Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста Братвы
Шрифт:

Выйдя на улицу, мы немного прошлись, пока не наткнулись на большой склад. Он выглядел как любой другой обычный склад, если не считать того, что располагался не в промышленной зоне, а в жилой. Однако внешний вид часто бывает обманчив. С виду это был обычный склад, но внутри всё было совсем по-другому.

Весь пол был уставлен всевозможными тренажерами, известными человечеству. Тренажер-платформа, грузоблочный тренажер для верхней части тела, тренажер для разгибания ног, тренажер Хаммера, стойки для приседаний. Чего только не придумаешь, и у них это, блять, было. У них даже был свой боксерский ринг! И все это выглядело

по последнему слову техники. Я был, мягко говоря, впечатлен. Склад, казалось, тянулся на многие километры, а двери закрывали доступ в другие помещения. Мне стало любопытно, что еще находится в этом месте.

Не сбавляя шага, Александр с легкостью маневрировал среди бесконечного количества оборудования, пока мы не добрались до большой стальной двери. Приложив палец к сканеру, дверь со скрипом начала медленно открываться.

— Прежде чем мы продолжим, я считаю, что должен предупредить тебя, — в глубоком голосе Александра слышался сильный русский акцент.

— Хорошо?

Его ярко-голубые глаза встретились с моими разноцветными глазами, когда он заговорил.

— Мой отец может быть весьма... специфичным, когда дело доходит до допросов.

Я нахмурился, но промолчал, позволив ему продолжить.

— Что бы ни случилось, не говори, пока он не обратится к тебе.

При этих словах я нахмурился, а мои губы скривились в отвращении. Он что, серьезно сказал мне, Артуро Де Лука, Дону Коза Ностры (во всяком случае, скоро им станет), молчать, пока ко мне не обратятся?! Гнев пронесся по моим венам от его неуважения. Я почувствовал, как во мне тоже поднимается волна разочарования. А мне действительно начинал нравиться этот большой бегемот.

Александр почувствовал мой гнев и тут же поднял ладони перед собой в успокаивающем жесте.

— Я не хотел проявить неуважение. Как я уже сказал, мой отец очень строго относится к допросам. Он не любит, когда кто-либо говорит, пока он допрашивает пленника. Даже я.

Мое тело слегка расслабилось, и гнев начал медленно рассеиваться. Если это действительно было так, то в каком-то смысле я мог его понять. Было ясно, что у Дмитрия есть какой-то распорядок, который он любит соблюдать при допросе, и, очевидно, он не любит, когда его прерывают.

— Я понял.

Александр недоверчиво посмотрел на меня, словно не веря мне, затем слегка кивнул и начал спускаться по ступенькам в кромешную тьму.

Вспышка яркого белого света залила комнату, когда Александр щелкнул выключателем на стене. Он повел меня по длинному коридору. Мы прошли мимо нескольких дверей, расположенных по левую и правую сторону, и мое любопытство взяло верх. Что именно здесь находится? Он свернул за угол в конце коридора, и я последовал за ним, звук чьих-то стонов от боли становился все громче и громче по мере того, как мы продвигались дальше.

В конце концов, мы остановились перед дверью, которую охранял один из людей Дмитрия. Мускулистый, покрытый татуировками мужчина кивнул Александру и открыл дверь. Мы вошли внутрь.

Это было небольшое помещение, не больше обычной спальни. По большей части здесь было пусто, если не считать нескольких стульев, расставленных по всей комнате, и стола, заваленного орудиями пыток, в дальнем углу. Стены и пол были заляпаны кровью, часть из которой была старой, словно засохшей на них

много лет назад, а часть выглядела свежей. Очень свежей. В центре комнаты находился единственный сток, куда, как я предполагаю, стекала кровь.

В центре комнаты, сутулясь и свесив голову вперед, сидел мужчина, привязанный к стулу, привинченному к полу. Ярость едва не поглотила меня, когда в голове всплыло видео с места нападения. Этот ублюдок был там. Он был ответственен за это. Частично, во всяком случае. И мне не терпелось заставить его заплатить.

Мужчина начал медленно поднимать голову и застонал, обводя глазами комнату, ошеломленный и растерянный. Крик вырвался из его горла, когда он полностью пришел в себя, и его разум, наконец, смог справиться с болью, пронзившей его тело. Карие глаза уставились на меня, а затем переместились на Александра. На его квадратном лице отразилось замешательство, сменившееся гневом, когда он вертел головой из стороны в сторону, пытаясь понять, где находится. У него были короткие каштановые волосы, которые выглядели так, будто их не мыли несколько лет. Его кожа была покрыта татуировками, некоторые из которых имели явное отношение к банде.

Несмотря на то, что его руки были связаны за спиной, я видел, что он борется, пытаясь освободиться. Паника, боль и страх отразились на его лице, когда он впервые заговорил по-испански.

?Por que no puedo sentir mis piernas?11

Eso es porque mi encantadora hija corto tu medula espinal.12

Дмитрий вошел в комнату, его большое, внушительное тело остановилось рядом со мной, когда он что-то ответил мужчине на безупречном испанском. Его голубые глаза остановились на его цели, а на губах появилась мерзкая ухмылка.

Мужчина зарычал от ярости. Несмотря на то, что он не мог пошевелить ногами, он все же попытался освободиться. Его руки боролись с путами, он продолжал тянуть и дергать их, его лицо было искажено от боли и гнева.

Дмитрий просто стоял и наблюдал за тем, как мужчина изо всех сил пытается вырваться, на его лице было написано веселье. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем мужчина наклонился вперед, его тело явно было обессилено.

— Теперь, когда ты закончил, — Дмитрий подошел, взял стул из дальнего угла и, поставив его прямо перед мужчиной, уселся. Он небрежно откинулся назад, закинув ногу на колено, и принялся изучать мужчину. Склонил голову набок, его голубые глаза смотрели на мужчину сверху вниз. — Ты знаешь, кто я? — он говорил тихо, но отчетливо.

No hablo ingles.13

Дмитрий цокнул языком, качая головой.

— Мигель, я точно знаю, что ты лжешь.

Мигель напрягся, при упоминании его имени.

Дмитрий улыбнулся.

— О да. Я знаю, кто ты такой. Я знаю, где ты живешь, кто твоя семья, что ты любишь есть на завтрак... Всё. Я даже знаю твою чертову группу крови, — усмехнулся Дмитрий. — Но позволь мне рассказать тебе кое-что о себе, Мигель. Видишь ли, я абсолютно презираю лжецов. Так что давай попробуем еще раз. Ты знаешь, кто я? — Дмитрий повторил свой вопрос, на этот раз медленнее и с большим количеством яда в голосе, чем в первый раз.

Поделиться:
Популярные книги

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин