Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невеста в хрустальном башмачке
Шрифт:

— Я уплатил за него, — напомнил он Джиллиан.

— Вам не пришлось бы оплачивать его, если бы мы сделали сразу, что вы велели.

— Важнее всего то, что тогда бы ты не получила этот синяк.

— И правда.

Джиллиан собрала тарелки и поставила в раковину. Зак продолжал сидеть, восхищаясь ее платьем и удивляясь, почему он еще не ушел. К нему пришло непрошеное воспоминание о ее грудях под мягкой ночной рубашкой. Он откашлялся и встал. По коридору процокала каблучками Джерри. Тюрбан уступил место гладкой светлой стрижке, что навело его на мысли о парике.

— Джилли, —

сказала она с порога, — я забыла тебе сказать, что мне сегодня понадобится машина.

— Но у меня сегодня студия! — воскликнула девушка.

— Не пори чушь! — зашипела Джерри. — Моя подруга лежит в больнице. Что важнее — навестить больную или твои попытки изобразить из себя скульптора?

— Я ничего не изображаю, — ответила Джиллиан. — Но тогда мне придется ехать на автобусе.

— Значит, договорились, — заключила Джерри, наливая себе кофе.

Джиллиан кивнула и тщательно протерла крышку стола губкой. Зак услышал свой голос:

— Я тебя подброшу.

Джиллиан взглянула на него, удивленная тем, что он еще в кухне. Зак тоже был слегка озадачен.

— Вам не нужно так обхаживать меня, — заколебалась она, но лицо выдало ее радость.

Так же непроизвольно он ответил:

— Никаких проблем. Если бы я не мог, я бы не предложил. Вообще-то не каждый день выпадает шанс подвезти настоящего художника.

Джиллиан рассмеялась, но комплимент ей явно понравился.

— Значит, она должна будет ехать домой на автобусе, — кисло уточнила Джерри.

— Возможно, и нет.

— Я не возражаю, — произнесли они одновременно.

Зак хохотнул, а Джиллиан добавила:

— Подождите минутку, я только сделаю один звонок. Если я хотя бы не попытаюсь вызвать уборщиков почистить кухню, Камилла поджарит меня на сливочном масле.

Зак тряхнул головой. Безопасность Камиллы была под угрозой, но эту женщину больше волновала чистота кухни, чем подключение системы охраны. Сам бы он так никогда не рассуждал.

Джиллиан исчезла в глубине дома, и Зак приготовился ждать. Он налил себе еще кофе и провел несколько минут, объясняя Джерри, как включать систему, уходя из дома. Наконец та ушла заканчивать туалет, и он облегченно откинулся на стуле. Но едва он глотнул кофе, в дверях появилась Джиллиан с маленькой сумочкой из белой кожи, висевшей на цепочке через плечо.

— Готова?

— Да, уборщик придет во вторник.

— Думаю, что краска легко смывается, — сказал Зак, отодвигая чашку.

Джиллиан быстро приложила палец к губам:

— Тсс.

— Что такое? — прошептал он заговорщицки. — Не хочешь тратить выходные на чистку стен и шкафов?

— Вероятно, я все равно буду этим заниматься, — ответила она, наморщив нос, — но только не сегодня.

Джиллиан схватила Зака за руку и помчалась к выходу, волоча его за собой. Заку едва удалось удержаться на ногах. Он отдался на ее волю, спеша за ней через коридоры и комнаты. Непонятно почему, но его настроение явно повысилось. Джиллиан, казалось, тоже расслабилась, так что оба они смеялись, достигнув передней двери.

— Давай опустим верх, — попросила Джиллиан

с жаром, устроившись на пассажирском сиденье.

— Разумеется. — Зак быстро забрался на место водителя и вытащил из-за щитка темные очки. Через полминуты они уже мчались по улице, и ветер развевал волосы Джиллиан. Теперь она выглядела просто очаровательно — в темных очках, с развевающимися волосами цвета карамели, радостная и оживленная.

Они домчались до скопления старых кварталов на восточной окраине, известных как Дип-Эллум, через пять минут. Студия оказалась квартиркой, расположенной на верхнем этаже старой шляпной фабрики.

— Мы еще встретимся попозже, — улыбнулся Зак.

Она кивнула, потом хитро наклонила голову.

— Не хочешь зайти? Дениза и Уорли не будут возражать.

— А Уорли — кто он такой? — спросил Зак, смеясь.

— Это муж Денизы. Он музыкант. «Арт-базар» — идея Уорли, — объяснила Джиллиан. — Это он уговорил хозяина клуба устраивать выставки.

— Музыкант и предприниматель. Удивительно!

Девушка рассмеялась.

— Пойдем. Я покажу, над чем сейчас работаю.

Зак понимал, что не должен идти, так как он уже провел с ней слишком много времени.

— Я бы с радостью, — сказал он, — но у меня много дел. После ночных приключений необходимо организовать серьезную слежку за Эйберсеном.

— Да, конечно, — произнесла она, улыбаясь, но голос выдавал ее разочарование. — Ну что ж, спасибо, что подвез. Я очень тебе признательна.

Она взялась за ручку двери, и Зак обнаружил, что выключает зажигание.

— Впрочем, я могу задержаться на несколько минут. Кроме того, меня гложет любопытство.

Рассмеявшись, Джиллиан подождала, пока Зак не поднимет верх и не закрепит его. Когда она вышла, он запер двери и включил дистанционную систему охраны.

Войдя в дверь, они очутились в маленьком холле и двинулись в сторону металлической лестницы. Поднимаясь вслед за Джиллиан, Заку пришлось проявить пристальное внимание к старым люстрам, свисавшим над головой, иначе стройные ноги и покачивающиеся бедра Джиллиан свели бы его с ума. И так, когда они достигли нужного этажа, его сердце колотилось слишком быстро. Джиллиан свернула налево и остановилась перед ярко-оранжевой дверью. На двери был изображен ангел в голубых джинсах, неуловимо напоминавший Джиллиан длинными светлыми волосами. Она извлекла из сумочки ключ и открыла дверь. Комната за ней представляла собой скопление металлических стеллажей, запыленных камней и музыкальных инструментов.

— Сюда. — Джиллиан повела Зака в глубь квартиры. Стены, как он заметил, были разрисованы сценами в джунглях, где порхали бабочки с тигриными головами и бродили тигры с человеческими лицами. Они пересекли кухоньку, загроможденную коробками из-под пиццы и рядами пустых пивных бутылок, и попали в небольшую комнату со стеклянным потолком.

Картины разных размеров и стадий завершенности были беспорядочно свалены в углах и на полу. Всюду валялись краски в самой разнообразной упаковке — от полугаллонных канистр до баночек из-под джема. Центр комнаты занимал стол.

Поделиться:
Популярные книги

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник