Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста с подвохом, или Ну, держись, проклятый демон!
Шрифт:

А еще меня очень заинтересовал внешний вид Ойвии Лантини. Безликая... Я пыталась вспомнить тот день, когда Гранвиль заставил нас всех заглянуть в Зеркало Кархена, чтобы увидеть наш истинный облик. Однако все, что мне удалось вспомнить, это смех графа и смущение его светлости, когда в зеркало заглянула Альвина Мизан. Теперь я знала, что их тогда рассмешило. А вот Ойвиа...

Кажется, среди тех, кто смотрелся в Зеркало Кархена до меня, ее не было. А после я уже была так озабочена реакцией Реола Кархейского на мое отражение с обратной стороны, что совершенно

не следила за другими невестами.

Кстати, вспомни о его светлости...

– Я искренне рад, дорогие соэллы, - раздался голос герцога, - что в этом испытании ни одна из вас не пострадала.

Я посмотрела на него в тот момент, когда его взгляд с Анетты Ливис скользнул на меня. Его светлость оглядел меня настолько внимательно, насколько позволяли приличия, как будто хотел убедиться, что руки-ноги у меня на месте, и уже собирался отвернуться – я хорошо это видела, - однако, не успел он сделать это, как его брови хмуро сошлись на переносице, а взгляд вернулся ко мне.

Несколько мгновений Реол Кархейский пристально вглядывался в меня, глядя чуть ниже моего лица, а потом неожиданно сошел с места и двинулся в мою сторону.

Выражение его лица мне не понравилось – даже захотелось отступить назад.

Это что за мрачный тяжелый взгляд сейчас?

Подойдя, герцог склонил голову, рассматривая что-то в районе моей... груди? Да что это с ним? Потом он поднял взгляд и посмотрел мне в лицо.

– Соэлла Бизар, что это?

Я моргнула. Да о чем это он?!

Герцог тем временем мотнул головой, словно и сам удивился вопросу, который задал. Снова опустил взгляд чуть ниже моего лица и вдруг протянул ко мне руку. Когда его пальцы коснулись моего платья чуть ниже ключиц, я вздрогнула, но прикосновение тотчас исчезло. А вот руку герцог не опустил, и тогда я наконец догадалась посмотреть вниз.

Пальцы его светлости держали...

Сфера Дайнари!

Надо же, я совсем забыла спрятать ее обратно под платье – не до того было...

Реол Кархейский, продолжая хмурить брови, повертел в пальцах сферу, словно рассматривая ее, и во взгляде его я заметила и узнавание, и сомнение одновременно – как будто эта вещь была ему знакома, но он не помнил, откуда.

Снова подняв на меня глаза, он посмотрел взглядом тяжелее прежнего, и спросил:

– Откуда это у вас?

Ай, как же я так, а? Нехорошо-то как вышло.

Если бы не нападение Сайи Даркин, пытавшейся меня убить, я бы не потеряла бдительность и спрятала бы сферу.

Собственно, у меня-то проблем не должно быть: никто и никогда не говорил невестам, что им запрещено принимать помощь, если кто-то эту помощь предлагает. Вот только что-то мне подсказывает, что Марай давать мне эту сферу не должен был.

– Соэлла Бизар, я жду ответа, - холодный голос его светлости словно придавил меня к полу.

Если бы меня спросили, почему я медлила, я бы засомневалась: из-за того ли, что не могла решить, что сказать, или это тяжелый взгляд Реола Кархейского подавлял мою способность говорить?

Я смотрела в глаза его светлости несколько долгих секунд –

глаза его светлости несколько долгих секунд смотрели на меня. Ни один из нас не мигнул. Я заставила себя прочистить горло.

Даже если из-за демона сгорел в огне весь Равель, я, пожалуй, все равно не могу подвести того, чья помощь спасла мне жизнь. Несколько раз спасла. Если бы не сфера Дайнари, если бы не демоническое пламя, которым поделился со мной Марай, я бы здесь не стояла. Неблагодарной быть нехорошо, правда?

Придется опять выкручиваться. Причем лучше не врать, а увиливать – еще неизвестно, что мне грозит, если поймают на лжи.

– Ах, ваша светлость, я уверена, что всю эту ночь вы глаз не смыкали в беспокойстве о ваших невестах!
– сопрано милашки Сюзанны пропела я.
– И хотите знать обо всем, что с нами произошло во время испытания, чтобы убедиться, что ничего поистине губительного не случилось ни с одной из нас! Я буду рада развеять ваши тревоги сразу, как отдохну, поэтому позвольте отправиться в свою комнату. Благодарю!..

Надеясь, застать его светлость врасплох своей экспрессией, я уже развернулась, чтобы быстро сбежать, но не тут-то было.

Сильные пальцы схватили меня за предплечье и остановили.

– Не торопитесь, госпожа Бизар.

Как так вышло, что врасплох в итоге застали меня? Я смотрела на герцога снизу вверх и не узнавала. Куда подевался тот мягкий бесхарактерный мужчина, который всегда шел у меня на поводу? Сейчас его пальцы впивались в мою кожу, а взгляд пригвождал к полу.

– Я не отпускал вас, - твердо произнес Реол Кархейский и, на миг прикрыв веки, едва заметно качнул головой, после чего посмотрел на меня так, будто предупреждал: - В этот раз ваша удивительная способность хитрить вам не поможет, соэлла Бизар. Я не позволю вам уйти, пока вы не ответите на вопрос: откуда у вас эта вещь?

И снова наши взгляды скрестились.

Сложновато, однако, выкручиваться, когда к тебе применяют силу. Ну, и как же мне быть?

Его светлость сузил глаза и впился в меня взглядом, в котором было столько ярости, будто он собирался меня им испепелить.

– Где вы взяли эту вещь, соэлла? – понизив голос, повторил он.

Да что это с ним? Как будто совсем другой человек... О. Кажется, подобное уже было. Всего один раз, но я хорошо запомнила. Взгляд, полный ненависти... В тот раз он был связан с Дайнари, и наградил меня им его светлость после того, как увидел мое отражение с обратной стороны Зеркала Кархена.

Похоже, и сейчас злость Реола Кархейского связана с Дайнари. Герцог знает, что эта вещица принадлежала ей? Помнится, он говорил, что многое забыл. Выходит, Дайнари он помнит? Или...

– Соэлла Бизар! – пронесся над моей головой грозными раскатами голос его светлости. – Отвечайте!

Сначала я вздрогнула от неожиданности, затем пришла в себя и уже раскрыла рот, чтобы бессовестно солгать, как вдруг...

– Эту вещь госпоже Сюзанне дал я.

Голос, который раздался в Морской комнате, звучал так, будто говорили двое. Одновременно.

Поделиться:
Популярные книги

Сумман твоего сердца

Арниева Юлия
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Сумман твоего сердца

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10