. Глупыш, это ведь не по его вине меня окунули в прошлое и вывернули воспоминания на всеобщее обозрение.

— Ты как? — одними губами спросил он.

— Всё хорошо, — так же беззвучно ответила ему я.

После чего указала взглядом на стоящую возле него тарелочку с какими-то красными шариками. Очень уж они аппетитно выглядели, но просить лакея я постеснялась. Не хотела привлекать к себе внимание сиятельных лордов, занятых беседой.

Лекс вопросительно поднял брови. Я ему пальцем исподтишка указала на тарелочку с манящими меня красными штучками. На лице мальчишки нарисовалось удивление, и он изобразил мимикой, мол, ты уверена?

Еще бы я не была уверена. Они ж вон какие симпатичные. И наверняка очень вкусные. Пальцем поманила к себе, показывая Лексу, чтобы передал мне желаемое. Он с крайней озадаченностью на лице принялся потихоньку пододвигать тарелочку ко мне. И вот наконец она передо мной.

Нацелившись на самый большой и аппетитный шарик, я наткнула его на вилку и отправила в рот.

— Эрика, может, не стоит? — как-то напряженно спросил маркиз, заметивший наши с Лексом манипуляции.

Я застыла, пойманная врасплох, держа шарик во рту и не имея возможности его раскусить. Изображая из себя немую рыбку, моргнула.

Боги, ну что ж такое-то? Поесть спокойно не дадут! То аппетит испортили своими экспериментами, всю душу наизнанку вывернули, а теперь и ужинать мешают. Сидели же с герцогом, беседовали так хорошо. Чего вот на меня вдруг опять обратили внимание?

— Леди Эрика, любите остренькое? — сохраняя серьезное лицо, спросил герцог, но почему-то в его глазах плясали смешинки.

Вот тут я насторожилась. Это он о чем? Что-то не к добру его светлость смех сдерживает.

Покосилась на своего начальника. Тот чего-то ждал, не улыбался, но явно был озадачен. Лекс сидел с прямой спиной и таращился на меня так, будто я не какой-то красный шарик в рот положила, а… таракана. Но ведь это же ужин аристократов, тут точно не может быть тараканов.

Или… может?

Что-то мне уже не так и хочется раскусывать эту штуку. Если бы на меня еще не смотрели с таким вниманием, не давая возможности выплюнуть от греха подальше.

М-да. Неприятная ситуация.

Глава 12

И тут эта самая штука начала у меня во рту таять. И я поняла, что… — всё. Всё плохо!

— М-м-м… — уставившись на маркиза, сообщила я.

— Да-да. Выплевывайте, Эрика.

— М-м-м?.. — смаргивая выступившие слезы, уточнила я.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Шаман. Похищенные

Калбазов Константин Георгиевич
1. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.44
рейтинг книги
Шаман. Похищенные

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста