Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– И чем же они неправильные? Что тебе конкретно не понравилось, Элоиза?

– Нападки с пустого места. И тут даже не понятно. То ли ты действительно беспокоишься, то ли ты стерва. Я ещё не определилась.

Лиз шумно вздыхает, а Кэтрин тут же делает попытку сменить тему:

– Вам не кажется, что вино не очень? У нас дома есть замечательное вино, давайте в следующий раз соберёмся у нас.

Кларисс, хихикая, её тут же подхватывает:

– Меня ещё пригласите?

– Ну это уже вопрос к Тому. – Отвечает Коул,

загадочно поглядывая на друга.

Тема вроде быстро сменяется, но рука Джареда, которая опустилась на моё колено под столом и сжала, когда я говорила, как была, так и осталась на нём. И что-то внутри подсказывает мне, что это намёк на то, что после нас ждёт разговор. Ну, либо мой муж хочет меня успокоить или поддержать. В любом случае долго я на этой мысли не задерживаюсь, вовлекаясь в то, что происходит здесь и сейчас.

Где-то через полтора часа гости, наконец-то, собрались домой. Мы с Джаредом проводили их до дверей, ещё несколько минут общаясь с ними в прихожей. Точнее было бы сказать, что они общались, а я стояла и думала о том, как бы уже попасть к себе в комнату и лечь на кровать. Но как только мой муж закрыл дверь за последним выходящим гостем, оказалось, что у него на меня ещё есть планы.

– Пойдём поговорим в зале.

Джаред достаёт какую-то небольшую тёмную коробочку из широкого кармана своей куртки и идёт вперёд, не дожидаясь меня.

– Что ты хочешь сказать? – Хихикаю я.

Да уж. Вино в моей крови разыгралось.

– Начнём с того, что вот твой телефон. – Муж протягивает мне коробку. – Ты помнишь какие-нибудь номера? Пароли?

– Нет.

– Вот и отлично.

– Почему это? Разве не плохо, что я не знаю ничего наизусть? – Моя рука тянется, чтобы принять подарок.

– Сейчас нет. Хочу тебя о кое-чём попросить.

– О чём же?

– Не общайся пока ни с кем из своих близких. – Джаред как ни в чём не бывало падает на диван.

– Что?

Мой интерес к коробке с телефоном тут же пропадает. Поднимаю голову, устремляясь вопросительным взглядом на своего мужа.

– Не смотри на меня так.

– В смысле не общаться ни с кем из своих близких? Мама? Папа? Сестра? Что за шутки, Джаред? Или ты собрался запрещать мне что-то на правах моего мужа? Так ты же ненастоящий!

Джаред усмехается.

– Спокойно, жёнушка. У меня просто появились проблемы на работе. Я на правах твоего хоть и фиктивного мужа могу тебя уберечь от всего этого, а вот насчёт твоей семьи я не уверен. Думаю, будет лучше тебе временно огородиться от них.

– Вот так резко? Нужно же им всё объяснить, а потом уже отдаляться. Может быть съездим?

– Нет. Элоиза, дорогая, поверь мне, я лучше знаю, как сделать.

– Но они… – Пытаюсь воспротивиться, но охладевший голос моего мужа прерывает меня.

– Элоиза.

– Но как же быть?

– Это вопрос безопасности. Твоя семья поймёт. И ещё…

– Ещё?

– Ещё. –

Четко отрезает Джаред. – У меня есть загородный дом. Красивое место как зимой, так и летом. Чуть меньше, чем этот, но он пригодный для жизни.

– И что ты хочешь этим сказать?

– Мы переедем туда на пару месяцев. – Мой муженёк пожимает плечами.

– Разве тебе будет удобно добираться до работы?

– Не переживай. Зато это будет безопасно.

Пожимаю губы, сжимая пальцами коробку с телефоном.

– Но я всё равно переживаю насчёт своей семьи.

– Хорошо, если ты переживаешь, я утром первым же делом позвоню твоему отцу и всё объясню. А любом случае я это и хотел сделать.

– Хорошо.

Да, хорошо. А что я ещё могу ему сказать? Он мой муж, хоть и по договору. Тем более ему наверняка виднее, что для нас будет безопаснее. Потому что только Джаред знает серьёзность своих проблем.

– Я ещё хотел обсудить твоё поведение, что не менее важно.

– Моё поведение?

– Да. – Мой муж поднимается с дивана, возвышаясь надо мной.

– Что это было за столом? Что тебе такого сделала Лиз?

Кто бы мог подумать, что всего за пару секунд моего заботливого фиктивного мужа подменит его холодная сторона. В его голосе слышится злоба. Он весь вечер её скрывал или только сейчас вспомнил про неё?

– Это мне интересно, что я такого сделала ей.

– Судя по тому, как ты на неё накинулась за столом, то это она тебе неприятна. Ты хоть понимаешь, что обидела её? Это было трудно не заметить.

– Жалко, что ты не видел, как она обидела меня. – Горько усмехаюсь, понимая, что попалась в ловушку его дорогой подруги. Теперь мне более чётко понятна ситуация за столом. Эта сучка меня специально выводила из себя, а я ей позволила.

– Я видел, что видел. Как и все остальные, кстати. Что они подумали? Я тебе ничего не сказал, потому что это было первый раз.

Джаред выдыхает, пытаясь, похоже, в попытке успокоиться. Мужчина закрывает на пару секунд глаза, и более спокойным голосом говорит:

– Ты извинишься перед ней.

– Что?

– Да, Элоиза, ты извинишься перед Лиз. Ты виновата, ты её обидела, и ты извинишься.

– Ты так быстро решил, что только одна я виновата? Ей бы тоже стоило извиниться передо мной. Ты не видел, но на кухне она первая начала.

Слышу как будто детскую обиду в своём голосе, но мне всё равно. Мне ведь и правда обидно. Зачем скрывать? Джаред просто так взял и обвинил меня, даже не пытаясь разобраться в чём-либо. Да, мы женаты всего один день и то фиктивно. Но никто не отменял при этом справедливость.

– Элоиза. – Грубо обрывает меня мой муж, пропуская все мои слова мимо ушей. – Мне всё равно. Ты извинишься. Скажешь, что была груба, или что-то в этом духе.

– Ты не слышишь меня, Джаред? Виновата не одна я! – Мой голос практически срывается на крик.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х