Невеста Демона. Дилогия
Шрифт:
Кивнув, Данте снял плащ, показываясь во всей своей красе. А она у него очень экзотичная.
– Простите, я не хотел кого-то пугать. Меня зовут Данте, и, как вы наверное уже заметили, я демон. Если это так пугает вас, то я могу уйти. Просто позвольте этой девушке остаться на ночь.
– Куда это ты пойдешь?
– захрипела я.
– Без меня?
– Малышка, мне ничего не будет, но ты и без того уже простудилась.
– Ничего я… апчхи!
– Ну вот.
– Раздевайтесь, - махнула рукой хозяйка.
– Вы все мокрые.
Комнату
Путешествующему налегке Данте добрая женщина дала теплые штаны и рубаху таких размеров, что асур в ней смотрелся довольно забавно.
– Мой муж был кузнецом. Да и плотником и столяром отменным, - пояснила Марфа богатырские размеры одежды.
Меня же обрядили в длинную сорочку с рюшами, теплую фуфайку и носки из кроличьей шерсти. Выглядела я очень забавно. Взглянув в зеркало на этакое лохматое чучело (для просушки волосы пришлось расплести), я невесело усмехнулась - вот вам и Владычица Царства Варуны. Мочалка непричесанная.
Вздохнув, я вышла в кухню.
– Садись вот сюда, к печке поближе, - положила подушечку на табурет Марфа.
– Погрейся, а то смотри какой нос красный.
– Не волнуйтесь так. Я заварю себе трав, с вашего разрешения. Завтра все уже будет хорошо.
– Значит, правду мне подумалось, когда я тебя увидела - ты магичка.
– Да. Ой, я же так и не представилась. Таня.
– Мне уже сказали, - кивнула Марфа в сторону играющего с детьми демона. Проследив за ее взглядом, я улыбнулась - возня клыкастого асура с ребятней выглядела очень мило.
– Можно спросить, почему вы впустили нас?
– Да ты бы себя видела тогда, Танюша. Курица мокрая и то меньше жалости вызовет. Зато смотри-ка какой красавицей оказалась. А демон твой… - Она пожала плечами, ни на миг не отвлекаясь от готовки.
– Если мужчина умеет смотреть так, как он смотрел на тебя, даже наличие хоть трех хвостов не сделает его хуже.
– Да, о мужчине больше говорит наличие рогов.
Я достала свой самый ценный сбор с остатками камнецвета и другими компонентами, подсказанными эльфами. Засыпав его в казанок и залив кипятком, мне осталось лишь дождаться, когда по кухне разнесется сладковатый аромат, и прочитать заклинание, раскрывающее все возможности отвара. Дух насытился приятной кислинкой. Часть получившейся жидкости я запасливо собрала в походную фляжку, а оставшееся разлила по кружкам. Травы же вновь заварила кипятком.
– Вот, пусть ваши дети выпьют, зимой к ним уже никакая простуда не прицепится. Да и вы пейте, отвар хороший, многие хвори лечит. В нем камнецвет, а этот цветочек и безнадежно больных с того света вытягивал.
– Так он же безумно дорогой, - ужаснулась Марфа, с подозрением глядя на меня.
– Мне он ничего не стоил. А вот эльф попотел, его разыскивая, - хихикнула я.
Присев на скамью,
– Данте, - позвала я, - а когда ты вернешься домой?
– Когда ты закончишь очередную авантюру, - подозрительно сощурился он.
– Понимаешь, девочка, у нас четкие инструкции - вытащить тебя из сложной ситуации, не мешая действовать самой. Поэтому мы стараемся как можно меньше использовать магию.
– Зак кажется говорил что-то подобное. Тебе тоже дракона придется вызывать?
– Нет. После того, как Бали проучил его за ванну, я даже знаю чья это идея была, Заквиэль создал подходящий артефакт для перехода. Так что я могу вернуться в Царство, когда захочу. И даже забрать одну строптивую ведьмочку.
– Ага, разбежался. Никуда я не пойду. У меня еще здесь дел полно. Не все королевства обзавелись памятными развалинами, не вся нежить оповещена о тревоге. Да и на драконах еще хочется покататься.
– А чем тебе Элвил плох? Хочешь дракона - попроси, думаю принц тебе не откажет. А заодно и в разорении башен, и в запугивании нежити. Разнесешь Серебряный град, распугаешь всех демонов. Смотришь, и Хананель впечатлится.
– Данте!
– зарычала я.
– Лилит!
– отозвался он.
Мы немного попереглядывались и постепенно остыли. Вместо очередной разборки я занялась выспрашиванием информации.
– А как Зак это делает?
– Не знаю. Я в такие подробности не вникаю. Моя часть работы ходить по разным мероприятиям и улыбаться.
– Что, на испуг берешь?
– Какая же ты язва. Нет, конечно. Клыками у нас никого не удивишь. А вот не сойти с ума от скуки и официальных речей вполне возможно.
– Значит, ты занимаешься политикой, если я правильно поняла.
– Он кивнул.
– Заквиэль защитой, так? Аскар целитель. А Бальтазар… что-то типа оружейника. Все правильно?
– Да. Примерно так. Только в одиночку мы должны совмещать все эти грани. Правда, следует признать, так грандиозно чаровать, как Заквиэль, я не умею. Все же привычка накладывает отпечаток на возможности.
– А я-то все время думала, почему тебя так сложно понять, - я пожала плечами.
– А это просто политический ход. Жаль конечно, что ты не можешь рассказать мне о телепортах.
– Почему?
– Я хочу научиться. Только чувствую - это бесполезно. Когда Олеандр узнал, что младший принц не умеет телепортироваться, то… разозлился. Элестс еще полдня у меня прятался, знал, паршивец, что дядя при мне ему ничего не сделает. Правда, тот его все равно поймал. Ну и начал учить, заодно приставив к этому делу и меня. Но у эльфов это в крови, а у меня ничего не получилось. Попробовала пару раз.
– Я вздохнула и призналась: - Мы пытались перенестись в соседнюю комнату. Первый раз телепорт выкинул меня прямо носом в дверь. А второй… в общем учебный корпус было решено отстроить заново.