Невинная ложь
Шрифт:
Нэша охватила ярость — примитивная злость охотника на жертву, которой удалось сбежать. Ему пришлось приложить все силы, чтобы удержать под контролем столь сильную эмоцию. Хотя он уже некоторое время ожидал чего-то подобного. Он знал, что в Аризоне все идет не совсем гладко. Однако ему так хотелось заполучить «Глейзбрук». Компания стала бы идеальным приобретением и наилучшим образом послужила бы целям заговора.
Нэш несколько раз глубоко вздохнул и выждал, пока ярость не утихнет.
— Есть нерешенные вопросы? — спросил он, довольный, что голос звучит спокойно и холодно.
— Нет. Шипли пока без сознания. Должно быть, ему что-то вкололи. Наверное, сильный транквилизатор.
Без эликсира Шипли вскоре погрузится в бездонное безумие, подумал Нэш. «Джонс энд Джонс» наверняка раздобудет кое-какую информацию об их плане, но она ему не поможет. Что ж, будем решать проблемы по мере их поступления.
— А что насчет Тодд? — спросил он.
— Она знает не так много, чтобы навредить нам.
«Да и Шипли тоже», — попытался убедить себя Нэш.
— У Шипли был некоторый запас эликсира, — сказал он. — Местные власти он вряд ли заинтересует, но я бы не хотел, чтобы он попал в руки «Джонс энд Джонс».
— Известно, где Шипли мог его прятать?
— Нет. Но если учесть его ценность для него, то, вероятно, в каком-нибудь безопасном месте. Стоит поискать в подвале. В винном холодильнике.
— Дом опечатан. Доступ к нему будет ограничен еще день или больше. Залезть внутрь и провести тщательный обыск получится только вечером, когда уедет полиция.
Нэш судорожно стиснул телефон.
— Как я понимаю, вы также несете определенную ответственность за неудачу в Стоун-Каньоне. Если вас не оставила надежда подняться наверх и сделать карьеру в организации, вы будете выполнять приказы. Ясно?
— Да, мистер Нэш. Я сейчас в Финиксе. С учетом утренних пробок я доберусь до Стоун-Каньона минимум за сорок пять минут.
— Найдите чертов эликсир.
Распорядитель стоянки подогнал машину. Нэш закончил разговор и сел на водительское сиденье. Несколько мгновений он не двигался, крепко сжимая руль. Он все еще ощущал жар, порожденный разочарованием и злостью. Плохой признак. Приступы внезапной, практически неконтролируемой ярости стали чаще. Похоже, это побочное действие его собственной, им же созданной версии эликсира.
Средство действует быстро и увеличивает диапазон его психической силы. В дополнение к природному дару у него появилась способность к гипнозу и стратегии. Но оказалось, что у медали есть и оборотная сторона.
Нужно срочно ехать в лабораторию.
Глава 49
Четверть девятого утра, Стоун-Каньон…
Они собрались на террасе у Глейзбруков. Было начало девятого, но вентиляторы и увлажнители уже работали на полную мощность, позволяя переносить жару. На столе стоял большой кувшин с охлажденным чаем и пять стаканов.
Мира разлила чай. Подавая стакан Клэр, она искренне улыбалась.
— Спасибо, — вежливо поблагодарила Клэр.
Она
Из дома вышел Джейк. Закончив говорить по мобильному, он сел за стол.
— Звонил Фэллон, — сообщил он.
— Ну, — спросила Клэр, — что тупица сказал на этот раз?
Джейк улыбнулся:
— Просил передать тебе привет.
— Ага, как же.
— Он также обмолвился о том, что стоит еще раз взглянуть на твое последнее заявление. Он считает, что ты можешь принести пользу в качестве агента «Джи энд Джи».
— Ха! — Клэр охватило удовлетворение. До чего же сладка месть! — Если он думает, что сможет дешево меня купить, то жестоко ошибается.
Джейк откинулся на спинку кресла.
— Тупица он или нет, но ему все же удалось взломать файл, который я вытащил из компьютера Оуэна. Это личный дневник Шипли, в котором он описывает свое участие в заговоре.
— Ого! — произнесла Клэр. — И много интересного?
— Там достаточно информации, которая будет полезна для других расследований «Джи энд Джи», — ответил Джейк, — однако данных, имеющих отношений к новому заговору, меньше, чем рассчитывал Фэллон.
Клэр округлила глаза:
— Джонсу трудно угодить.
— Спору нет, — сказал Джейк, — но в данном случае я понимаю его разочарование. Похоже, заговорщики очень ловко скрывают свои тайны. К сожалению, Шипли занимал невысокий пост в организации, поэтому знал немного.
— Печальная новость для «Джонс энд Джонс», — произнес Арчер.
— Верно, — согласился Джейк. — Но Фэллон говорит, что дневник Шипли дает подробную информацию об операции здесь, в Стоун-Каньоне. Это очень полезные сведения, потому что по ним можно понять, как работает новая организация и каковы ее цели.
— Оуэн был тем самым заговорщиком? — спросила Элизабет. — На поиски которого тебя прислали?
— Да, — ответил Джейк. — В соответствии с записями, организация завербовала его полтора года назад. Его первым крупным заданием было заполучить контроль над корпорацией «Глейзбрук». Они решили, что если кому это и по силам, так только ему, потому что он пользовался доверием Арчера.
Арчер поморщился:
— Конечно, пользовался. Целых тридцать пять лет, черт побери! Все еще не верится в его предательство.
— Шипли предложил стратегию, от которой, если можно так выразиться, захватывало дух, — продолжал Джейк. — Кроме всего прочего, ему пообещали, что в случае успеха он поднимется на следующую ступень во властной структуре организации.
— А что, черт побери, заговорщикам нужно было от моей компании? — сердито проворчал Арчер.
— Чтобы ответить, хватит одного слова, — сказал Джейк. — Деньги. Много денег. Корпорация «Глейзбрук» — это дойная корова. Как я говорил Клэр, у твоей компании есть и другие достоинства. Это частная фирма. Среди владельцев нет акционеров или внешнего совета директоров, перед которыми пришлось бы отчитываться, когда деньги стали бы уходить на секретные проекты заговорщиков.