Невезучая попаданка. Я исцелю твою дочь, дракон!
Шрифт:
– Что ж, герцог, я очень рада, что вы передумали. Это очень благородно с вашей стороны, но есть одно условие, – выдала я, привставая на локтях.
Лицо Шаарама вытянулось, брови встретились над переносицей красивого носа:
– Условие? Погодите, баронесса, но ведь это вы…
– Оно совершенно крошечное, и для такого могущественного сюзерена абсолютно пустяковое, – пролепетала я. – Мой слуга, которого вы отправили в тюрьму и намерены передать в Матуш. Верните его мне. Я за него ручаюсь, он добрый мальчик и хороший работник, и я…
– Аррррр! – выдал герцог да так громко
Я на мгновение зависла, представляя, как я могла бы на практике оторвать драконий хвост, получилась какая-то фантасмагория, в которой не обошлось без отряда помощников и бензопилы. Жуть!
– Герцог, вы снова меня оскорбляете! В таком случае зовите сюда этого королевского посыльного и давайте прощаться! Оставаться в одном замке с мужчиной, который вместо того, чтобы помочь девушке в беде и юному сорванцу, попавшему в дурную компанию, готов сыпать оскорблениями, унижать достоинство и…
– Фррррр! Хватит! – раздувая ноздри, прокричал Шаарам. – Я не буду его отсылать, но имейте в виду это только потому, что я так решил! Я резко захотел насолить дорогому братцу и лишить его вашего занимательного общества! Вам понятно? Я так захотел! И уж точно не из-за ваших женских чар!
Он резко развернулся и вышел из комнаты, аж дышать стало легче.
– Знаешь, а ты любопытный экземпляр, – выныривая из моих волос, заявил Шурш, – даже опасный.
– Ну, тебя! Я чуть не пожалела, что в этом мире ещё нет подгузников! – ляпнула я и получила очень заинтересованный взгляд шурана.
Похоже, скоро все Солёные острова догадаются, кто я на самом деле! Этот дракон так сильно выводит меня из равновесия, что я постоянно палюсь!
Глава 8.1.
Солёные острова, замок Шаарам
Вот уже три дня я находилась в герцогском замке и, мягко говоря, изнывала от скуки и если первые сутки я наслаждалась отдыхом, нормальной кроватью, вкусной едой и болтовнёй с Милисс, то на вторые заскучала. Нога меня уже так не беспокоила, зато очень волновала наша дальнейшая судьба.
Пока я бездельничала, Милисс рассказала мне об их приключениях в моё отсутствие. После того, как мы с Ландо уехали, хозяин гостиницы вызвал местных стражников, и те забрали Уолда. Костас даже с ними подрался, пытаясь отбить мальчишку. Так и знала, что наш бравый кучер себя проявит!
Только особо посокрушаться они не успели: хозяин вместе с двумя амбалами выставил их вон, естественно без вещей и кареты! Просто выгнал, заявив, что всё это принадлежит баронессе Маро, и пока она, то есть я, не вернётся, он не подпустит посторонних к её вещам. Чуть позже приехал Ландо, ничего не объясняя, собрал свои пожитки и, как потом выяснилось, шкатулку с драгоценностями, запрыгнул на лошадь и уехал прочь.
Хорошо, что Милисс у меня не просто деревенская девчонка, а провела два года при дворе и много чего там навидалась! Она пошла к местному старосте и заявила, что уже
В общем, к вечеру явился Шаарам устроил старосте полный апокалипсис со спецэффектами, отправил хозяина гостиницы под стражу, а Костаса с Милисс на корабль, который приплыл между прочим специально за ними.
– Знаешь, с такой служанкой как ты, я точно не пропаду! А я ещё волновалась как вы, живы ли! Так боялась, что Ландо причинит вам вред! – после завершения рассказа призналась я.
– Ох, а как я волновалась! Я как услышала имя Арим Са так и чуть в обморок не грохнулась! Говорят, он красив? И у него один глаз, да? – мечтательно поинтересовалась Милисс.
Девчонки! Что с нас взять? Романтику-то никто не отменял! О моих приключениях Милисс слушала с замиранием, охала, ругалась, в общем оказалась благодарным слушателем.
– Как же мы теперь, госпожа? Денег-то у нас нет, и драгоценности ваши пропали…
– Придётся подстраиваться, Милисс.
Моя сообразительная служанка смогла расположить к себе местную повариху и узнала от неё много полезного, как о хозяине островов, так и о Брасте и находящейся там больнице. После всех этих печальных рассказов я сделала вывод, что подлатать герцога будет проще, чем восстановить местную систему здравоохранения.
То, что Шаарам обозвал больницей, оказалось халупой с дырявой крышей и разваленной мебелью и располагалось на окраине городка почти у самого леса. После смерти старого лекаря туда никто и не заглядывал, а прошло почти два года! Там, наверное, всё в плесени, паутине и крысы толпами гуляют. Значит надо истребовать денег на содержание, да побольше!
Моя заветная подушка безопасности в виде шкатулки с дарами Ладура пропала вместе с гадом Ландо. Обидно, а ведь я первым делом подумала о том, как бы сбежать отсюда. Поднимать с нуля какую-то развалюху, так себе удовольствие. Теперь мне стало понятно, почему герцог с такой довольной рожей сообщил мне о своём решении, он-то уверен, что я не в состоянии восстановить эту больницу.
Что касалось самого великого и ужасного Шаарама, то здесь всё было с одной стороны сложнее, а с другой… Не то чтобы я слишком много понимала в душевных ранах, но моя специализация включала в себя и довольно обширный курс по психологической помощи. Я и сама интересовалась психологией и на досуге почитывала кое-какие полезные книжки, которые к моему счастью в памяти сохранились достаточно чётко.
Только вряд ли такой экземпляр, как герцог, подпустит меня к себе настолько, чтобы я могла применить хоть что-то из этих знаний на практике. Да и мне самой не слишком свойственно излишнее сочувствие, хотя к этому шикарному мужчине я прониклась, признаюсь честно.
Подробностей, разумеется, Милисс никто не выдал, но история вырисовывалась печальная. Шаарам любил свою молодую жену, холил, лелеял и всячески баловал. Они жили при дворе, где имели массу преданных поклонников и, по всей видимости, не меньше завистников.