Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста для фейри. Зеркало Оберона
Шрифт:

ГЛАВА 76

ГЛАВА 76

На замковой стене было свежо и безмятежно. Солнце, небо, ветер, который затеял игру с прядками, что выбились из моей прически. В моменты, когда смерть дышит в затылок, мир становится таким красивым и от этого еще больше хочется жить!

— Куда дальше? — раздался резкий окрик огненной феи, разбивая тишину.

— Направо, — ответила я, шагнув в выбранном направлении. Я мысленно просила небеса, чтобы все получилось.

В конце концов, недаром же я сегодня надела платье с вырезом на спине?

Еще в замке, ведомая Файбалой по коридорам, я несколько раз пыталась воззвать к сиду, но он не отвечал. Поэтому сейчас у меня осталась лишь одна надежда…

Молясь, чтобы болевые точки у сидхе располагались на привычных местах, неожиданно со всей силы ударила Файбалу локтем в живот, а затем вырвалась быстрым прыжком сиганула со стены.

Пока летела, в мыслях я тысячу раз разбилась о белые камни мощеной дорожки внизу. Но крылья все же не подвели и в последний момент раскрылись за плечами! С радостным смехом я воспарила в небеса, поднимаясь над замком. Снизу раздался вопль гнева и удивления. Огненная была в бешенстве: мало того, что добыча ускользнула, так еще из "грязной полукровки" превратилась в высшую сидхе.

Из-за шока Файбала позабыла, что и сама умеет летать и я не намерена была упускать такой удобный момент. Пока огненная стояла разинув рот, я набрала скорость и спикировала на нее так, чтобы солнце за моей спиной мешало ей оценить расстояние между нами. Но в последний момент, вместо того, чтобы атаковать в лоб, я облетела вокруг Файбалы и, покрепче, обхватив цепь, что сковывала меж собой мои руки, набросила ее на шею сидхе.

Фея отчаянно дергалась и хрипела, а ее кожа задымилась. Видимо, оковы были железными, что объясняет исчезновение связи с Бри-Лейт. Деда уже нет, но сам того не зная, Киллиан Даффи поддержал меня, когда я оказалась в беде. Человеческая кровь, текущая в моих жилах спасла меня и вместо ожогов я получила лишь раздражающий аллергический зуд.

Жалости к той, что готова была убить меня и Оберона, я совсем не испытывала.

Меч этой стерве не помог. Она дважды нелепо взмахнула им, безуспешно пытаясь извернуться и достать меня ударом, а потом бросила, чтобы ухватиться за цепь в попытке урвать хоть немного воздуха.

Возможно, я бы додушила свою несостоявшуюся убийцу, но неожиданно подоспела подмога. Воздух вокруг замерцал и на стене появилась толпа брауни. Отряд маленьких суетливых человечков возглавлял Комлет, некогда спасенный мною из лап Файбалы.

В следующий миг брауни с воинственным кличем с ушей до пят связали фею своей магией, которая виделась мне как прочная, сияющая золотом, паутина.

Я отпустила свою жертву и выдохнула:

— Комлет, ты не представляешь, как я рада всех вас видеть! Вы очень вовремя.

— Динь-Ши сказала, Ваше Величество в беде и мы поспешили на помощь.

— Передай повелительнице пикси мою благодарность и что я буду рада видеть ее во дворце. Но неужели вас не смущает, что я внучка королевы Мэб? Помогая мне, вы

рискуете попасть в опалу у повелителя.

— Мы видели, что госпожа в отличие от Титании добра, милосердна и не выделяет никого из народа фейри. Госпожа танцевала на балу со слуа. Такую правительницу сид ждал много лет и с нашей стороны было бы глупо потерять ее, когда судьба нам так благоволит. Мы ваши, Ваше Величество Эйлен — Комлет поклонился и следом за ним склонили головы все прибывшие с ним брауни, чем растрогали меня почти до слез.

— Спасибо. Я не забуду вашей верности и достойно вознагражу.

— Какие будут распоряжения госпожа?

— Посадите эту изменницу под замок там, где ее никто из высших не найдет и глаз с нее не спускайте, а я должна лететь.

— Куда торопится моя добрая госпожа?

— На войну, Комлет.

— Неженское это дело воевать — ответил брауни всплеснув руками и неодобрительно покачав головой. Он бросил в меня горсть светящейся зеленоватой пыльцы, от которой мои оковы осыпались мелким песком.

Дышать враз стало легче. Вокруг меня тут же закружила стайка огоньков Вилл-о-Висп. Они сновали вокруг, порой садились на платье. Щекотно касались рук, шеи, лица…

Пока с наслаждением растирала запястья, ощутила, что все мои раны затянулись. Больше ничего не болело. А на платье появилась изящная золотистая вышивка, которая идеально гармонировала с моим нарядом. Словом, меня подлечили и украсили. А огоньки-то, оказывается, полезные.

— Останьтесь во дворце, госпожа. Фоморы опасны. Да и как бы вас повелитель не зашиб, увидев, что вы освободились — заметил Комлет.

— Боюсь, если я останусь, это повелителя без меня "зашибут".

Я решительно подняла меч Нуаду. Словно угадав мою мысль о том, что клинок без ножен будет неудобно носить, меч засиял, и через миг я уже пристраивала оружие в заплечных ножнах. В этот момент один из брауни произнес:

— Постойте, госпожа! Вам не по чину отправляться на битву пешком и тем более в одиночку.

— Отправитесь со мной? — иронично спросила я.

— Мы не воины. От нас не будет пользы в бою. Но мы призовем вам сопровождающих — фейри извлек из кармана серебряный свисток, трижды свистнул, и на стене враз стало тесно. В шаге от нас из воздуха соткались трое здоровенных волков. Каждый был размером с теленка, с косматой темно-зеленой шерстью, длинным сплетенным в косу хвостом и лапами, шириной в человеческую руку.

— Кто это? — удивленно произнесла я, глядя в янтарные звериные глаза и не припоминая описаний такого зверя в дневнике Морны.

— Ку Ши, госпожа, иначе их называют Ку Сидхе. В Срединном мире они считаются предвестниками смерти. К слову, охотятся они молча, а если и лают, то лишь трижды. Их лай слышен на несколько миль вокруг и любой человек, услышавший его, должен попасть в безопасное место до третьего раза, иначе умрет от ужаса. Титания пускала Ку Ши в мир людей, чтобы они уносили в свое логово кормящих женщин, для того, чтобы они кормили детей королевы.

Поделиться:
Популярные книги

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ