Невесты крови
Шрифт:
Воспоминания будто не имели к нему никакого отношения. Казалось, чем больше времени проходит после пробуждения, тем меньше дознаватель помнит о сегодняшней ночи. Так бывает, когда утром в голове ещё витают образы сна, а затем быстро выветриваются из-за новых впечатлений. Ничего удивительного!
Бридан побрился. Он терпеть не мог щетину. Когда-то нарочно перестал бороться с растительностью, стараясь казаться старше среди опытных служащих королевской управы. Прошло время, Данн всё ещё оставался довольно молод, но набрал солидности и репутации – щетина
Заодно с делом дознаватель тщательно осмотрел маленький двор, увядший цветник из летних растений и постройки. Всё выглядело ухоженным и крепким, словно вот только что вышло из-под топора опытного плотника. Дровяник был полон, ограда со знанием дела подогнана дощечка к дощечке.
– И всё-таки… Как же вам удаётся поддерживать хозяйство? – расчесав волосы всей пятернёй, вслух произнёс Бридан.
Этот вопрос начинал серьёзно смущать Данна. Кто-то занимается в поселении всей тяжёлой работой, но при этом явно не показывается – подозрительное сочетание фактов, даже опасное.
Бридан отложил информацию в дальний ящик своего сознания. Пока лично не зашёл в каждый двор и не поговорил с жителями, рано делать выводы. У семейства Ланэ может быть деятельный сосед, готовый помочь молодым женщинам. Это всё объясняет. Успокоительная мысль.
Только…
Бридан чувствовал, что нет никакого соседа, а странности есть, и он нацелился их изучить.
Глава 6
Бридан решил, что пора браться за дело.
Прислушавшись, дознаватель отметил, что нет обычных для таких мест звуков: крик петуха, возня скотины в хлеву, пение птиц, детский гомон. Только шелест осенних сухих листьев на ветру, хруст и скрип деревьев, долетавший из леса. Прозрачный, прохладный воздух, пронизанный мутным светом, словно застыл здесь вместе со временем.
Почему же жители окрестных городков вычеркнули Брайдфол из списка достойных упоминания?
Хозяин гостиницы не желал говорить об этом месте, ругая Брайдфол на чём свет стоит да осеняя себя защитными знаками Истинного. Не пора ли Бридану сделать то же самое? Суеверным он не был. В силу молитв и заклятия особо не верил. Из опыта знал, что чужая вера в потустороннее способна привести к реальным последствиям, а уж к худу или добру, это как повезёт.
Были у него более жизненные факты. Данн мысленно покопался в деле, которым занимался в городе: некоторые свидетели намекали, что пропажа невест и жён убитых мужчин связана с неким местом в лесу или просто с лесом, а ещё с выбором самих женщин. Все, кто упоминал лес, так же истово использовали имя Истинного, а потом замолкали – слова не вытянешь.
– Вот и посмотрим на дело с другой стороны. – Бридан аккуратно сложил бритвенные принадлежности. – Опрос местных не помешает. Будем считать, что расследование продолжается.
У дознавателя оставалось в запасе несколько дней. В управе его ждали только в середине недели. Он вполне может позволить себе посвятить время изучению деревни.
Вернувшись в дом, он первым делом спросил Ланэ
– Покажешь, в какую сторону идти?
– Отведайте молока да хлеба, – Ланэ пригласила его к столу, вначале словно пропустив вопрос мимо хорошеньких ушек. – А дороги я не ведаю, господин. Нам это без надобности.
– Вы никуда не выезжаете? Кто же привозит провизию? Соль, мука, сыр, – он кивнул в сторону стола. – Посреди леса не посеешь, не пожнёшь. Мельницы у вас нет. Скота, похоже, тоже. Как вы живёте?
Ланэ опустила взгляд, задумалась, теребя рукав льняного платья, покусала губы: красивые, с приятной припухлостью они привлекли внимание дознавателя. Бридан несколько секунд гнал от себя желание коснуться их поцелуем, попробовать на вкус. Думал о том, какие они, должно быть, тёплые, трепетные и нежные.
«Ерунда какая!» – с досадой он осадил себя, сосредоточился на том, как быстро менялось лицо Ланэ.
Данн никогда не стремился к монашеской сдержанности, позволяя себе получать удовольствия от всего, что давала жизнь. В поездках по делам следствия ему случалось завести необременительные и короткие романы.
На этот раз Бридану мешала неопределённость, в которой существовало поселение. Её следовало разъяснить, а после бросаться в омут страсти. Он никогда не смешивал дело и личные отношения.
– Кто вам помогает? – Бридан чётче сформулировал вопрос, чтобы развеять неловкую паузу.
Взгляд Ланэ пробежал по обстановке дома: очагу, примитивным лавкам, такому же грубо сколоченному столу, – и остановился на окне.
– Так дед Иган! – Ланэ обрадовалась, словно нашла наконец ответ на трудную задачу. – Он ездит на своей телеге. Дед Иган всё привозит! И муку, и сыр с молоком, и мясо!
Значит, мужчины в поселении есть. Эта мысль ненадолго усыпила тревогу Бридана.
– Куда он ездит за провизией? – Он не отпустил тонкую нить разговора, всё больше напоминающего привычный ему допрос. Только говорить старался мягче, без сильного давления.
Настоящий преступник давно бы узнал всю силу характера дознавателя Данна, но Ланэ он пожалел.
– Туда… Сюда… – пространно проговорила хозяйка дома, взмахнула рукой, показывая, куда-то за пределы дома.
Бридан оценил растерянный вид Ланэ, пугливо приподнятые плечи, и решил зайти с другой стороны. Он спокойно сел за стол, где его давно дожидался завтрак.
– Может, дед Иган знает дорогу на станцию? – Бридан отхлебнул молока из глиняной кружки, такого холодного, что свело зубы.
– Ничего не скажу, господин, – в тоне Ланэ послышалось некоторое упрямство.
– Бридан. Мы договорились, – напомнил он. – Я родом из похожего поселения. Господского во мне разве только учёность да… – Он хотел сказать: «Должность», – передумал. Ни к чему было Ланэ знать, что гость работает дознавателем в королевской управе.
Хозяйка стремительно вернулась к делам, пробормотала:
– Господин… Бридан. Вам и правда лучше скорее сыскать дорогу. – Она обернулась и умоляюще посмотрела на него.