Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста с приданым: бабушка, кот и ребенок
Шрифт:

Да уж, он любит пошутить. Утро для этого уважаемого господина явно было не добрым.

— Я имперский дознаватель Орисон, буду расследовать дело о краже. Позвольте осмотреть место преступления.

Что ж, у каждого человека свои тараканы и предпочтения. Но для нас, служителей закона, все равны. Особняк оказался большим и роскошным, но безвкусно обставленным. Повсюду статуи, деревья в кадках, блестящие ткани. Андерсон выглядел грустным и осунувшимся. Он рассказал, что проснулся под утро от пронзительных звуков сигнализации. Увидел, что сейф непонятным образом вскрыт, а у окна злобно смеющаяся призрачная фигура. А в дом тут же ввалились охранники и без лишних разговоров,

не взирая на внешний вид хозяина, уволокли его в бикар и отвезли в штаб. Потерпевший не возражал, потому что был уверен, что его жизнь в опасности.

Шеф резонно спросил, что это за комната такая, где хозяин и спит, и придается забавам, и сейф там же… И Андерсон продемонстрировал нам свой будуар, оскверненный подлым призраком. Когда я туда вошла, то тут же вновь вспомнила о Тай-Линне. Просторная комната с большой кроватью, застеленной шелковым розовым бельем. Розовые же шторы висели на окнах. А по периметру расставлены статуи ангелов в разных позах! И разбитое зеркало имелось! Огромное, во всю стену, в золотой оправе… Еще кучами повсюду навалена женская одежда всех фасонов и цветов, белье, разные украшения, шляпки, туфли и косметика. Настоящий женский рай… Ну или мужской, в нашем случае.

Ладно, мы ведь здесь собрались не осуждать, а расследовать. Вот и тот самый сейф, вмонтированный в стену. Вскрытый так, словно вор знал код. Следов какого-то воздействия не было. Все двери были заперты, что подтверждали и охранники, которые проникли в дом, воспользовавшись своими ключами. Все, как в прежних случаях.

Донни Родман записывал что-то торопливо, пытаясь справиться с дрожью в руках, и спрашивал какую-то ненужную ерунду. Достойный помощник, ничего не скажешь. Андерсон сидел на краю кровати и тихо плакал, еще больше размазывая помаду. И чего так убиваться? Наверное, из-за потерянной репутации. Деньги-то явно не последние… А я искала кое-что. И нашла! Хоть было не легко… Пол был застелен ковром с длинным ворсом, пришлось повозиться. Но у окна, где предположительно парил призрак, я обнаружила на полу маленький камешек — голубой с красными прожилками.

— А как все хорошо начиналось…

Я прежде не очень прислушивалась к бормотанию Андерсона, но тут заинтересовалась.

— Какой хороший вечер… Столько денег выиграл… Такая удача!

— Где выиграли? — спросила я.

— В игорном доме, — ответил потерпевший, не поднимая глаз. — Давно так не везло…

Я решила запомнить эту деталь на всякий случай.

— Надо бы взять что-нибудь для консультанта, чтоб проверил магический след, — сказал шеф.

Мы осмотрелись еще раз — ничего приличного здесь не было. Пришлось взять огромную синюю туфлю с перьями. Улики, блин… Выйдя на свежий воздух, все почувствовали облегчение. Даже дышать сразу легче стало. Констебли уже открыто обсуждали увиденное и ржали во весь голос. Донни явно был под впечатлением от своего первого дела, однако господин Орисон поспешил его разочаровать:

— Все дела о кражах попадают под имперское дознание. Мы сами разберемся.

— Я бы все же хотел помочь, — робко произнес паренек, заискивающе глядя на шефа. — Если это возможно…

— Посмотрим, — благосклонно ответил дознаватель.

А когда мы отошли, шепнул мне:

— Возможно, из мальчика выйдет толк.

Все может быть… Одно я сейчас знала точно — Тай-Линн Хан явно вырос в моих глазах, как консультант. Конечно, в расследовании он не помог, но все же увидел будущее, а, значит, не безнадежен. Что он там мне болтал? Кажется, что его способности сейчас не в лучшей форме… Что он куда-то съездит, и все наладится. Что ж, будем ждать… Похоже, он

вправду уехал из города, потому что следующие пару дней в гостинице я его не видела.

А жизнь шла своим чередом. Малышка Санни оказалась очень сообразительной и не доставляла никаких хлопот. В детском саду не плакала, вела себя хорошо, подружилась с другими детьми. Бабуля тоже преобразилась с ее появлением и все внимание уделяла правнучке. Даже про моих женихов забыла! Какое счастье! Но больше всего, похоже, был рад Дэймон. Они с малышкой стали просто не разлучной парочкой. Спали вместе, гуляли, играли. Кот везде неотступно следовал за ребенком. А еще Санни все время с ним болтала и уверяла, что Дэймон тоже с ней разговаривает, только мысленно. Детские фантазии, конечно… Но было очень трогательно наблюдать, как малышка и кот сидят рядом в обнимку, а она тихо читает ему книжку и рассказывает, что изображено на картинках.

Расследование продвигалось не очень успешно. Я расспрашивала про камешки у знающих людей, но оказалось, что в них нет ничего удивительного. Неподалеку от города была целая пещера с этими камнями, и все жители бывали в тех местах на прогулке и таскали их. Шеф пару дней ходил в игорный дом и опрашивал там всех. Причем брал с собой не меня, а Донни Родмана! Говорил, что мальчику нужно учиться. Я даже ревновала немного, признаться… Впрочем, кроме того, что все потерпевшие перед ограблениями посещали это заведение и выиграли крупные суммы, ничего интересного не выяснили.

Сегодня был отличный день. Только закончился прием горожан с жалобами, и мы с шефом сели пить чай. Тут в кабинет вошла сияющая секретарша и сообщила потрясающую, по ее мнению, новость… К нам явился Тай-Линн Хан! Собственной персоной! Даже и не знаю, чем мы заслужили сегодня подобное счастье! Оливия так радовалась, что едва из юбки не выпрыгивала…

Вслед за ней в кабинет вошел и сам виновник торжества. Он тоже явно пребывал в прекрасном настроении и ослепительно улыбался. Оливия застыла, восхищенно разглядывая предмет своих грез. Пришлось напомнить ей, чтоб возвращалась на рабочее место. Никакой дисциплины!

— Добрый день! — объявил консультант. — Стэлла, очень рад встрече… Господин Орисон, наконец-то познакомимся. Извините, что только сейчас, был в отъезде…

Мужчины пожали друг другу руки, обменялись любезностями. Тай-Линн протянул было руку мне, не знаю, то ли пожать, то ли поцеловать… Не важно! Рисковать я больше не собиралась. Я развернулась к шкафу и сказала:

— Господин Хан, выпейте с нами чаю.

— Не откажусь, — ответил Тай-Линн и сел за стол рядом с шефом.

И чего он сегодня такой счастливый? Даже воодушевленный какой-то… А вот одет не так роскошно, как всегда, а даже по-простому — весь в черном. Брюки, футболка, куртка… Прическа немного растрепана… Я отчего-то опять на него засмотрелась! Блин! Мысленно призвав себя к порядку, налила чай в чашку и поставила перед консультантом. Он поблагодарил, пристально глядя на меня, отчего я смутилась. Да что такое! Я же не легкомысленная молоденькая секретарша, чтобы восхищаться красавчиками!

Мужчины быстро нашли общий язык и за короткое время успели обсудить все на свете — от личной жизни до загадочных ограблений. Тай-Линн рассказал, что учился в юридической академии в Санджаре, потом в столицы еще где-то учился на курсах предпринимателей. Потом решил стать независимым и всего добиться сам. А потому уехал в Мэйзерфилд и открыл гостиницу. Шефу он явно очень понравился. Дознаватель рассказал о новом ограблении и о том, что предсказание Тай-Линна сбылось. Санджарец смеялся до слез, слушая о приключениях господина Андерсона в красном женском платье.

Поделиться:
Популярные книги

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Монстр из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
5. Соприкосновение миров
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Монстр из прошлого тысячелетия

Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Симонов Сергей
Цвет сверхдержавы - красный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.06
рейтинг книги
Цвет сверхдержавы - красный. Трилогия

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7